Introducción; Transporte; Traslado; Inspección - Boge DS2 Manuel D'utilisation

Sécheurs frigorifiques
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Español
2
Introducción
Este manual se refi ere a secadores frigorífi cos diseñados para garantizar
alta calidad del aire comprimido.

2.1 Transporte

El equipo embalado debe mantenerse:
• en posición vertical;
• protegido de los agentes atmosféricos;
• protegido de golpes.

2.2 Traslado

Utilice una carretilla elevadora con horquillas, adecuada para el peso del
equipo, y evite todo tipo de golpes.
2.3 Inspección
a) Los equipos salen de fábrica ensamblados, cableados, cargados
con refrigerante y aceite, y probados en las condiciones de trabajo
nominales.
b) Controle el equipo a su llegada y notifi que inmediatamente al
transportista si nota algún inconveniente.
c) Desembale el equipo lo más cerca posible del lugar de instalación.

2.4 Almacenaje

Si es necesario apilar varios equipos, respete las indicaciones impresas
en el embalaje. Conserve el equipo en un lugar limpio y protegido de la
humedad y la intemperie.
3
Instalación

3.1 Modalidades

IInstale el secador bajo cubierto, en un lugar limpio y protegido de los
agentes atmosféricos directos, incluida la luz solar..
Y
Respete las indicaciones dadas en los apartados 8.2 y 8.3.
Se recomende la instalación de una adecuada prefi ltración instalada cer-
ca de la entrada de aire del secador
Y
El elemento de prefi ltro (para fi ltración de 3 micrones o mejor)
debe ser sustituido al menos una vez al año o antes, según las recomen-
daciones del fabricante.
Y
No intercambie la entrada y la salida de aire comprimido y respete
el par máximo de apriete (N x m) si está especifi cado en el apartado 8.3.
DS2-30

3.2 Espacio operativo

Y
Deje un espacio libre de 1.5 m todo alrededor del equipo.

3.3 Consejos

A fi n de proteger los componentes internos del secador y del compresor
de aire, no instale el equipo donde el aire circundante contenga contami-
nantes sólidos o gaseosos, en particular azufre, amoníaco y cloro. Evite
también la instalación en ambiente marino.
3.4 Conexionado eléctrico
Utilice un cable homologado con arreglo a las reglamentaciones locales
(para la sección mínima del cable, vea el apartado 8.3).
Instale un interruptor magnetotérmico diferencial aguas arriba del equi-
po (IDn = 0,3 A) con distancia 3 mm entre los contactos cuando el
interruptor está abierto (consulte las disposiciones locales al respecto).
La corriente nominal "In" de dicho magnetotérmico debe ser igual a
FLA y la curva di intervención de tipo D.
3.5 Conexión del drenaje de condensados
El secadero se suministra dotado de descargador de condensado elec-
trónico (con sensor de nivel electrónico). Para más información sobre
el funcionamiento consultar el manual específi co suministrado a parte.
Y
Para conectar el equipo al sistema de drenaje, evite la conexión en
circuito cerrado en común con otras líneas de descarga presurizadas.
Compruebe que los condensados fl uyan correctamente. Deseche los
condensados con arreglo a las normas medioambientales vigentes.
4

Puesta en servicio

4.1 Controles preliminares

Antes de poner el secador en marcha, compruebe que:
• la instalación se haya realizado de acuerdo con lo indicado en el
capítulo 3;
• las válvulas de entrada de aire estén cerradas y no haya fl ujo de aire a
través del secador;
• la alimentación eléctrica tenga los valores apropiados;

4.2 Puesta en marcha

a) Ponga en marcha primero el secador y después el compresor de
aire, mediante el interruptor general "14". La lámpara de línea se
enciende (verde).
b) Al cabo de cinco minutos o más, abra lentamente las válvulas de
entrada de aire y, después, la salida de aire. El secador comienza a
funcionar.

4.3 Funcionamiento

a) Deje el secador en marcha durante todo el tiempo de funciona-
miento del compresor de aire.
b) El secador funciona de modo automático, por lo cual no hace falta
realizar calibraciones antes de utilizarlo.
c) En el caso de fl ujos de aire excesivo imprevistos, desvíelos para
evitar sobrecargar la secadora.

4.4 Parada

a) Pare el secador dos minutos después de haber detenido el compre-
sor de aire o, en todo caso, después que se corte el fl ujo de aire.
b) Evite que entre aire comprimido en el secador cuando no está en
marcha;
c) Desconecte la tensión con el interruptor general «14» ; el piloto de
línea se apaga junto con el compresor.
5

Control

11:
Indicador del punto de rocío
14:
Interruptor general
El indicador del punto de rocío tiene tres posiciones:
azul:
punto de rocío bajo
verde:
punto de rocío correcto
rojo:
punto de rocío alto
5.1 Opción free contact
Se instala en el cuadro un termostato regulable (con contactos limpios)
para la señalización del alto punto de rocío. Un temporizador permite el
retardo de la señalización de alarma (de 10 minutos) al primer arranque.
10

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières