Gardena 4000/2 Mode D'emploi page 13

Pompe pour collecter d'eau de pluie
Masquer les pouces Voir aussi pour 4000/2:
Table des Matières

Publicité

Bezeichnung der Geräte:
Description of the units:
Désignation du matériel :
Omschrijving van de apparaten:
Produktbeskrivning:
Beskrivelse af produktet:
Laitteiden nimitys:
Descrizione dei prodotti:
Descripción de la mercancía:
Descrição dos aparelhos:
Nazwa urządzenia:
A készülékek megnevezése:
Označení přístrojů:
Označenie zariadenia:
Ονομασία της συσκευής:
Opis naprave:
Oznaka uređaja:
Descrierea articolelor:
Обозначение на уредите:
Seadmete nimetus:
Prietaisų pavadinimas:
Iekārtu apzīmējums:
Typen:
Típusok:
Types:
Typy:
Types :
Typ:
Type:
Τύποι:
Typ:
Tipi:
Typer:
Tipovi:
Tyypit:
Tipuri:
Tipi:
Типове:
Típos:
Tüübid:
Tipos:
Tipai:
Typy:
Tipi:
4000/2
4000/2 automatic
EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
EU-richtlijnen:
EU directiv:
EU Retningslinier:
EY-direktiivit:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
Dyrektywy Unii Europejskiej:
2011/65/EG
2004/108/EG, 2014/30/EG (ab 20.04.2016)
2006/95/EG,
2014/35/EG (ab 20.04.2016)
Harmonisierte EN:
EN 60335-1
EN 60335-2-41
Regenfasspumpe
Rain Water Tank Pump
Pompe pour collecteur d'eau
de pluie
Regentonpomp
Pump för Regnvattentunna
Regnvandspumpe
Sadevesipumppu
Pompa per cisterna
Bomba para depósitos aguas
pluviales
Bomba para depósito de água
de chuva
Pompa do deszczówki
Hordóürító szivattyú
Čerpadlo do sudu
Čerpadlo do suda
Αντλία συλλεκτών βρόχινου νερού
Potopna črpalka za deževnico
Pumpa za spremnike kišnice
Pompă pentru rezervor apă de
ploaie
Помпа за дъждовна вода
Vihmaveemahutipump
Lietaus vandens talpyklų siurblys
Lietus ūdens tvertnes sūknis
Art.-Nr.:
Cikkszám:
Art. No.:
Číslo artiklu:
Référence :
Art.:
Art.nr.:
Αριθ. είδους:
Art.nr.:
Art št.:
Art. nr.:
br. art.
Tuoten:o
Nr art.:
Art.:
Арт. номер:
Art. No:
Toote nr :
Art. no:
Gaminio nr.:
Nr artykułu:
Izstr.:
1740
1742
EU-irányelvek:
Směrnice EU:
EU-Predpisy:
Οδηγίες της ΕΕ:
ES-smernice:
EU smjernice:
Directive UE:
EС-директиви:
ELi direktiivid:
ES direktyvos:
ES-direktīvas:
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA-Technische Dokumentation,
M. Kugler 89079 Ulm
Deposited Documentation:
GARDENA Technical Documentation,
M. Kugler 89079 Ulm
Documentation déposée:
Documentation technique GARDENA,
M. Kugler 89079 Ulm
Anbringungsjahr der
CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d'apposition du marquage CE :
Installatiejaar van de
CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
Έτος σήματος CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise aasta:
Metai, kada pažymėta CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas gads:
Ulm, den 29.01.2015
Der Bevollmächtigte
Ulm, 29.01.2015
Authorised representative
Fait à Ulm, le 29.01.2015
Le mandataire
Ulm, 29-01-2015
De gevolmachtigde
Ulm, 2015.01.29.
Auktoriserad representant
Ulm, 29.01.2015
Autoriseret repræsentant
Ulmissa, 29.01.2015
Valtuutettu edustaja
Ulm, 29.01.2015
Persona delegata
Ulm, 29.01.2015
La persona autorizada
Ulm, 29.01.2015
O representante
Ulm, dnia 29.01.2015
Pełnomocnik
Ulm, 29.01.2015
Meghatalmazott
Ulm, 29.01.2015
Zplnomocněnec
Ulm, dňa 29.01.2015
Splnomocnený
Ulm, 29.01.2015
Ο εξουσιοδοτημένος
Ulm, 29.01.2015
Pooblaščenec
Ulm, dana 29.01.2015
Ovlaštena osoba
Ulm, 29.01.2015
Conducerea tehnică
Улм,29.01.2015
Упълномощен
Ulm, 29.01.2015
Volitatud esindaja
Ulm, 29.01.2015
Įgaliotasis atstovas
Ulme, 29.01.2015
Pilnvarotā persona
Reinhard Pompe
Vice president
2010
215

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

17404000/2 automatic1742

Table des Matières