Lenze ECS K001 Série Instructions De Montage
Lenze ECS K001 Série Instructions De Montage

Lenze ECS K001 Série Instructions De Montage

Module condensateur en montage sur panneau
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EDKCSEK002
.R<J
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
ECS
ECSEKxxx
Kondensatormodul "Einbaugerät"
Panel−mounted capacitor module
Module condensateur en montage sur panneau
l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lenze ECS K001 Série

  • Page 1 EDKCSEK002 .R<J Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage ECSEKxxx Kondensatormodul "Einbaugerät" Panel−mounted capacitor module Module condensateur en montage sur panneau...
  • Page 2 Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions before you start working! Follow the enclosed safety instructions. Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action ! Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées.
  • Page 3: Lieferumfang

    ECSEK_001A Lieferumfang Position Beschreibung Anzahl Kondensatormodul ECSEKxxx Beipack mit Befestigungsmaterial Montageanleitung Bohrschablone Hinweis! Die Steckverbinder ECSZK000X0B müssen gesondert bezogen werden. Anschlüsse und Schnittstellen Position Beschreibung ausführliche Informationen Anschlüsse Zwischenkreisspannung Steueranschluss Überbrückung der Ladestrombegrenzung EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 4 002 = 1410 mF (±20 %) Spannungsklasse 4 = 400 V/480 V Technische Ausführung B = Standard Variante Stand Hardware 1A oder höher Tipp! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter www.lenze.com 0Abb. 0Tab. 0 EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 5: Table Des Matières

    Allgemeine Sicherheits− und Anwendungshinweise für Lenze−Kondensatormodule ........
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Lenze−Kondensatormodule (gemäß Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG) Allgemein Lenze−Kondensatormodule können während des Betriebs − ihrer Schutzart ent- sprechend − spannungsführende Teile haben. Oberflächen können heiß sein. Bei unzulässigem Entfernen der erforderlichen Abdeckung, bei unsachgemä- ßem Einsatz, bei falscher Installation oder Bedienung besteht die Gefahr von schweren Personen−...
  • Page 7 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheits− und Anwendungshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Kondensatormodule sind Komponenten, die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt sind. Sie sind keine Haushaltsgeräte, sondern als Komponenten ausschließlich für die Verwendung zur gewerblichen Nutzung bzw. professionellen Nutzung im Sinne der EN 61000−3−2 bestimmt. Die Doku- mentation enthält Hinweise zur Einhaltung der Grenzwerte nach EN 61000−3−2.
  • Page 8 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheits− und Anwendungshinweise Elektrischer Anschluss Beachten Sie bei Arbeiten an unter Spannung stehenden Kondensatormodulen die geltenden nationalen Unfallverhütungsvorschriften (z. B. VBG 4). Führen Sie die elektrische Installation nach den einschlägigen Vorschriften durch (z. B. Leitungsquerschnitte, Absicherungen, Schutzleiteranbindung). Zu- sätzliche Hinweise enthält die Dokumentation.
  • Page 9: Restgefahren

    Sicherheitshinweise Restgefahren Restgefahren Personenschutz Überprüfen Sie vor Arbeiten am Kondensatormodul, ob alle ƒ Leistungsklemmen spannungslos sind, denn – nach dem Abschalten der Netzspannung am Versorgungsmodul führen die Leistungsklemmen +UG und −UG noch mindestens 3 Minuten gefährliche Spannung. – bei gestopptem Motor führen die Leistungsklemmen +UG und −UG gefährliche Spannung.
  • Page 10: Sicherheitshinweise Für Die Installation Nach Ul/Csa

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für die Installation nach UL/CSA Sicherheitshinweise für die Installation nach UL/CSA Warnings! General markings: Use 60/75 °C or 75 °C copper wire only. ƒ Maximum ambient temperature 55 °C, with reduced output ƒ current. Terminal tightening torque of lb−in (Nm) Terminal lb−in X 23...
  • Page 11: Verwendete Hinweise

    Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung...
  • Page 12 Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb nach UL− oder CSA−Anforderungen. Die Maßnahmen sind erforderlich, um die Anforderun- gen nach UL oder CSA zu erfüllen. Warnings! EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 13: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Normen und Einsatzbedingungen Konformität Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) Über die Sicherheit von Niederspannungsausrü- TP TC 004/2011 stung; Eurasische Konformität TR ZU: Technische Regulierung der Zollunion (TR ZU 004/2011) Elektromagnetische Verträglichkeit von techni- TP TC 020/2011 schen Erzeugnissen;...
  • Page 14 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Allgemeine elektrische Daten Einhaltung der Anforderungen nach EN 61800−3 Störaussendung Einhaltung der Grenzwertklasse A nach EN 55011 (erreicht mit anwendungstypischem Summenfilter) Störfestigkeit Anforderungen nach EN 61800−3 Anforderung Norm Schärfegrade EN 61000−4−2 3, d. h. 8 kV bei Luftentla- dung 6 kV bei Kontaktent-...
  • Page 15: Bemessungsdaten

    Technische Daten Bemessungsdaten Bemessungsdaten Bemessungsdaten ECSxK001xxx ECSxK002xxx Daten für Betrieb mit vorgeschaltetem Netz Versorgungsmodul an Netzspannung Zwischenkreisspannung 0 ... 770 AC−Bemessungsstrom 17,5 Bemessungsleistung [kW] Bemessungsleistung mit Netzdrossel [kW] Kapazität C [mF] 705 (±20 %) 1410 (±20 %)  Zeitkonstante zum Aufladen der Kon- [ms] densatoren Ladezeit der Kondensatoren nach Netz-...
  • Page 16: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Wichtige Hinweise Mechanische Installation Wichtige Hinweise Kondensatormodule der Reihe ECS verfügen über die Schutzart IP20 und ƒ sind daher nur für den Einbau in Schaltschränken bestimmt. Bei verunreinigter Kühlluft (Staub, Flusen, Fette, aggressive Gase): ƒ – Ausreichende Gegenmaßnahmen treffen, z. B. separate Luftführung, Einbau von Filtern, regelmäßige Reinigung.
  • Page 17: Montage Mit Befestigungsschienen (Standard−Einbau)

    Mechanische Installation Montage mit Befestigungsschienen (Standard−Einbau) Abmessungen Montage mit Befestigungsschienen (Standard−Einbau) 3.2.1 Abmessungen Hinweis! Montage mit Schirmbefestigung ECSZS000X0B: Einbaufreiraum unterhalb des Moduls > 195 mm ƒ ECSXK005 Abb. 3−1 Abmessungen bei Bauform "Einbaugerät" Kondensatormodul Maße [mm] Bau- größe ECSEK001 88,5 (M6) ECSEK002 EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 18: Montageschritte

    Mechanische Installation Montage mit Befestigungsschienen (Standard−Einbau) Montageschritte 3.2.2 Montageschritte So montieren Sie das Kondensatormodul: 1. Befestigungsbohrungen auf Montagefläche vorbereiten. – Dazu Bohrschablone anlegen. 2. Entnehmen Sie die Befestigungsschienen dem Beipack im Karton. 3. Schieben Sie die Schienen in die Nuten des Kühlkörpers: –...
  • Page 19: Elektrische Installation

    Elektrische Installation EMV−gerechte Installation (Aufbau des CE−typischen Antriebssystems) Elektrische Installation EMV−gerechte Installation (Aufbau des CE−typischen Antriebssystems) Allgemeine Hinweise Die elektromagnetische Verträglichkeit einer Maschine ist abhängig von ƒ der Art und Sorgfalt der Installation. Beachten Sie besonders: – Aufbau – Filterung –...
  • Page 20 Elektrische Installation EMV−gerechte Installation (Aufbau des CE−typischen Antriebssystems) Aufbau ECS−Module, Funk−Entstörfilter und Netzdrossel großflächig mit geerdeter ƒ Montageplatte verbinden: – Montageplatten mit elektrisch leitender Oberfläche (verzinkt oder rostfreier Stahl) erlauben eine dauerhafte Verbindung. – Lackierte Platten sind nicht geeignet für die EMV−gerechte Installation. Verwendung des Kondensatormoduls ECSxK...: ƒ...
  • Page 21 Elektrische Installation EMV−gerechte Installation (Aufbau des CE−typischen Antriebssystems) Schirmung Am Achsmodul den Schirm der Motorleitung ƒ – mit der Schirmbefestigung ECSZS000X0B auflegen. – großflächig mit der Montageplatte unterhalb des Achsmoduls verbinden. – Empfehlung: Schirm mit Erdungsschellen auf metallisch blanken Montageflächen ausführen. Bei Schützen, Motorschutzschalter oder Klemmen in der Motorleitung: ƒ...
  • Page 22: Leistungsanschlüsse

    Elektrische Installation Leistungsanschlüsse Leistungsanschlüsse Stop! Kein Geräteschutz gegen zu hohe Netzspannung Der Netzeingang ist intern nicht abgesichert. Mögliche Folgen: Zerstörung des Gerätes bei zu hoher Netzspannung. ƒ Schutzmaßnahmen: Beachten Sie die maximal zulässige Netzspannung. ƒ Sichern Sie das Gerät netzseitig fachgerecht gegen ƒ...
  • Page 23 Elektrische Installation Leistungsanschlüsse Leitungsquerschnitte und Schraubenanzugsmomente Leitungs- Aderendhülse mögliche Leitungs- Anzugsmoment Abisolierlänge querschnitte Klemmenleiste X23 0,2 ... 10 mm starr − (AWG 24 ... 8) 0,2 ... 10 mm ohne Aderendhülse (AWG 24 ... 8) 1,2 ... 1,5 Nm 5 mm (10.6 ...
  • Page 24: Anschluss An Den Dc−Zwischenkreis (+Ug, −Ug)

    Verlegung achten! Leitungslänge (Modul « Modul) > 30 cm: ±U −Leitungen geschirmt ƒ verlegen. Sicherungen Netzsicherungen sind nicht im Lenze−Lieferprogramm enthalten. ƒ Verwenden Sie handelsübliche Sicherungen. Eine Absicherung der DC−Zwischenkreisversorgung ist bei Verwendung ƒ netzseitig abgesicherter Versorgungsmodule der Reihe ECSxE nicht erforderlich.
  • Page 25: Steueranschluss X26

    Elektrische Installation Steueranschluss X26 Steueranschluss X26 Klemmenbelegung Klemme Funktion Elektrische Daten Anschluss zur Überbrückung der Ladestrom- 21,8 ... 30 V DC, begrenzung max. 1,5 A Die Ladestrombegrenzung wird überbrückt, wenn X26 = HIGH (24 V DC). ƒ Die Polarität hat keinen Einfluss auf die Funktion der ƒ...
  • Page 26: Verdrahtung

    Elektrische Installation Verdrahtung Betrieb mit Versorgungsmodul ECSxE Verdrahtung Installieren Sie das Kondensatormodul zwischen dem Versorgungsmodul und dem/den Achsmodul(en). Ist die Gesamtleitungslänge im Zwischenkreisverbund > 5 m, installieren Sie das Kondensatormodul möglichst nah am Achsmodul mit der größten Leistung. 4.4.1 Betrieb mit Versorgungsmodul ECSxE Stop! Die Ladestrombegrenzung (X26) des Kondensatormoduls ƒ...
  • Page 27 Elektrische Installation Verdrahtung Betrieb mit Versorgungsmodul ECSxE F1...F3 " " ECSxK... ECSxE... ECSxS/P/M/A... BD1 BD2 U V W PE " " " " " " 24 V DC ECSXX004 Abb. 4−2 Verdrahtung Kondensatormodul ECSxK... " HF−Schirmabschluss durch großflächige Anbindung an Funktionserde (siehe Montageanleitung Schirmbefestigung ECSZS000X0B) verdrillte Leitungen Netzschütz...
  • Page 28: Betrieb Mit Anderem Versorger

    Elektrische Installation Verdrahtung Betrieb mit anderem Versorger 4.4.2 Betrieb mit anderem Versorger Stop! Frühestens 1 Sekunde nach dem Netzeinschalten darf die ƒ Ladestrombegrenzung überbrückt werden (X26 = HIGH). Antriebsregler erst freigeben (X6/SI1 = HIGH), wenn die ƒ Ladestrombegrenzung überbrückt ist. HIGH (1) ü...
  • Page 29: Installation Überprüfen

    Installation überprüfen Installation überprüfen Überprüfen Sie nach Abschluss der Installation ... die Verdrahtung auf Vollständigkeit, Kurzschluss und Erdschluss. ƒ den Leistungsanschluss (X23): ƒ – Polung der Einspeisung der DC−Zwischenkreisspannung über Klemmen +UG, −UG den Steueranschluss (X26): ƒ – Überbrückung der Ladestrombegrenzung je nach angeschlossenem Versorgungsmodul.
  • Page 30 Installation überprüfen EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 31: Scope Of Supply

    ECSEK_001A Scope of supply Position Description Number Capacitor module ECSEKxxx Accessory kit with fixing material Mounting instructions Drilling jig Note! The ECSZK000X0B connectors must be ordered separately. Connections and interfaces Position Description Detailed information Connections DC−bus voltage Control connection Bridging of the charging current limitation EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 32 Voltage class 4 = 400 V/480 V Technical version B = Standard Variant Hardware version 1A or higher Tip! Information and tools concerning the Lenze products can be found in the download area at www.lenze.com 0Fig. 0Tab. 0 EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 33 ..........General safety and application information for Lenze capacitor modules .
  • Page 34: Safety Instructions

    General safety and application information for Lenze capacitor modules (according to Low−Voltage Directive 73/23/EWG) General During operation, Lenze capacitor modules can include live parts, depending on their type of protection. Surfaces can be hot. Non−authorised removal of the required cover, inappropriate use, incorrect installation or operation create the risk of severe injury to persons or damage to material assets.
  • Page 35 Safety instructions General safety and application information Transport, storage Please observe the notes on transport, storage, and appropriate handling. Observe the climatic conditions according to the technical data. Installation The capacitor modules must be installed and cooled according to the regulations given in the corresponding instructions.
  • Page 36 Safety instructions General safety and application information Maintenance and servicing The capacitor modules are free of maintenance if the prescribed operating conditions are observed. In operating areas with polluted ambient air, the cooling surfaces of the capacitor module can get dirty or the cooling openings can get blocked. Under these conditions a regular cleaning of the cooling surfaces and cooling openings is essential.
  • Page 37: Residual Hazards

    Safety instructions Residual hazards Residual hazards Protection of persons Before working on the capacitor module, check that no voltage is applied ƒ to the power terminals, – because the power terminals +UG and −UG at the supply module remain live for at least 3 minutes after mains switch−off. –...
  • Page 38: Safety Instructions For The Installation According To Ul/Csa

    Safety instructions Safety instructions for the installation according to UL/CSA Safety instructions for the installation according to UL/CSA Warnings! General markings: Use 60/75 °C or 75 °C copper wire only. ƒ Maximum ambient temperature 55 °C, with reduced output ƒ current.
  • Page 39: Notes Used

    Safety instructions Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word Meaning...
  • Page 40 Safety instructions Notes used Special safety instructions and application notes Pictograph and signal word Meaning Warnings! Safety note or application note for the operation according to UL or CSA requirements. The measures are required to meet the requirements according to UL or CSA. Warnings! EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 41: Technical Data

    Technical data General data and operating conditions Technical data General data and operating conditions Standards and operating conditions Conformity Low−Voltage Directive (2006/95/EC) On safety of low voltage equipment TP TC 004/2011 Eurasian Conformity (TR CU 004/2011) TR CU: Technical Regulation of Customs Union Electromagnetic compatibility of technical means TP TC 020/2011 Eurasian Conformity...
  • Page 42 Technical data General data and operating conditions General electrical data Compliance with requirements in accordance with EN 61800−3 Noise emission Compliance with limit value class A in accordance with EN 55011 (achieved by using collective filters typical for the application) Noise immunity Requirements in accordance with EN 61800−3 Requirement...
  • Page 43: Rated Data

    Technical data Rated data Rated data Rated data Type ECSxK001xxx ECSxK002xxx Data for operation with upstream mains supply module on mains voltage DC−bus voltage 0 ... 770 Rated AC current 17,5 Rated power [kW] Rated power with mains choke [kW] Capacity C [mF] 705 (±20 %)
  • Page 44: Mechanical Installation

    Mechanical installation Important notes Mechanical installation Important notes Capacitor modules of the ECS series feature enclosure IP20 and therefore ƒ are intended for installation in control cabinets. If the cooling air contains pollutants (dust, fluff, grease, aggressive gases): ƒ – Take suitable preventive measures, e.g.
  • Page 45: Mounting With Fixing Rails (Standard Installation)

    Mechanical installation Mounting with fixing rails (standard installation) Dimensions Mounting with fixing rails (standard installation) 3.2.1 Dimensions Note! Mounting with ECSZS000X0B shield mounting kit: Mounting clearance below the module > 195 mm ƒ ECSXK005 Fig. 3−1 Dimensions for "panel−mounted" design Capacitor module Dimensions [mm] Type...
  • Page 46: Mounting Steps

    Mechanical installation Mounting with fixing rails (standard installation) Mounting steps 3.2.2 Mounting steps How to mount the capacitor module: 1. Prepare the fixing holes on the mounting plate. – Apply a drilling jig for this purpose. 2. Take the fixing rails from the accessory kit in the cardboard box. 3.
  • Page 47: Electrical Installation

    Electrical installation Installation according to EMC (installation of a CE−typical drive system) Electrical installation Installation according to EMC (installation of a CE−typical drive system) General information The electromagnetic compatibility of a machine depends on the type of ƒ installation and care taken.Especially consider the following: –...
  • Page 48 Electrical installation Installation according to EMC (installation of a CE−typical drive system) Assembly Connect the ECS modules, RFI filters, and mains choke to the earthed ƒ mounting plate with a surface as large as possible: – Mounting plates with conductive surfaces (zinc−coated or stainless steel) allow for permanent contact.
  • Page 49 Electrical installation Installation according to EMC (installation of a CE−typical drive system) Shielding Connect the motor cable shield to the axis module ƒ – with the ECSZS000X0B shield mounting kit. – extensively to the mounting plate below the axis module. –...
  • Page 50: Power Terminals

    Electrical installation Power terminals Power terminals Stop! No device protection if the mains voltage is too high The mains input is not internally fused. Possible consequences: Destruction of the device if the mains voltage is too high. ƒ Protective measures: Observe the maximally permissible mains voltage.
  • Page 51 Electrical installation Power terminals Cable cross−sections and screw−tightening torques Cable type Wire end ferrule Possible cable Tightening torque Stripping cross−sections length Terminal strip X23 0.2 ... 10 mm rigid − (AWG 24 ... 8) 0.2 ... 10 mm without wire end ferrule (AWG 24 ...
  • Page 52: Connection To The Dc Bus (+Ug, −Ug)

    Cable length (module « module) > 30 cm: install shielded ±U cables. ƒ Fuses Mains fuses are not included in the Lenze delivery program. Use standard ƒ fuses. When using ECSxE power supply modules which are fused on the supply ƒ...
  • Page 53: Control Connection X26

    Electrical installation Control connection X26 Control connection X26 Terminal assignment Terminal Function Electrical data Connection for bridging the charging current 21.8 ... 30 V DC, limitation max. 1.5 A The charging current limitation is bridged if X26 = HIGH (24 V DC). ƒ...
  • Page 54: Wiring

    Electrical installation Wiring Operation with ECSxE power supply module Wiring Install the capacitor module between the power supply module and the axis module(s). If the total cable length in the DC−bus connection is longer than 5 m, install the capacitor module as close as possible to the axis module with the highest power.
  • Page 55 Electrical installation Wiring Operation with ECSxE power supply module F1...F3 " " ECSxE... ECSxK... ECSxS/P/M/A... BD1 BD2 U V W PE " " " " " " 24 V DC ECSXX004 Fig. 4−2 Wiring of capacitor module ECSxK... " HF−shield termination by large−surface connection to functional earth (see Mounting Instructions for ECSZS000X0B shield mounting kit) Twisted cables Mains contactor...
  • Page 56: Operation With Another Supplier

    Electrical installation Wiring Operation with another supplier 4.4.2 Operation with another supplier Stop! After mains connection, wait at least one second before bridging ƒ the charging current limitation (X26 = HIGH). Only release the controller (X6/SI1 = HIGH) if the charging ƒ...
  • Page 57: Installation Check

    Installation check Installation check After completing the installation, check ... the wiring for completeness, short circuit, and earth fault. ƒ the power connection (X23): ƒ – polarity of the DC−bus voltage supply via terminals +UG, −UG the control connection (X26): ƒ...
  • Page 58 Installation check EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 59: Équipement Livré

    ECSEK_001A Équipement livré Position Description Nombre Module condensateur ECSEKxxx Matériel de fixation Instructions de montage Gabarit Remarque importante ! Les connecteurs à fiches ECSZK000X0B doivent être achetés séparément. Raccordements et interfaces Position Description Informations détaillées Raccordements Tension du bus CC Raccordement de commande Shuntage du régulateur du courant de charge EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 60 4 = 400 V/480 V Version technique B = standard Variante Version matérielle 1A ou ultérieure Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : www.Lenze.com 0Fig. 0Tab. 0 EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 61 Sommaire Consignes de sécurité ..........Instructions générales de sécurité...
  • Page 62: Consignes De Sécurité

    Instructions générales de sécurité et d’utilisation (conformes à la directive Basse Tension 73/23/CEE) Généralités Selon leur degré de protection, les modules condensateurs Lenze peuvent avoir, pendant leur fonctionnement, des parties accessibles sous tension. Les surfaces peuvent aussi être brûlantes. La suppression non autorisée de la protection prescrite, un usage non conforme à...
  • Page 63 Consignes de sécurité Instructions générales de sécurité et d’utilisation Utilisation conforme à la fonction Les modules condensateurs sont des composants destinés à être incorporés dans des installations ou machines électriques. Ils ne constituent pas des appareils domestiques, mais des éléments à usage industriel et professionnel au sens de la norme EN 61000−3−2.
  • Page 64 Consignes de sécurité Instructions générales de sécurité et d’utilisation Raccordement électrique Lorsque des travaux sont effectués sur le module condensateur sous tension, les prescriptions nationales en vigueur pour la prévention d’accidents doivent être respectées (par exemple VBG 4). L’installation électrique doit être exécutée en conformité avec les prescriptions fournies (sections de câble, fusibles, raccordement du conducteur de protection, etc.).
  • Page 65 Consignes de sécurité Instructions générales de sécurité et d’utilisation Traitement des déchets Les métaux et les matières plastiques sont recyclables. Les cartes électroniques sont à évacuer selon un traitement spécifique. Tenir impérativement compte des consignes de sécurité et d’utilisation spécifiques aux produits contenues dans ce document ! EDKCSEK002 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 66: Dangers Résiduels

    Consignes de sécurité Dangers résiduels Dangers résiduels Protection des personnes Avant de procéder aux travaux sur le module condensateur, vérifier si ƒ toutes les bornes de puissance sont hors tension. En effet, – les bornes de puissance +UG et −UG sont encore sous tension pendant 3 min au minimum après coupure réseau du module d’alimentation ;...
  • Page 67: Consignes De Sécurité Pour L'installation Selon Ul / Csa

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l’installation selon UL / CSA Consignes de sécurité pour l’installation selon UL / CSA Avertissements ! Marquages d’ordre général : Utiliser exclusivement des conducteurs en cuivre 60/75 °C ou ƒ 75 °C. Température ambiante maximale de 55 °C, avec courant de ƒ...
  • Page 68: Consignes Utilisées

    Consignes de sécurité Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et pictogrammes suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
  • Page 69 Consignes de sécurité Consignes utilisées Consignes de sécurité et d’utilisation spéciales Pictogramme et mot associé Description Avertissements ! Consigne de sécurité ou d’utilisation pour le fonctionnement selon les normes UL ou CSA. Les mesures sont requises pour répondre aux exigences des normes UL ou CSA.
  • Page 70: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Normes et conditions d’utilisation Norme appliquée Directive Basse Tension (2006/95/CE) Sécurité des équipements à basse tension TP TC 004/2011 Conformité eurasienne (RT UD 004/2011) RT UD : Règlement technique de l’Union Douanière Compatibilité...
  • Page 71 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conditions ambiantes Conditions climatiques Classe 3k3 selon CEI/EN 60721−3−3 Condensation, vaporisations d’eau et formation de glace non autorisées Stockage CEI/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... + 55 °C) Transport CEI/EN 60721−3−2 Classe 2K3 (−25 ... +70 °C) Fonctionnement CEI/EN 60721−3−3 Classe 3K3 (0 ...
  • Page 72 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Caractéristiques électriques générales Respect des exigences selon EN 61800−3 Perturbations radioélectriques : émission Respect des valeurs limites classe A selon EN 55011 (par la mise en place d’un filtre commun adapté) Protection contre les parasites Exigences selon EN 61800−3 Exigence Norme...
  • Page 73: Caractéristiques Assignées

    Spécifications techniques Caractéristiques assignées Caractéristiques assignées Caractéristiques nominales Type ECSxK001xxx ECSxK002xxx Spécifications pour fonctionnement réseau avec module d’alimentation connecté en amont (fonctionnement sur réseau) Tension du bus CC 0 ... 770 bus CC Courant nominal CA 17,5 Puissance nominale [kW] Puissance nominale avec self réseau [kW] nom self...
  • Page 74: Installation Mécanique

    Installation mécanique Remarques importantes Installation mécanique Remarques importantes Les modules condensateurs de la série ECS disposant de l’indice de ƒ protection IP20, ils sont uniquement destinés à un montage dans l’armoire électrique. Lorsque l’air de refroidissement contient des impuretés (poussières, ƒ...
  • Page 75: Montage Avec Profilés De Fixation (Montage Standard Sur Panneau)

    Installation mécanique Montage avec profilés de fixation (montage standard sur panneau) Cotes Montage avec profilés de fixation (montage standard sur panneau) 3.2.1 Cotes Remarque importante ! Montage avec fixation de blindage ECSZS000X0B : espace de montage en dessous du module > 195 mm. ƒ...
  • Page 76: Opérations De Montage

    Installation mécanique Montage avec profilés de fixation (montage standard sur panneau) Opérations de montage 3.2.2 Opérations de montage Pour le montage du module condensateur, procéder comme suit : 1. Préparer les trous de fixation sur la surface de montage. – Utiliser pour cela le gabarit.
  • Page 77: Installation Électrique

    Installation électrique Câblage conforme CEM (installation d’un système d’entraînement CE) Installation électrique Câblage conforme CEM (installation d’un système d’entraînement CE) Généralités La compatibilité électromagnétique d’une machine dépend du type et du ƒ soin apporté à l’installation. Apporter un soin particulier aux éléments suivants : –...
  • Page 78 Installation électrique Câblage conforme CEM (installation d’un système d’entraînement CE) Montage Pour les modules ECS, les filtres antiparasites et les selfs réseau, il est ƒ nécessaire d’appliquer une surface de contact importante sur la plaque de montage reliée à la terre. –...
  • Page 79 Installation électrique Câblage conforme CEM (installation d’un système d’entraînement CE) Blindage Sur le module d’axe, raccorder le blindage du câble moteur ƒ – et la fixation de blindage ECSZS000X0B ; – et la plaque de montage en appliquant une surface de contact importante en dessous du module d’axe.
  • Page 80: Partie Puissance

    Installation électrique Partie puissance Partie puissance Stop ! Appareil non protégé contre une tension réseau trop élevée Il n’y a pas de protection intégrée de l’entrée réseau. Risques encourus : Dommages irréversibles de l’appareil en cas de tension réseau ƒ trop élevée Mesures de protection : Respecter la tension réseau maximale admissible.
  • Page 81 Installation électrique Partie puissance Sections des câbles et couples de serrage Type de Embout Sections des câbles Couple de serrage Longueur du fil câble possibles dénudé Bornier X23 0,2 ... 10 mm Fixe − (AWG 24 ... 8) 0,2 ... 10 mm Sans embout (AWG 24 ...
  • Page 82: Raccordement Du Bus Cc (+Ug, −Ug)

    Longueur de câble (module « module) > 30 cm : blinder les câbles ±U ƒ Fusibles Les fusibles réseau ne sont pas compris dans la gamme Lenze. Les fusibles ƒ habituellement commercialisés peuvent être utilisés. Il n’est pas nécessaire d’utiliser un fusible pour bus CC avec les modules ƒ...
  • Page 83: Raccordement De Commande X26

    Installation électrique Raccordement de commande X26 Raccordement de commande X26 Affectation des bornes Borne Fonction Caractéristiques électriques Raccordement du shuntage du régulateur du 21,8 ... 30 V CC, courant de charge 1,5 A maxi Le régulateur du courant de charge est shunté lorsque X26 = HAUT ƒ...
  • Page 84: Câblage

    Installation électrique Câblage Fonctionnement avec un module d’alimentation ECSxE Câblage Installer le module condensateur entre le module d’alimentation et le ou les module(s) d’axe. Si la longueur totale du câble au niveau du bus CC est > 5 m, installer le module condensateur le plus près possible du module d’axe le plus puissant.
  • Page 85 Installation électrique Câblage Fonctionnement avec un module d’alimentation ECSxE F1...F3 " " ECSxE... ECSxK... ECSxS/P/M/A... BD1 BD2 U V W PE " " " " " " 24 V DC ECSXX004 Fig.4−2 Câblage du module condensateur ECSxK... " Raccordement de blindage HF via une connexion par une surface importante à...
  • Page 86: Fonctionnement Avec Un Autre Module D'alimentation

    Installation électrique Câblage Fonctionnement avec un autre module d’alimentation 4.4.2 Fonctionnement avec un autre module d’alimentation Stop ! Le shuntage du régulateur du courant de charge ne peut avoir ƒ lieu qu’au bout d’1 seconde au moins après la mise sous tension (X26 = HAUT).
  • Page 87: Vérification De L'installation

    Vérification de l’installation Vérification de l’installation Une fois l’installation terminée, vérifier ... le câblage dans son intégralité pour éviter un court−circuit ou un défaut de ƒ mise à la terre ; le raccordement de puissance (X23) : ƒ – polarité de l’alimentation de la tension du bus CC via les bornes +UG, −UG ;...
  • Page 88 ã K Q © 05/2015 Lenze Automation GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52, 31763 Hameln Breslauer Straße 3, D−32699 Extertal Hans−Lenze−Str. 1, 31855 Aerzen GERMANY Germany HR Hannover B 205381 +49 5154 82−0 008000 2446877 (24 h helpline) Ê...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecs k002 sérieEcsek001Ecsek002

Table des Matières