Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation et d'installation
CK 481
CK 482
Table de cuisson vitrocéramique électronique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau CK 481

  • Page 1 Notice d’utilisation et d’installation CK 481 CK 482 Table de cuisson vitrocéramique électronique...
  • Page 2: Table Des Matières

    7. Nettoyage et entretien Page 22 8. Maintenance Page 23 9. Remédier soi-même aux petites anomalies Page 24 10. Notice d’installation Page 25-28 Caractéristiques techniques Page 25 Recommandations importantes Page 25 Installation CK 481 Page 26 Installation CK 482 Page 27-28...
  • Page 3 Avec votre nouvelle table de cuisson CK 481 vitrocéramique, vous prendrez encore plus de plaisir à cuisiner. Cet appareil vous offre de nombreux avantages, parmi lesquels : – une surface de cuisson de grandes dimensions, – des foyers adaptables pour les grandes casseroles et les cocottes ovales –...
  • Page 4: Instructions Importantes

    1. Instructions importantes Sécurité Ne jamais faire fonctionner la table si elle est Ne conservez pas de substances sensibles à la endommagée. chaleur ou inflammables (produits de nettoyage, bombes aérosol) dans des tiroirs ou des L’appareil doit être raccordé par un technicien rangements situés sous l’appareil.
  • Page 5: Avant La Première Mise En Service

    En cas d’anomalies de fonctionnement, vérifiez d’abord les fusibles de l’installation électrique. Si l’alimentation électrique n’est pas en cause, faites appel à votre distributeur ou au service après-vente Gaggenau.
  • Page 6: Description

    2. Description Description de l’appareil La table CK 481 comporte un cadre en inox tandis que la CK 482 est prévue pour être encastrée en affleurement dans un plan de travail en pierre naturelle. Les deux appareils s’utilisent de façon identique.
  • Page 7: Principe De Fonctionnement

    3. Principe de fonctionnement La table s’utilise au moyen de touches sensitives. Zones sensitives Effleurez la touche dans la zone marquée, comme le montre la figure. Il suffit de poser le doigt sur la touche, sans exercer de pression. Chaque commande enregistrée par l’appareil est confirmée par un bref signal sonore.
  • Page 8 Autres fonctions Extension voir pages 12-13 Protection thermique voir page 17 Le petit foyer rond avant gauche peut être L’électronique de la table de cuisson est dotée transformé en foyer rond moyen ou grand. d’une protection contre la surchauffe. Les deux foyers arrière rond peuvent être transformés en foyer ovale par ajout d’un foyer Sécurité...
  • Page 9: Utilisation

    4. Utilisation Mise en marche et arrêt de la table Mise en marche et arrêt de la table Effleurez le symbole de l’interrupteur général. Un signal sonore retentit et un point s’allume dans le symbole. Les voyants d’allure de chauffe indiquant 0.
  • Page 10: Voyant De Chaleur Résiduelle

    Modification d’une allure de chauffe Modification d’une allure de chauffe • Dans le tableau de commande, effleurez la touche du foyer que vous voulez allumer. L’allure de chauffe clignote dans la zone d’affichage du foyer sélectionné. • Au moyen des touches Haut/Bas, choisissez une allure de chauffe.
  • Page 11: Fonction Mémoire

    Fonction mémoire Après arrêt, la table de cuisson conserve en mémoire pendant 15 secondes toutes les allures de chauffe sélectionnées et programmations. Après un arrêt involontaire, vous pouvez ainsi retrouver facilement toutes les valeurs que vous aviez sélectionnées au préalable. Procédez de la manière suivante : •...
  • Page 12: Tableau De Réglage

    Tableau de réglage Gamme Procédé de cuisson Exemples de réglage Faire bouillir Faire revenir Viande Chauffer Graisse, liquides Porter à ébullition Soupes, sauces Blanchir Légumes 8 - 6 Rôtir Viande, poisson, pommes de terre 7 - 6 Rissoler Farine, oignons Faire griller Amandes, chapelure Faire cuire...
  • Page 13: Autres Fonctions

    5. Autres fonctions Extension foyer avant gauche Le petit foyer rond avant gauche peut être transformé en foyer rond moyen ou grand. Dans le menu Options, vous pouvez demander que l’extension soit pré-sélectionnée. Commande de l’extension, Commande de l’extension, foyer avant gauche foyer avant gauche Pour allumer la table, vous devez d’abord actionner l’interrupteur général.
  • Page 14: Extension Des Foyers Arrière

    Extension des foyers arrière Les deux foyers arrière rond peuvent être transformés en foyer ovale par ajout d’un foyer intermédiaire, permettant ainsi de chauffer une cocotte. Dans le menu Options, vous pouvez demander que l’extension soit pré-sélectionnée. Activer l’extension, foyers arrière La fonction d’extension permet de transformer les deux foyers arrière en un seul foyer, par ajout d’une zone intermédiaire.
  • Page 15: Accélérateur Automatique De Chauffe

    Accélérateur automatique de chauffe Tous les foyers sont dotés d’un accélérateur automatique de chauffe. L’activation de l’accélérateur déclenche une augmentation de l’allure de chauffe pendant quelques minutes. Cela vous permet d’atteindre plus rapidement la température de maintien au chaud ou de cuisson. Dans le menu Options, vous pouvez modifier la durée de fonctionnement de l’accélérateur de chauffe ;...
  • Page 16: Mode Programmateur

    Mode programmateur Important : n’utilisez pas la table de cuisson sans surveillance. Avec le programmateur, vous pouvez demander l’arrêt d’un ou plusieurs foyers après une durée déterminée. Le programmateur est réglable entre 1 et 90 minutes. Vous pouvez aussi régler le programmateur sans fonction d’arrêt et l’utiliser indépendamment de la table de cuisson.
  • Page 17 Mode programmateur Modification ou effacement d’une durée programmée • Effleurez le symbole Programmateur. • A l’aide des touches Haut/Bas, vous pouvez maintenant modifier une durée programmée. Effleurez en même temps sur les touches Haut/Bas ou effleurez la touche Bas jusqu’à ce que 00 s’affiche.
  • Page 18: Protection Contre La Surchauffe

    Protection contre la surchauffe L’électronique de la table de cuisson est dotée d’une protection contre la surchauffe. En cas de dépassement de la température critique, les foyers avant droit et arrière droit sont ramenés à l’allure de chauffe 7 s’ils étaient réglés précédemment aux niveaux 8 ou 9.
  • Page 19: Menu Des Options

    6. Menu des options Le menu Options vous permet d’adapter à vos Les touches Haut/Bas vous donnent accès au menu besoin et à vos habitudes les fonctions accélérateur Options et vous permettent de sélectionner des automatique de chauffe, Extension et Sécurité valeurs à...
  • Page 20 Menu Options, réglage de l’extension Menu Options, réglage de l’extension Foyer avant gauche Foyer avant gauche • P2 s’allume sur le voyant du programmateur. Dans la zone d’affichage du foyer avant gauche, le symbole d’extension clignote. En effleurant plusieurs fois le foyer sur le tableau de commande, vous pouvez maintenant sélectionner quatre réglages : •...
  • Page 21 Menu Options, réglage de l’extension Menu Options, réglage de l’extension Foyers arrière Foyers arrière • P3 s’allume sur le voyant du programmateur. Le symbole d’extension clignote dans la zone d’affichage des foyers arrière. En effleurant plusieurs fois un des deux foyers arrière sur le tableau de commande, vous pouvez maintenant sélectionner trois réglages : •...
  • Page 22 Menu Option, réglage sécurité enfants Menu Option, réglage sécurité enfants • P4 s’allume sur le voyant du programmateur. Le symbole Sécurité enfants clignote dans la zone d’affichage du foyer arrière gauche. Dans cette situation, il est impossible d’activer la sécurité enfants.
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Si possible, enlevez sans attendre avec le grattoir les salissures et résidus d’aliments brûlés. La lame Nettoyer le cadre de la table (CK 481 seulement) est très affûtée, risque de blessure ! Pour nettoyer, avec un chiffon doux et humide et un peu de n’utilisez rien d’autre que la lame ;...
  • Page 24: Maintenance

    Si l’alimentation électrique est correcte, mais que l’appareil ne fonctionne pas, faites appel à votre distributeur ou au service après-vente Gaggenau. Indiquez le type de l’appareil. Le numéro de série et le type de l’appareil figurent sur la fiche annexe jointe à...
  • Page 25: Remédier Soi-Même Aux Petites Anomalies

    à remédier au problème à l’aide de la liste table de cuisson est défectueuse. Si votre appareil ci-dessous, faites appel au service après-vente ne fonctionne pas correctement, recherchez le Gaggenau. défaut dans la liste ci-dessous. Si vous ne parvenez Anomalie Cause possible Remède...
  • Page 26: Notice D'installation

    à une électrique un sectionneur dont les contacts sont température de 90° C. espacés d'au moins 3 mm (fusible). Gaggenau décline toute responsabilité pour les dommages provoqués en raison du non- respect de ces instructions. Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 27: Installation Ck 481

    Installation CK 481 La table de cuisson s’encastre dans un élément bas de 900 mm de large. • Découpez le plan de travail selon le schéma 5 2 0 8 0 0 d’installation. Remarque : ne pas coller la table de cuisson sur le plan de travail avec du silicone.
  • Page 28: Installation Ck 482

    Installation CK 482 CK 482 est prévu pour un encastrement dans des plans de travail en pierre naturelle ou 5 1 3 7 9 3 carrelés. Elle n’est pas utilisable avec d’autres plans de travail (bois, plastique, Corian, etc.). La table de cuisson s’encastre dans un élément bas de 900 mm de large.
  • Page 29 • Fixez l’appareil dans le plan de travail au moyen des tendeurs joints. Faites en sorte que la table affleure bien. • Raccordez l’appareil au secteur. Avant de faire le joint, vérifiez que l’appareil fonctionne bien. • Jointoyez la fente entre le plan de travail et la table avec une colle silicone thermorésistante appropriée (exemple : Novasil, Pactan) et lissez le joint avec le produit recommandé...
  • Page 30 GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH CARL-WERY-STR. 34 · D - 81739 MÜNCHEN Y (0 89) 45 90 - 03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47 www.gaggenau.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ck 482

Table des Matières