Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
CZT60+
2-31
32-64
65-98

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RedMax CZT60+

  • Page 1 CZT60+ Operator's manual 2-31 ES-MX Manual de usuario 32-64 FR-CA Manuel d’utilisation 65-98...
  • Page 65: Certificats De Conformité

    Table des matières Certificats de conformité......... 65 Dépannage............. 92 Introduction............. 66 Transport, entreposage et mise au rebut....94 Sécurité..............70 Données techniques..........96 Fonctionnement............76 Service..............98 Entretien..............80 Annexe ..............99 Certificats de conformité Exigences É.-U congénitales ou d’autres effets nuisibles sur les organes reproducteurs. Des étiquettes sont placées sur le moteur ou dans le compartiment moteur pour indiquer que la machine AVERTISSEMENT :...
  • Page 66: Introduction

    Introduction Inspection avant livraison et du document d’inspection avant livraison auprès de votre concessionnaire. numéros de produit Une inspection avant livraison a été effectuée pour ce produit. S’assurer de recevoir une copie signée Coordonnées d’un agent d’entretien : Le présent manuel de l’opérateur est destiné à la machine ayant le numéro de produit ou le numéro de sé- rie : Moteur : Transmission :...
  • Page 67: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil 1. Leviers de commande / frein de stationnement 15. Cadre de structure de protection contre le retournement (ROPS) 2. Commandes d’alignement 3. Bouchon du réservoir de carburant Protection anti-retournement 4. Sélecteur de réservoir de carburant / Valve (ROPS) d’arrêt de carburant 5.
  • Page 68: Contrôle De Présence De L'opérateur

    Utilisation du partir du point mort. Se reporter à • Plein régime (A) – augmente le régime du produit à la page 78 . moteur. • Régime de ralenti (B) – diminue le régime du Contrôle de présence de l’opérateur moteur.
  • Page 69: Symboles Figurant Sur Le Produit

    Symboles figurant sur le produit • Appuyer sur le bouton de prise de force pour désengager l’entraînement des lames de l’unité de coupe ou de tout autre équipement. AVERTISSEMENT : Ce produit peut être dangereux et causer des blessures très graves, ou même mortelles, à l’opérateur et à...
  • Page 70: Responsabilité Concernant Le Produit

    Rester à l’écart de l’éjec- teur. Lire attentivement le manuel de l’opérateur et veiller à bien comprendre les directives avant d’utiliser l’appareil. Avertissement! L’acide de la batterie est corro- sif, explosif et inflamma- Garder une distance sécuritaire du ble. produit. Garder les parties du corps à...
  • Page 71: Consignes Générales De Sécurité

    • Ne pas utiliser le produit sous l’effet de la fatigue, Remarque : Utilisé pour donner des sous l’influence de l’alcool, de drogues, de renseignements plus détaillés qui sont nécessaires médicaments ou de toute substance qui pourrait dans une situation donnée. affecter la vision, l’attention, la coordination des gestes ou le jugement.
  • Page 72: Consignes De Sécurité Relatives Au Travail Sur Les Terrains En Pente

    terrain irrégulier peut causer le retournement du précaution. S’il n’est pas possible de monter une produit ou une perte d’équilibre ou d’appui de pente à reculons, ou en cas d’appréhension, ne l’opérateur. pas effectuer de coupe. • Ne jamais placer les mains ou les pieds près des •...
  • Page 73: Dispositifs De Sécurité Sur Le Produit

    L’entraînement des lames est désengagé. sécurité sont défectueux, parler à votre agent • Le contrôle de présence de l’opérateur est d’entretien RedMax. poussé vers le bas. • Ne pas modifier les dispositifs de sécurité. Ne pas utiliser le produit si les plaques et les Le moteur doit s’arrêter dans les situations...
  • Page 74: Sécurité Carburant

    Un pare-étincelles pour le silencieux est disponible • S’il y a des fuites dans le système de carburant, chez votre concessionnaire autorisé RedMax. ne pas démarrer le moteur jusqu’à ce que les fuites soient réparées. Couvercles de protection •...
  • Page 75: Sécurité De Remorquage

    Ne pas procéder à l’entretien sur le moteur ou l’unité de coupe sans que • Utiliser uniquement un équipement de les conditions suivantes soient vérifiées : remorquage approuvé par RedMax. • Utiliser la barre de remorquage pour fixer • Le moteur est coupé.
  • Page 76: Fonctionnement

    fonctionnement du système d’allumage avec vos • S’assurer que tous les écrous et boulons sont doigts. correctement serrés et que l’équipement est en bon état. • Laisser le produit se refroidir avant de procéder à l’entretien près du moteur. • Ne pas changer le réglage des régulateurs.
  • Page 77: Pliage Du Siège

    • Tourner le bouton sous le siège (A) pour régler la • Pousser en même temps les deux leviers de suspension du siège. Tourner le bouton dans le commande en les éloignant du siège pour sens antihoraire pour une suspension souple et engager le frein de stationnement.
  • Page 78 5. Tourner les deux leviers de dérivation à la 2. Appuyer sur le bouton de prise de force pour position horizontale. désengager l’entraînement de l’unité de coupe. 3. Régler l’unité de coupe à la position de transport. Réglage de l’unité de coupe en Se reporter à...
  • Page 79: Pour Couper Le Moteur

    3. Pousser délicatement les deux leviers de b) Tirer le levier de commande droit vers commande vers l’avant. Le produit va l’arrière en direction du point mort pour faire commencer à se déplacer vers l’avant. La tourner le produit vers la droite. Plus le levier vitesse de marche avant augmente à...
  • Page 80: Pour Obtenir Un Bon Résultat De Coupe

    Pour obtenir un bon résultat de 2. Effectuer un petit virage (A) en direction de la zone d’herbe non coupée. coupe • Pour obtenir le meilleur rendement, procéder à l’entretien régulier du produit comme indiqué dans le calendrier d’entretien. Se reporter à Calendrier d'entretien à...
  • Page 81 Entretien quotidien Effectuer Intervalles d’entretien en heures l’entretien au Entretien moins une Avant Après fois par an S’assurer qu’il n’y a pas de fuites de carburant ou d’huile du produit. S’assurer qu’il n’y a pas de dommages sur le pro- duit.
  • Page 82: Nettoyage Du Produit

    Entretien quotidien Effectuer Intervalles d’entretien en heures l’entretien au Entretien moins une Avant Après fois par an Nettoyer le préfiltre en mousse (selon l’équipe- ment). Remplacer le préfiltre en mousse (selon l’équipe- ment). Nettoyer la cartouche de filtre à air en papier. Examiner le silencieux et l’écran du pare-étincelles.
  • Page 83: Pour Vérifier Le Frein De Stationnement

    • Ne pas nettoyer les surfaces chaudes telles que Remarque : Ne pas garer le produit sur une le moteur, silencieux et le système pente couverte d’herbe lors de la vérification du d’échappement. Patienter jusqu’à ce que les frein de stationnement. surfaces refroidissent, puis retirer l’herbe ou la saleté.
  • Page 84: Pour Retirer Les Câbles De Démarrage

    1. Raccorder une extrémité du câble rouge à la 2. Retirer le boulon et l’écrou du support de borne POSITIVE (+) de la batterie sur la batterie batterie, puis retirer le support de la batterie de la faible (A). batterie. 3.
  • Page 85: Pression De Gonflage Des Pneus

    Pression de gonflage des pneus MISE EN GARDE : L’unité de coupe peut être endommagée si S’assurer que la pression de gonflage des quatre les rouleaux anti-arrachement sont Données pneus est correcte. Se reporter à réglés incorrectement. Les rouleaux techniques à la page 96 . anti-arrachement doivent être à...
  • Page 86: Pour Examiner Les Lames

    6. Tourner les deux lames extérieures pour les 3. Retirer toute saleté ou tout matériau indésirable aligner avec l’unité de coupe de l’avant vers autour des logements de lames et sur la surface l’arrière. de l’unité de coupe. 4. Pousser le bras de renvoi pour réduire la tension de la courroie de l’unité...
  • Page 87: Installation De La Courroie De La Pompe

    Remarque : Données Se reporter à techniques à la page 96 pour connaître les types d’huile moteur recommandés par RedMax. Ne pas mélanger différents types d’huile. 9. Serrer complètement la jauge d’huile avant de démarrer le moteur. Pour effectuer la vidange d’huile c) Retirer la courroie de la pompe du moteur et des poulies de la pompe.
  • Page 88: Vidange De L'huile Hydraulique Et Remplacement Des Filtres À Huile Hydraulique

    4. Retirer le bouchon du réservoir d’huile et la jauge 7. Vidanger l’huile hydraulique du filtre à huile d’huile. hydraulique dans un récipient avant de mettre le filtre à huile hydraulique au rebut. 5. Trouver le bouchon de vidange d’huile sur le Présentation de l'appareil moteur.
  • Page 89: Entretien De La Transmission Hydrostatique

    7. Engager le système d’entraînement. Se reporter • Enlever l’herbe, les feuilles et la saleté. Engagement et désengagement du système à • Examiner le frein de stationnement et la tringlerie d’entraînement à la page 77 . d’entraînement du véhicule afin de vous assurer qu’ils fonctionnent correctement.
  • Page 90: Calendrier De Lubrification

    Calendrier de lubrification Se repor- Lubrification Intervalle ter à Tou- Tou- Toutes Toutes Men- suel nuel 500 h 100 h 25 h 50 h Lubrifier le raccord de graissage de l’axe de pivotement à l’aide d’un pistolet à graisse. Lubrifier le raccord de graissage de l’essieu de roue à...
  • Page 91: Lubrification Des Tiges De L'unité De Coupe

    Se repor- Lubrification Intervalle ter à Tou- Tou- Toutes Toutes Men- suel nuel 500 h 100 h 25 h 50 h Vérifier le niveau d’huile hydraulique. Vidanger l’huile hydraulique. Remplacer le filtre à huile hydraulique. Lubrification des tiges de l’unité de Toujours utiliser une graisse de bonne qualité.
  • Page 92: Dépannage

    Dépannage Annexe sur le dépannage Si une solution à des problèmes est introuvable dans ce manuel d’utilisation, communiquer avec l’agent d’entretien RedMax. Problème Causes Bouton de Le moteur ne démarre pas. L’entraînement des lames est engagé. Se reporter à prise de force à la page 68 .
  • Page 93 Problème Causes Pour examiner les la- Le produit vibre. Les lames sont desserrées. Se reporter à mes à la page 86 . Une ou plusieurs lames ne sont pas équilibrées. Se reporter à Pour examiner les lames à la page 86 . Le moteur est desserré.
  • Page 94: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Problème Causes Le résultat de coupe est insatisfaisant. La pression des pneus est différente sur les côtés droit et gau- Pression de gonflage des pneus à la page che. Se reporter à 85 . Les lames sont endommagées. La suspension de l’unité de coupe n’est pas de niveau. Pour examiner les la- Les lames sont émoussées.
  • Page 95: Mise Au Rebut

    • Envoyer la batterie à un agent d’entretien exemple dans des chaudières, des RedMax ou la mettre au rebut dans un réservoirs d’eau chaude et des séchoirs emplacement de mise au rebut des batteries à vêtement.
  • Page 96: Données Techniques

    Données techniques Caractéristiques techniques CZT60+ Moteur Marque / modèle Kawasaki/FX730V Puissance nominale du moteur, kW/hp 17,5/23,5 Cylindrée, cm Régime maximal du moteur, tr/min 3 600 ± 100 Carburant, indice d’octane min. sans plomb, 10 % d’éthanol max., 15 % de MTBE max. Volume du réservoir, gal/L 10/38 Huile...
  • Page 97 CZT60+ Longueur de lame, po/cm 21 / 53 Engagement de la lame Embrayage Ogura Productivité, acres/h / m 5,3/21,57 Pneus Pression des pneus, arrière – avant, kPa/lb/po2/bar 103/15/1 Pneus à chasse avant, po 13 x 6,5-6 Pneus arrière, pneumatique Turf, po 23 x 10,5-12 Roulettes anti-scalp 4 (réglable)
  • Page 98: Service

    Service Service Faire une vérification annuelle dans un centre d’entretien agréé pour s’assurer que le produit fonctionne correctement de façon sécuritaire et donne un rendement optimal pendant la haute saison. Le meilleur moment d’effectuer un entretien ou une révision du produit est la basse saison. Lors de la commande d’une pièce de rechange, fournir des renseignements sur l’année d’achat, le modèle, le type et le numéro de série.
  • Page 99 1739 - 001 - 08.11.2021...

Table des Matières