Page 1
VIDO INSTALLATION, OPERATING, MAINTENANCE & AFTER SALES MANUAL ANLEITUNG ZU EINBAU, BEDIENUNG, WARTUNG UND KUNDENDIENST MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE INSTALLATIE-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN NAZORGHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA, KONSERWACJI ORAZ SERWISU POSPRZEDAŻOWEGO Product Serial Number/Produktseriennummer/ Numéro de série du produit/Serienummer product/...
Page 14
1.0 Informations de sécurité Vido NE DOIT PAS être installé dans une salle de bains. AVERTISSEMENT : Tous les modèles Vido doivent être mis à la terre. NE PAS couvrir ou obstruer l’entrée d’air ou la grille de sortie. Cet appareil peut être utilisé par des Les enfants de plus de 3 ans et de enfants à...
FIG 2 doivent être ainsi éviter toute mauvaise utilisation. Avant de finaliser l’installation respectées. Si le Vido est installé sur un mur avec des cloisons à du produit, il convient de prendre en compte les éléments suivants, à...
Page 16
5.0 Commandes Écran Indicateur pour le mode chauffage Indicateur pour le mode climatisation Symbole température - si affiché, la température ambiante est indiquée Symbole de vitesse de ventilation (rotation des ailettes du ventilateur si activé) Programmation Confort Alimentation/Power (on/off) Réglage dates et heures (Clock) Température ambiante Heure Jour de la semaine...
Page 17
5.0 Commandes (suite...) Modes de fonctionnement Appuyer sur les touches ( ) et ( ) pour sélectionner les paramètres suivants. La fonction est sélectionnée lorsque l’icône est encadrée par Mode disponible Fonction Description Action Easy Full Configuration du mode de fonctionnement Configuration du mode de fonctionnement L’appareil doit être programmé...
Page 18
5.0 Commandes (suite...) Paramètres de configuration de l’installateur Pour accéder au menu des paramètres d’installation, atteindre le touches (+) et (-) pour régler la valeur. Ensuite, appuyer sur (OK) menu AUTO (en Full Mode) et appuyer sur (OK) pendant 10 pour confirmer.
6.0 Recherche de panne (-) permet de configurer l’heure avec la température en mode Nuit. Menu programmation utilisateur Sélectionner U1-U4 (FIG 9, B) avec les touches (+) et (-) et appuyer Utiliser les touches ( ) ou ( ) pour déplacer le curseur sur l’heure sur (OK) pour personnaliser un programme.
Page 33
Appendix (continued...) (A = 800/1000/1200/1400/1600) (A - 297) A - 297 239* 89** * Type BN/BC ** Type FN/FC Fig 5. Dimensions (mm)
Page 34
Appendix (continued...) Fig 6. Fig 7. Control Board / Steuertafel / Carte de Commande / Besturingsplaat / Płytka sterowania Power Board / Netzteil / Carte d’alimentation / Voedingsplaat Power Supply / Stromversorgung / Płytka zasilacza / Alimentation / Voeding / Zasilanie EC Adaptor / EC-Adapter / Adaptateur EC / EC-adapter / Adapter EC Cable Entry Points...
Page 36
Appendix (continued...) 1. Vido FC/BC - Control Unit Fig 10a. 2. Vido FN/BN - No Control Unit Fig 10b.
Page 37
Appendix (continued...) 3. Vido - Connecting a type C to a type N Vido Vido Vido Fig 10c. Power Supply Voltage Free Terminals (Valve Switching) Stromversorgung / Alimentation / Voeding / Zasilanie Spannungsfreie Anschlüsse (Ventilschaltung) Bornes hors potentiel (commutation vanne)
Volume d’eau 2 tubes = 2 tubes chauffage/climatisation ou 4 tubes de climatisation et volume d’eau 4 tubes = 4 tubes de chauffage. Caractéristiques électriques Tous les modèles Vido sont dimensionnés pour un fonctionnement avec une alimentation électrique de 100-240 V, 50/60 Hz, avec fusible de 3A.