Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
MLDIG14, MLDIG24, MLDIG48, MLDIG72
TECHNOLOGY
NIVEAU DIGITAL
NIVEL DIGITAL
PRECISIÓN
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
DIGITAL LEVEL WITH
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
AVEC TECHNOLOGIE DE MESURE
CON TECNOLOGÍA DE MEDICIÓN DE
MEASUREMENT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee MLDIG14

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. MLDIG14, MLDIG24, MLDIG48, MLDIG72 DIGITAL LEVEL WITH MEASUREMENT TECHNOLOGY NIVEAU DIGITAL AVEC TECHNOLOGIE DE MESURE NIVEL DIGITAL CON TECNOLOGÍA DE MEDICIÓN DE PRECISIÓN WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS to battery chemicals. If it is damaged, take it to a FOR THE REDLITHIUM® USB BATTERY MILWAUKEE service facility. CAT. NO. 48-11-2130 AND REDSTICK™ 18. BATTERY CHEMICALS CAUSE SERIOUS DIGITAL LEVEL.
  • Page 3: Functional Description

    (over 120° F). MILWAUKEE Li-Ion batteries maintain their charge during storage longer than other battery types. After about a year of storage, charge the bat-...
  • Page 4: Removing/Inserting The Battery

    (RBRC). At the end of your battery's useful life, will also change, indicating a passed target. return the battery to a MILWAUKEE Branch Office/ When a target is reached within the tolerance range Service Center or the participating retailer nearest set by the user, the on target tone will play.
  • Page 5 NOTE: If the difference is between 0.00 and 0.05, the level is within the accurate range. If not, please Upright Not upright contact a MILWAUKEE service facility. Precision Measuring Best Practice Tilt All levels read slightly different from one end to the 30°...
  • Page 6: Accessories

    (ii) any digital level which, after examination, is de- unplug the charger and remove the termined by MILWAUKEE to no longer be accurate for a period of three battery pack from the charger or tool before (3) years after the date of purchase unless otherwise noted.
  • Page 7: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    (2) years after the date of purchase unless otherwise noted. Return of the REDLITHIUM USB battery or charger to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required.
  • Page 8 ULTÉRIEURE. 17. NE LE DÉSASSEMBLEZ PAS. Le démantèlement SPÉCIFICATIONS incorrect peut entraîner un risque de chocs électr- No de Cat......MLDIG14, MLDIG24, iques, incendie ou exposition à produits chimiques. MLDIG48, MLDIG72 Si l’outil est endommagé, amenez-le au centre de Précision du module électronique ......
  • Page 9: Description Fonctionnelle

    « Symbologie ») sur vos blocs-piles indiquent que Comme pour d'autres types de batteries, une perte MILWAUKEE a pris des dispositions pour le recyclage permanente de capacité peut survenir si le bloc-piles de ce bloc-piles avec la Société de recyclage des piles est entreposé...
  • Page 10: Insertion/Retrait De La Batterie

    Laisser la pile refroidir, réchauffer ou sécher avant de la remettre. Si cela se produit, contacter un centre de service MILWAUKEE. REMARQUE: Le niveau ne pourra pas être utilisé quand la batterie est en cours de chargement.
  • Page 11: Approximation À 0º, 90º Ou Mesure Pin

    Approximation à 0º, 90º ou mesure PIN Règle de l'art en matière de mesure de précision 1. Lorsque le niveau est en 3º de la mesure de la cible, les indications de Tous les niveaux sont lus d’une façon différente direction s’afficheront sur l’écran et d’un extrême à...
  • Page 12: Nettoyage

    Retourner le niveau à un centre de réparations en débranchez le chargeur et retirez la batterie du usine MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des...
  • Page 13: Garantie Limitée - Aux États-Unis Et Au Canada

    Veuillez consulter la zone de recherche Trouver un Centre de Service dans la section d’un niveau digital qui, après examen par MILWAUKEE, s’est affectée Pièces et services du site d’Internet de MILWAUKEE ou bien, appelez le numéro 1.800. SAWDUST (1.800.729.3878) pour contacter le Centre de Service usine MILWAUKEE d’un vice de matériel ou de main d’œuvre pendant une période de très...
  • Page 14 MENTE LAS BATERÍAS USADAS. ESPECIFICACIONES 15. NO QUEME NI INCINERE LA BATERÍA. La batería puede explotar, causando lesiones personales o daños. Cat. No......... MLDIG14, MLDIG24, Al quemar la batería se generan vapores y materiales MLDIG48, MLDIG72 tóxicos. Precisión del módulo electrónico ......
  • Page 15: Descripcion Funcional

    14. Puerto USB 7. Botón del menú/selección 15. Puerta de la batería *No está incluido en el modelo MLDIG14 húmedos donde puede haber una corrosión de las Voltios ............. 4 CD terminales. Al igual que con los otros tipos de batería, Temperatura de operación...
  • Page 16 “Simbología”) en sus baterías indican que apagar el nivel. El nivel sonará un pitido para indicar MILWAUKEE organizó el reciclado de la batería con que está listo. la Corporación de Reciclaje de Baterías Reciclables Nivelación con audio (RBRC).
  • Page 17 NOTA: Si la diferencia es entre 0.00 y 0.05, el nivel puede notar una variación en algunas lecturas. A fin se encuentra dentro del rango preciso. De no ser de proveer la medición más precisa, siga las instruc- así, comuníquese con una instalación de servicio ciones a continuación: MILWAUKEE.
  • Page 18 Mantenimiento de las herramientas producto, y (ii) cualquier nivel digital que, después de una revisión, MILWAUKEE determina que ya no es preciso por un periodo de tres Adopte un programa regular de mantenimiento y (3) años después de la fecha de compra a menos que se indique lo mantenga su herramienta en buenas condiciones.
  • Page 19 MILWAUKEE mediante una revisión, por un periodo de dos (2) años después de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario. Al devolver la batería o cargador REDLITHIUM USB a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o Fecha de Compra: a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
  • Page 20 MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58140575d1 961001551-01(A) 12/18 Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Mldig24Mldig48Mldig72

Table des Matières