Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Color Plasma Display Monitor
Model
CMP4121HDU-511
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.
KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the serial number of your monitor.
SERIAL NO.
The serial number is located on the rear of the monitor.
This monitor is E
NERGY
computer equipped with VESA DPMS.
The E
® emblem does not represent EPA endorsement
S
NERGY
TAR
of any product or service.
As an E
® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets the
S
NERGY
TAR
® guidelines for energy efficiency.
E
S
NERGY
TAR
MANUEL UTILISATEUR
The stand is an option.
Le socle est en option.
® compliant when used with a
S
TAR
USER'S MANUAL

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CMP4121HDU-511

  • Page 2 NOTE: The information in this manual is subject to change without notice. The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. TRADEMARK ACKNOWLEDGEMENT VGA and XGA are registered trademarks of International Business Machines Corporation. APPLE and Macintosh are registered trademarks of Apple Computer, Inc. VESA is a trademark of a nonprofit organization, Video Electronics Standard Association.
  • Page 47 CONTENTS INSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ............VIII CONTENTS .................... 1 PARTICULARITÈS .................. 2 ACCESSOIRES STANDARD ..............2 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............3 Instruction ...................... 3 Pour éviter la chute ..................3 Nom des parties....................4 Installation et câblage ..................6 Utilisation du boîtier de télécommande ............8 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ..........
  • Page 48: Particularitès

    The E NERGY ® emblem does not represent EPA endorsement of any product or service. As an E NERGY ® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets the E NERGY ® guidelines for energy efficiency. Manuel Boîtier de Cordon Câble de signal, D-...
  • Page 49: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instruction Aucun pied n’est fourni avec ce produit. Pour l’installation du moniteur, utiliser le pied de table optionnel (CMPAD05), l’Unité de Montage pour Mur (montage horizontal CMPAK04 ou CMPAK05, Montage horizontal/vertical CMPAK14), ou l’Unité de Montage pour Plafond (CMPAT04). Le Pied de Table a été...
  • Page 50: Nom Des Parties

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (suite) Nom des parties Avant Coffret Ecran (cadre avant) Capteur de télécommande Le socle est un accessoire supplémentaire en option. Panneau de commande Le bouton de réglage se trouve sur le fond. Le côté intérieur du couvercle contient des indications permettant de distinguer les boutons de réglage.
  • Page 51: Prises De Raccordement D'appareil Extérieur

    Précaution au déplacement de l'unité principale Poignées Poignées • Comme ce produit est pesant, deux personnes sont requises pour le déplacer sans danger. • Lors d'un déplacement de l'unité, Arrière soulevez-la vers l'avant à l'aide des deux poignées prévues à l'arrière et tenez-la alors des deux côtés à...
  • Page 52: Installation Et Câblage

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (suite) Installation et câblage Raccordement à un PC Avant d’effectuer les INSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ, lisez attentivement les Remarques d’emploi ( à ) pour garantir un fonctionnement sûr: VIII 1) Assurez-vous que les signaux d’affichage produits par le PC sont compatibles avec les caractéristiques de cet appareil.
  • Page 53: Raccordement À Un Appareil Vidéo

    Raccordement à un appareil vidéo (tel qu’un lecteur de disque vidéo, un lecteur de DVD ou une caméra vidéo) Avant d’effectuer les INSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ, lisez attentivement les Remarques d’emploi ( à ) pour garantir un fonctionnement sûr: VIII 1) Choisissez un endroit convenable et installez l’appareil sur une table horizontale où le support peut être posé...
  • Page 54: Utilisation Du Boîtier De Télécommande

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (suite) Utilisation du boîtier de télécommande Mise en place des piles 1) Ouvrez le couvercle du logement des piles. • Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser dans la direction de la flèche. 2) Mettez en place les piles. •...
  • Page 55: Instructions De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT Mise sous tension et hors tension Pour allumer le moniteur, mettre le commutateur principal ( ) situé sur l’unité principale du moniteur sur ON, puis appuyer sur le touche SUB POWER, ou sur le touche de la télécommande. Pour éteindre le moniteur, appuyer sur le touche SUB POWER, ou sur le touche de la télécommande, puis mettre le commutateur principal ( ) situé...
  • Page 56: Instructions De Fonctionnemment (Suite)

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT (suite) Sélection de l’entrée L’entrée est sélectionnée en appuyant sur le touche RGB1, RGB2, VIDEO 1 ou VIDEO 2 de la télécommande. La pression sur le touche INPUT SELECT situé sur l’unité principale du moniteur change Boîtier de l’entrée dans cet ordre : RGB1 →...
  • Page 57: Réglage Du Contraste

    Réglage du contraste Tandis que le système d’affichage sur l’écran , n’est pas visible, appuyez sur la touche SELECT du boîtier de télécommande pour régler le contraste. • Quand vous appuyez sur ces touches, le réglage du VIDÉO contraste et les fréquences horizontal (H) et Boîtier de verticale (V) du signal d’entrée sont affichées à...
  • Page 58: Système D'affichage Sur L'écran

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT (suite) Système d’affichage sur l’écran Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le MENU PRINCIPAL permettant d’effectuer divers réglages et ajustements au moyen des touches SELECT (Les touches du boîtier de télécommande ou la touche SELECT ou VOLUME de l’appareil.).
  • Page 59: Menu Image

    MENU IMAGE VIDÉO MENU PRINCIPAL MENU IMAGE MENU IMAGE IMAGE CONTRASTE : 127 CONTRASTE : 127 LUMINOSITE LUMINOSITE AFFICHAGE IMAGE MODE : SUPER COULEURS FUNCTION OPTIONS TEINTE RETOUR NETTETÉ IMAGE MODE : SUPER OPTIONS RETOUR Caractères choisis Conseil de réglage Réglez pour que la visibilité...
  • Page 60 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT (suite) MENU OPIONS MENU IMAGE MENU OPTIONS CONTRASTE : 127 REG. TEINTE : UTILISAT LUMINOSITE GAMMA : 2.2 IMAGE MODE : SUPER VIDÉO LEVEL : 0.7V MENU PRINCIPAL OPTIONS GAIN-R : 255 IMAGE RETOUR GAIN-V : 255 GAIN-B : 255 AFFICHAGE...
  • Page 61 MENU ECRAN (RVB) MENU PRINCIPAL MENU ECRAN IMAGE ZONE ECRAN : NORMAL AUTO AJUSTE. AFFICHAGE MANUEL AJUSTE. FUNCTION INTERPOLATION : LINEAR MODE LARGE : OFF INIT. ECRAN RETOUR NORMAL Caractères choisis Conseil de réglage Choisissez TOTAL pour afficher des TOTAL NORMAL ZOOM ZONE ECRAN...
  • Page 62 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT (suite) MANUAL ADJUSTMENT MENU (RVB) MENU PRINCIPAL MENU ECRAN MANUAL ADJUSTMENT MENU POSITION H. IMAGE ZONE ECRAN : NORMAL AUTO AJUSTE. POSITION V. HORLOGE AFFICHAGE MANUEL AJUSTE. FUNCTION INTERPOLAT : LINEAR PHASE RETOUR INIT. ECRAN RETOUR Caractères choisis Conseil de réglage Déplace la position Déplace la position...
  • Page 63: Affichage Par Choix Taille Ecran (Signal D' Entrée Vidéo)

    .• Signal en composantes /S (entrée vidéo 1) et signal en composantes (SD1 480i) applicable pour tous les modes. • Pour les signaux de composantes (HD1: 480p), le mode d’affichage peut être choisi entre 4:3, FILM1 et PLEIN. • Pour les signaux de composantes (HD3: 1035i, 1080i, 720p), le mode d’affichage ne peut pas être sélectionné.
  • Page 64 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT (suite) MENU FONCTION VIDÉO MENU PRINCIPAL MENU FONCTION MENU FONCTION IMAGE LANGUE : FRA. LANGUE : FRA. AUTO FREQ : ON AUTO FREQ : ON AFFICHAGE MODE : PC INTERPOLAT : OFF FUNCTION SCREEN SAVER 3D COMB : ON RETOUR COMPOSANT...
  • Page 65 MENU COMPOSANT (VIDÉO) VIDÉO VIDÉO MENU PRINCIPAL MENU FONCTION MENU COMPOSANT IMAGE LANGUE : FRA. COMPOSANT SD1: Cb/Cr COMPOSANT SD2: Cb/Cr AUTO FREQ : ON AFFICHAGE INTERPOLAT : OFF COMPOSANT HD1: Cb/Cr FUNCTION 3D COMB : ON COMPOSANT HD2: Pb/Pr COMPOSANT COMPOSANT HD3: Pb/Pr RETOUR...
  • Page 66: Autres Particularitès

    AUTRES PARTICURARITÈS Sauvegarde automatique Une seconde environ après le réglage, les réglages s’enregistrent comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Condition Condition de Rubrique Affichage d'inscription reproduction Niveau sonore VOLUME Equilibre sonore BALANCE Aigus AIGUE Graves BASSES Atténuation du son NIVEAU ATTENUATION Affichage automatique de AUTO FREQ.
  • Page 67: Réinitialisation (Réglages Initiaux)

    Réinitialisation (Réglages initiaux) Le représenté à droite s’affiche lorsque vous sélectionnez AFFICHAGE avec le touche SELECT et que vous sélectionnez par ailleurs INIT. ECRAN sur le du système d’affichage à l’écran INITIALISER ? . Si vous appuyez à ce moment sur la touche (pour sélectionner OUI) du touche SELECT, les réglages utilisateur du tableau ci-dessous pour le signal actuellement reçu sont effacés et les réglages usine sont restaurés.
  • Page 68: Mode D'économie D'énergie

    AUTRES PARTICURARITÈS (suite) Mode d’économie d’énergie Si vous sélectionnez la prise d’entrée RGB • Lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur VESA DPMS, il est possible de régler le mode d’économie d’énergie (Off) pour qu’il se déclenche automatiquement lorsque vous ne vous servez pas de l’ordinateur, afin de réduire la consommation d’énergie de l’appareil.
  • Page 69: Guide De Dèpannage

    GUIDE DE DÈPANNAGE Symptômes qui semblent dénoter une anomalie Procédez aux vérifications suggérées ci-dessous en fonction des symptômes observés. Si aucune amélioration n’est obtenue, consultez le revendeur. • La réparation par le client peut être dangereuse. AVERTISSEMENT Voyez Symptômes Points à vérifier page •...
  • Page 70: Guide De Dèpannage (Suite)

    GUIDE DE DÈPANNAGE (suite) Voyez Symptômes Points à vérifier page • La température de la surface de l'écran • Le panneau d'affichage à plasma allume le est élevée. phosphore au moyen d'une décharge de rayons internes. Dans certains cas, cela peut provoquer une augmentation de la température à...
  • Page 71: Actions Pour Corriger Les Images Anormales

    Actions pour corriger les images anormales Selon le type d’équipements de système utilisés, les images peuvent ne pas être affichées normalement. En ce cas, effectuez les réglages ci-dessous. Le texte affiché sur l’ensemble de l’écran apparaît rayé verticalement, avec certains Symptôme 1 caractères flous (image 1).
  • Page 72 GUIDE DE DÈPANNAGE (suite) Le texte affiché sur l’ensemble de l’écran apparaît flou dans sa totalité (image 2). Symptôme 2 Un motif fin clignote quand il est affiché sur l’écran (image 3). Image 3 Image 2 Before adjustment Before adjustment ABCDEFGHIJ abcdefgABCDEFGabcd ABCDEFGHIJ...
  • Page 73: Caractèristiques Du Produit

    CARACTÈRISTIQUES DU PRODUIT Les caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable. Type PD1 (CMP4121HDU) Dimensions Environ 42 pouces (922 mm (H), vertical 522 mm (V), diagonale 1059 mm) d'affichage Panneau Définition 1024 (H) x 1024 (V) pixels Entrée RGB Entrée VIDEO Deux prise d'entrée ligne RGB Prise d'entrée vidéo Video 1 (BNC) (D-sub 15 broches) (BNC)
  • Page 74: Caractèristiques Du Produit (Suite)

    CARACTÈRISTIQUES DU PRODUIT (suite) Entrée signaux Prise RGB (connecteur D-sub 15 broches) Broche Signal d'entrée R. vidéo • Si différentes sortes de signaux sont appliquées G. vidéo ou synchronisation sur le vert simultanément à l’entrée par l’intermédiaire B. vidéo d’une carte graphique ou de quelque chose de Pas reliée semblable, le moniteur choisit automatiquement Pas reliée...
  • Page 75: Liste Des Signaux Conseillés

    Liste des signaux conseillés Les signaux suivants sont conseillés pour ce projecteur : Signal d’entrée RGB (Signal d’entrée RGB1 ou RGB2) Mode de signal Fréquence de Fréquence l'horloge de Remarques Nom du Fréquence horizontale (Hz) Définition point(Hz) signal Verticale (Hz) 640 X 400 70,08 31,47...
  • Page 76 CARACTÈRISTIQUES DU PRODUIT (suite) Liste des signaux conseillés Signal d’entrée Composite / S (Signal d’entrée VIDEO 1) Mode de signal Fréquence de Fréquence l'horloge de Remarques Nom du Fréquence horizontale (Hz) Définition point(Hz) signal Verticale (Hz) NTSC NTSC-4,43 59,94 15,73 M-PAL N-PAL 50,00...

Table des Matières