Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TELÉFONO ADS / ADS TELEPHONE
POSTE ADS / ADS TELEFON
REF / RIF: 2406
АБОНЕНТСКАЯ ТРУБКА ADS
COD / КОД:: 94046b V 07_05
INSTRUCCIONES DE INSTALACION / INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION / INSTALLATIONSANWEISUNGEN
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ / INSTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
1
4
4
O
1
I L L
E
R N
R R
T O
C I E
I N G
D E
O S
W
C L
R E
S C
P A
T A
E R
C O V
- Componentes incluidos.
- Marque los agujeros de fijación.
- Included components.
- Mark fixing holes.
- Composants inclus.
- Marquez les trous de fixation.
- Eingeschlossene Bestandteile
- Markieren Sie die Befestigungslöcher.
-
Прилагаемые
детали.
-
Наметьте отверстия для
- Componenti incluisi.
- Contrassegnare i fori di fissaggio.
4
- Fije la base apretando los tornillos.
- Conecte los cables y programe el teléfono.
- Place the telephone body fixing the screws.
(mirar página siguiente).
- Fixez la base en la vissant.
- Connect the wires and program the telephone.
- Gehäuseunterteil festschrauben.
(see next page).
-
Закрепите основание, закрутив
шурупы.
- Connectez les câbles et programmez le poste
- Fissare la base serrando le viti.
(voir page suivante).
- Verbinden Sie die Drähte und programmieren
Sie das Telefon (nächste Seite).
-
Подсоедините кабели и запрограммируйте трубку.
(см. следующую страницу).
7 7
- Collegare i cavi e programmare il telefono.
(vedere pagina seguente).
- Fije la tapa y coloque el embellecedor del tornillo.
- Fix the cover and place the screw cover.
- Fixez le couvercle et placez le cache de la vis.
- Gehäuseoberteil festschrauben und Schraube mit Blindstopfen abdecken.
-
Закрепите крышку при помощи винта и вставьте декоративную
- Fissare il coperchio e posizionare il coprivite.
¡NO OLVIDE PROGRAMAR EL TELÉFONO!
DO NOT FORGET TO PROGRAM THE TELEPHONE!
N'OUBLIEZ PAS DE PROGRAMMER LE POSTE!
VERGESSEN SIE NICHT, DAS TELEFON ZU PROGRAMMIEREN!
НЕ ЗАБУДЬТЕ ЗАПРОГРАММИРОВАТЬ АБОНЕНТСКУЮ ТРУБКУ!
RICORDARE DI PROGRAMMARE IL TELEFONO!
/ TELEFONO ADS
2
3
A
O C
B R
I L L
D R
T T
E
H I N
R E
F O
S C
M A
H R
m
B O
4 m
- Haga los agujeros.
- Make holes.
- Percez les trous.
- Löcher bohren.
-
креплений.
Просверлите
отверстия.
- Realizzare i fori.
5
6
- Coloque la cubierta.
- Place the cover.
- Placez le couvercle.
- Gehäuseoberteil einhängen
und
schliessen.
-
Закройте
крышку.
- Posizionare il coperchio.
заглушку.
CONEXIONADO / CONNECTING / CONNEXION / VERBINDUNGEN /
Puede conectar varios teléfonos en la misma vivienda sin más que programarlos con el mismo número de pulsador.
Several telephones may be installed into an apartment programming them with the same push-button number.
Vous pouvez installer plusieurs postes par appartement. Il suffit de les programmer en utilisant le même numéro de poussoir.
Es können auch mehrere Telefone mit derselben Tastennummer in einer Wohnung installiert werden.
Можно подключить несколько имеющихся в квартире трубок, для этого достаточно запрограммировать их для работы с одной и той же
кнопкой вызова.
È possibile collegare più telefoni presenti nell'abitazione, semplicemente programmandoli con il medesimo numero di pulsante.
A OTROS TELÉFONOS
TO OTHER TELEPHONES
A D'AUTRES POSTES
ZU ANDEREN TELEFONEN
К ДРУГИМ ТРУБКАМ / AD ALTRI TELEFONI
TELÉFONO ADS / ADS TELEPHONE
POSTE ADS / ADS TELEFON
АБОНЕНТСКАЯ ТРУБКА ADS /
TELEFONO ADS
10613CI01
-
L
+
PROG
+
L
-
A LA PLACA DE CALLE
TO THE OUTDOOR PANEL
A LA PLATINE DE RUE
ZU DER TÜRSTATION
К ВЫЗЫВНОЙ ПАНЕЛИ /
ALLA PIASTRA DA STRADA
Instalación simple de portero / Basic audio entry system
Installation simple de portier / Einfache Türsprechanlage
Базовая установка домофона
MONITOR ADS / ADS MONITOR MONITEUR ADS / ADS MONITOR
МОНИТОР ADS / DISPLAY ADS
M
V
V
M
+ L -
+
L
-
Ct
+A
-A
T
+
T
LE
L
-
A LA PLACA DE CALLE
TO THE OUTDOOR PANEL
A LA PLATINE DE RUE
ZU DER TÜRSTATION
К ВЫЗЫВНОЙ ПАНЕЛИ /
ALLA PIASTRA DA STRADA
Instalación de teléfonos en un Sistema de Videoportero / Video door entry system with telephones
Installation de postes dans un Système de Vidéoportier / Installation von Telefone bei einer Videosprechanlage
Подключение абонентских трубок к домофону
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
TELÉFONO ADS / ADS TELEPHONE
TELÉFONO ADS / ADS TELEPHONE
POSTE ADS / ADS TELEFON
POSTE ADS / ADS TELEFON
АБОНЕНТСКАЯ ТРУБКА ADS /
АБОНЕНТСКАЯ ТРУБКА ADS /
TELEFONO ADS
TELEFONO ADS
10613CI01
10613CI01
-
L
+
-
L
PROG
/ Installazione semplice del citofono
TELÉFONO ADS / ADS TELEPHONE
POSTE ADS / ADS TELEFON
АБОНЕНТСКАЯ ТРУБКА ADS / TELEFONO ADS
CN1
10613CI01
L
+
-
PROG
PRG
/ Installazione di più telefoni in un sistema videocitofono
/ CABLAGGIO
+
PROG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fermax ADS

  • Page 1 Instalación simple de portero / Basic audio entry system Installation simple de portier / Einfache Türsprechanlage / Installazione semplice del citofono Базовая установка домофона MONITOR ADS / ADS MONITOR MONITEUR ADS / ADS MONITOR МОНИТОР ADS / DISPLAY ADS + L - TELÉFONO ADS / ADS TELEPHONE - Fije la base apretando los tornillos.
  • Page 2 Заземление (масса) Placa de Calle. Ω 2.Indique a su ayudante que presione el pulsador que asignará a ese teléfono (sistemas ADS CITY y KITS DIGITALES) o marque el código de vivienda Резонансное сопротивление y pulse la tecla «campana» (sistema ADS DIRECT).

Ce manuel est également adapté pour:

2406