Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Modèles :
VH200-F10, VH410-F20
Supporter par
425 Clair Rd. W, Guelph, Ontario, Canada N1L 1R1
t. (+1) 519.763.1032 • tf. (+1) 800.265.7246 (US et Canada seulement)
t. (+31) 73 747 0144 (Europe seulement) • f. (+1) 519.763.5069
Courriel : info@viqua.com
www.viqua.com
520190-R_RevJ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viqua VH200-F10

  • Page 1 Manuel d'utilisation Modèles : VH200-F10, VH410-F20 Supporter par 425 Clair Rd. W, Guelph, Ontario, Canada N1L 1R1 t. (+1) 519.763.1032 • tf. (+1) 800.265.7246 (US et Canada seulement) t. (+31) 73 747 0144 (Europe seulement) • f. (+1) 519.763.5069 Courriel : info@viqua.com www.viqua.com...
  • Page 2 Pour assurer une désinfection continue de votre eau, les lampes UV doivent être remplacées chaque année par les pièces de rechange fournies par l'usine VIQUA. Les lampes VIQUA sont le résultat d'un important développement aboutissant à une plateforme de désinfection hautement efficace avec une production d'UV extrêmement...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Section 1 Informations de sécurité Ci-dessous sont les instructions originales. Veuillez lire la totalité de ce manuel avant d'utiliser cet équipement. Prêtez attention à toutes les mentions de danger, d'avertissement et d'attention dans ce manuel. Le non-respect de ces mentions pourrait conduire à...
  • Page 4: Propriétés Chimiques De L'eau

    Informations de sécurité AV E R T I S S E M E N T • Pendant les longues périodes où l'eau ne s'est pas écoulée, l'eau de votre chambre peut devenir très chaude (environ 60 ºC) et potentiellement mener à des brûlures. Il est recommandé de faire couler l'eau jusqu'à ce que cette eau chaude ait été purgée de votre chambre. Ne mettez pas l'eau en contact avec votre peau pendant ce temps.
  • Page 5: Informations Générales

    602637 2 BROCHES AVEC TERRE, “SCHUKO” Cordons CEI de rechange pour dispositif de VERSION ROYAUME-UNI (BS 1363) 260012 commande VIQUA ICE (vendus séparément) 3 BROCHES AVEC TERRE (FUSIBLE 5 AMP) VERSION AUSTRALIENNE (AS 3112) 260013 3 BROCHES AVEC TERRE SANS CONNECTEUR, 3 FILS, CONDUCTEURS 260019 DÉNUDÉS...
  • Page 6: Système De Désinfection Par Uv

    PAR LE CLIENT POUR ADAPTATION À LA TENSION ENSEMBLE DE DÉRIVATION EN OPTION VANNE DE RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE EN OPTION WATER COMPTEUR LIMITEUR DE METER D'EAU DÉBIT EN OPTION VH200-F10 VIDANGE ADOUCISSEUR D'EAU EN OPTION Figure 2 Figure 2 Système de désinfection...
  • Page 7 Installation 2. Sélectionnez un emplacement approprié pour le système de désinfection et ses composants connexes. Étant donné qu'il est recommandé d'installer un dijoncteur de fuite de terre (DFT), assurez-vous qu'il est pris en compte avant l'installation. Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, laissez suffisamment d'espace pour permettre la dépose du manchon de la lampe UV, ainsi qu'assez d'espace pour changer les cartouches de filtre.
  • Page 8: Procédure De Désinfection

    Installation 4. Assurez-vous d'avoir laissé une « boucle d'égouttement » sur le cordon d'alimentation, à nouveau, pour empêcher l'eau de pouvoir entrer dans le dispositif de commande. Consultez la Figure 5. Installez la lampe UV. Consultez la Section 4.1. 6. Installez les cartouches. Consultez la Section 4.3.
  • Page 9 Installation 30 mins • Déposer la cartouche et • Brancher seulement le boîtier • Ouvrir l'alimentation en eau. • Ouvrir l'eau froide suivie par verser 2 tasses de solution l'eau chaude (si disponible) à l'unité. • Laisser l'eau remplir la à...
  • Page 10: Remplacement De La Lampe Uv

    Maintenance Section 4 Maintenance AV E R T I S S E M E N T • Toujours débrancher l'alimentation avant d'effectuer tout travail sur le système de désinfection. • Toujours arrêter l'écoulement d'eau et relâcher la pression d'eau avant de procéder à l'entretien. •...
  • Page 11: Nettoyage Et Remplacement Du Manchon En Quartz

    Maintenance 4.2 Nettoyage et remplacement du manchon en quartz Remarque : les matières minérales dans l'eau forment progressivement un dépôt sur le manchon de lampe. Ce dépôt doit être éliminé parce qu'il réduit la quantité de lumière UV qui atteint l'eau, et limite donc les performances de désinfection. S'il n'est pas possible de nettoyer le manchon, celui-ci doit être remplacé.
  • Page 12: Remplacement Des Cartouches

    Maintenance 4.3 Remplacement des cartouches Il est recommandé de changer la cartouche de filtre tous les six mois (ou plus tôt). Veuillez noter qu'une chute en pression peut indiquer que la cartouche de filtre a besoin d'être changée. Remarque : avant d'effectuer quoi que ce soit sur le système d'eau potable, TOUJOURS DÉBRANCHER LE DISPOSITIF DE COMMANDE EN PREMIER.
  • Page 13 Maintenance 4. Jeter la cartouche utilisée et nettoyer les boîtiers de carter comme exigé. S'assurer de rincer complètement le carter avec de l'eau pour éliminiter tous les agents nettoyants. Avant d'installer une nouvelle cartouche, s'assurer que les joints toriques sont correctement placés sur les épaules au sommet du carter (Consulter la Figure 7), s'il y a des dégâts visibles sur les joints toriques, les remplacer (P/N : OR40-50).
  • Page 14: Systèmes De Base Incorporant Les Dispositifs De Commande Ba-Ice-Cl

    Fonctionnement Section 5 Fonctionnement AV E R T I S S E M E N T Le système d'avertissement avancé a été installé pour assurer une protection optimale contre la contamination microbiologiques de l'eau. N'ignorez PAS les signaux d'alarme. La meilleure façon d'assurer des performances UV optimales est de faire effectuer régulièrement un test microbiologique de l'eau par une agence homologuée.
  • Page 15: Dépannage

    Dépannage Section 6 Dépannage Symptôme Causes possibles Solutions Remplacez la cartouche de filtre et consultez la Section Perte de pression Préfiltre à sédiments colmaté Remarque : vérifier la source d'alimentation en eau car la pression de la source peut varier. Le manchon en quartz est sale ou Nettoyez le manchon avec un détartrant et éliminer la source de salissure (par exemple adoucir souillé...
  • Page 16 Schéma de dose du constructeur Section 7 Schéma de dose du constructeur VH410-F20 VH200-F10 Cryptosporidium et Giardia Escherischia coli éradiquées à <10 mJ/ cm éradiquée à 6,6 mJ/cm DOSE UV (FLUENCE) (MJ/cm Santé publique Normes Normes Remarque : dosages basés sur TUV à 95 % américaine 1966...
  • Page 17: Caractéristiques

    Santé publique américaine 16 mJ/cm 16 GPM (60 lpm) (3,6 m /hr) 34 GPM (130 lpm) (7,8 m /hr) VIQUA Standard 30 mJ/cm 9 GPM (34 lpm) (2,0 m /hr) 18 GPM (70 lpm) (4,2 m /hr) NSF/EPA 40 mJ/cm...
  • Page 18 Garantie limitée de dix ans pour la chambre à UV VIQUA VIQUA garantit la chambre à UV du produit VIQUA contre tout défaut de matière et de main-d'œuvre pour une durée de dix (10) années à compter de la date d'achat. Dans cette période, VIQUA pourra remplacer ou réparer à son choix, toute chambre à UV VIQUA défectueuse.
  • Page 19 425 Clair Rd. W, Guelph, Ontario, Canada N1L 1R1 t. (+1) 519.763.1032 • tf. (+1) 800.265.7246 (US et Canada seulement) t. (+31) 73 747 0144 (Europe seulement) • f. (+1) 519.763.5069 Courriel : info@viqua.com www.viqua.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Vh410-f20

Table des Matières