Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale d'uso
User manual
Manuel d'utilisation
Betriebsanleitung
MAGO
Sistema radiocomando industriale
Industrial radio remote control
Systeme radiocommande industriel
Industrielles Funkfernsteuerungssystem
AT MAGO-EVO
Apparato trasmittente
Apparato trasmittente
Apparato trasmittente
Transmitting Unit
Transmitting Unit
Transmitting Unit
Appareil de Transmission
Appareil de Transmission
Appareil de Transmission
Sendeeinheit
Sendeeinheit
Sendeeinheit
ELCA S.r.l.
MULTI man MAGO-EVO 03
Via del Commercio, 7/b - 36065 Mussolente (VI) ITALY
www.elcaradio.com tel. +39 0424 578500 fax +39 0424 578520
0408MA000155

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ELCA MAGO

  • Page 1 Transmitting Unit Transmitting Unit Appareil de Transmission Appareil de Transmission Appareil de Transmission Sendeeinheit Sendeeinheit Sendeeinheit ELCA S.r.l. Via del Commercio, 7/b - 36065 Mussolente (VI) ITALY www.elcaradio.com tel. +39 0424 578500 fax +39 0424 578520 MULTI man MAGO-EVO 03 0408MA000155...
  • Page 3 Manuale d’uso User manual Manuel de l’utilisateur Betriebsanleitung...
  • Page 5: Table Des Matières

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO INDICE 1. MANUALE D’USO .............................. 2. ISTRUZIONI DI IMPIEGO ..........................2.1 INFORMAZIONI GENERALI ..........................2 2.2 APPLICAZIONI E CONDIZIONI DI UTILIZZO NON AMMESSI ............2 2.3 ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO ................
  • Page 6 ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO - Pagina II -...
  • Page 7: Manuale D'uso

    Vostro lavoro. Questo manuale ed ogni eventuale allegato sono proprietà di ELCA e tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in nessuna forma per nessun motivo senza il permesso scritto di ELCA.
  • Page 8: Istruzioni Di Impiego

    TRASMITTENTE Schema a blocchi generale Il Sistema Radiocomando ELCA di Tipo MAGO è una famiglia di radiocomandi industriali di sicurezza, utilizzabili per il comando di apparati di sollevamento, di trasporto ed in generale su macchine in cui siano richieste specifiche caratteristiche di sicurezza sull’avvio non voluto dei comandi in posizione di riposo (UMFS PL c) e sul comando di Stop...
  • Page 9: Istruzioni Per Un Uso Corretto E Sicuro

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 2.3 ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO LED di controllo Spie di controllo Dispositivi di comando Dispositivi di comando Fungo di Stop Fungo Stop LED di controllo Spie di controllo APPARATO APPARATO TRASMITTENTE...
  • Page 10 ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO Utilizzare cavi di sezione idonea max. 2,5 mmq. Collegare il circuito di Stop facendo attenzione che la corrente in esso circolante non superi il valore del fusibile di protezione. Distribuire il comune alle funzioni interponendo sempre il relè di Safety.
  • Page 11: Funzionalita' Programmabili

    LED già predisposti alle segnalazioni di stato del pulsante G. 2.4 FUNZIONALITA’ PROGRAMMABILI Il sistema radiocomando MAGO permette la programmazione da parte dell’utente di alcune sue funzionalità fra cui: - ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE SEQUENZA DI ABILITAZIONE PREDEFINITA - IMPOSTAZIONE SEQUENZA DI ABILITAZIONE PERSONALIZZATA - TEMPORIZZAZIONE DELL’AUTOSPEGNIMENTO...
  • Page 12: Informazioni Per L'installazione

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 2.5 INFORMAZIONI PER L’INSTALLAZIONE L’installazione deve essere necessariamente eseguita da personale qualificato ed eventualmente abilitato come richiesto dalle disposizioni di legge di alcuni Stati L’installazione riveste una rilevantissima importanza, poiché da essa dipendono la sicurezza del macchinario, il buon funzionamento e la facilità...
  • Page 13: Manutenzione

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 2.6 MANUTENZIONE Prima di procedere con qualsiasi tipo di operazione di manutenzione, assicurarsi che: - il ricevitore NON sia alimentato; - il trasmettitore sia spento - il fungo di STOP sia premuto. Nel caso in cui per le operazioni di manutenzione sia necessario intervenire sulla macchina o sull’unità ricevente: - scollegare elettricamente l’unità...
  • Page 14: Garanzia

    2.7 GARANZIA La durata del periodo di garanzia del Sistema Radiocomando ELCA tipo MAGO è di 24 mesi a partire dalla data di acquisto, confermata dalla data del Documento Di Trasporto, nel quale deve essere presente il numero di matricola del Sistema Radiocomando interessato.
  • Page 15: Dati Tecnici

    3. DATI TECNICI 3.1 CARATTERISTICHE GENERALI CARATTERISTICHE GENERALI. Ditta costruttrice..............................ELCA S.r.l. Tipo sistema radiocomando ............................. MAGO Frequenza di lavoro ........................433,050 - 434,790 MHz Canalizzazione utilizzata ............................25 kHz Temperatura di lavoro ..........................da -25 °C a +55 °C Temperatura di stoccaggio e trasporto ....................da -25 °C a +55 °C Raggio d’azione .................................
  • Page 16: Caratteristiche Sistema Di Ricarica

    4. APPARATO TRASMITTENTE 4.1 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO L’apparato trasmittente AT MAGO-EVO contiene al suo interno un codice identificativo non riproducibile che permette all’apparato ricevente l’identificazione certa dell’apparato che ha trasmesso il comando. In questo modo qualsiasi altro apparato, diverso o dello stesso tipo, che trasmetta sulla stessa frequenza non potrà in alcun caso sostituirsi al controllo della macchina a cui il sistema è...
  • Page 17: Apparati Con Sistema Mts (Multi-Transmitter System)

    4.2 APPARATI CON SISTEMA MTS (MULTI-TRANSMITTER SYSTEM) Gli apparati della serie MAGO dotati di sistema MTS (Multi-Transmitter System) consentono a più trasmittenti MAGO- EVO di comandare la stessa unità ricevente. Tutti i trasmettitori che compongono il sistema, sono abilitati a comandare l’unità...
  • Page 18: Apparato Ricevente

    5. APPARATO RICEVENTE 5.1 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO L’apparato ricevente AR MAGO FEXI.A è costituito da tre parti principali. SCHEDA BASE. Contiene i relè di STOP, SAFETY e di comando, i morsetti per il collegamento elettrico, lo stadio di alimentazione ed il supporto con il collegamento elettrico del modulo radio ricevente.
  • Page 19: Esempio Di Cablaggio

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 5.2 ESEMPIO DI CABLAGGIO - Pagina 13 -...
  • Page 20: Caricabatterie

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 6. CARICABATTERIE 6.1 USO DEL CARICABATTERIE La ricarica dell’apparato trasmittente deve essere effettuata in un ambiente la cui temperatura sia compresa fra 0°C e 40°C; così facendo si otterranno le massime prestazioni in termini di capacità di carica e di vita utile della batteria.
  • Page 21: Sostituzione Dell'unita' Trasmittente

    IMPORTANTE: rimuovere la targa dati dalla trasmittente non più utilizzabile ed applicarla sulla nuova. Nel caso non sia possibile perche persa, distrutta o illeggibile, contattare un Centro Assistenza ELCA per richiedere il rifacimento. Sulla stessa unità ricevente possono essere sostituite fi no ad un massimo di 15 unità trasmittenti diverse.
  • Page 22: Verifica Dell'accoppiamento

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 5. Scollegare l’alimentazione dell’unità ricevente ed attendere lo spegnimento del LED POWER. 6. Impostare nell’unità ricevente dip-switch sulla scheda base DIP2 OFF. Fare riferimento alla figura paragrafo pag.12 identificare posizione dip-switch. 7. Eseguire SEMPRE la verifica dell’accoppiamento paragrafo 7.3.
  • Page 23: Procedura Di Cancellazione (Erasing)

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 7.4 PROCEDURA DI CANCELLAZIONE (ERASING) Questa procedura che cancella tutti i dati di accoppiamento memorizzati nell’unità trasmittente, predisponendola ad una nuova procedura di COUPLING. Attenzione: con questa procedura l’eventuale ricevente accoppiata con l’unità trasmittente non è più comandabile (salvo eseguire un nuovo accoppiamento) e tutte le impostazioni memorizzate dall’utente nell’unità...
  • Page 24: Ricerca Guasti

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 8. RICERCA GUASTI 8.1 TIPO DI INCONVENIENTE - COLLEGAMENTO RADIO ASSENTE: Premendo Start non si attiva il collegamento radio. Il collegamento radio è attivo e funzionante quando il LED verde lampeggia lentamente (1 lampeggio ogni secondo).
  • Page 25: Verifica Funzionale Apparato Trasmittente

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 8.2 VERIFICA FUNZIONALE APPARATO TRASMITTENTE Seguire lo schema seguente partendo in alto a sinistra per risolvere o individuare l’inconveniente.  FACENDO START FACENDO START ESEGUIRE RICARICA IL LED VERDE SI IL LED VERDE SI BATTERIA.
  • Page 26: Verifica Funzionale Apparato Ricevente

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 8.3 VERIFICA FUNZIONALE APPARATO RICEVENTE Seguire lo schema seguente partendo in alto a sinistra per risolvere o individuare l’inconveniente.  VERIFICARE CHE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE SIA IL RICEVITORE E' FORNIRE CORRETTAMENTE ALIMENTATO? ALIMENTAZIONE.
  • Page 27: Verifica Funzionale Del Ciclo Di Carica

    ITA man MAGO-EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO-EVO 8.4 VERIFICA FUNZIONALE DEL CICLO DI CARICA Seguire lo schema seguente partendo in alto a sinistra per risolvere o individuare l’inconveniente.  LED VERDE CICLO DI CARICA ACCESO? COMPLETATO LED ROSSO ACCESO? PULIRE I CONTATTI...
  • Page 29 ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control TABLE OF CONTENTS 1. USER MANUAL ................................2. USE INSTRUCTIONS ............................2.1 GENERAL INFORMATION ..........................2 2.2 APPLICATIONS AND USE CONDITIONS NOT PERMITTED ............... 2 2.3 INSTRUCTIONS FOR PROPER AND SAFE USE ..................
  • Page 30 ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control - Page II -...
  • Page 31: User Manual

    This manual and any annexed documents are the property of ELCA and all rights are reserved. No parts of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, without written permission from ELCA.
  • Page 32: Use Instructions

    General block diagram The MAGO model ELCA Radio Remote Control System is a family of industrial safety radio remote controls that can be used for the control of lifting, transportation and general equipment on machines where specific safety features are required on the unintended activation of commands in the rest position (UMFS PL c) and the Stop command (PL d).
  • Page 33: Instructions For Proper And Safe Use

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 2.3 INSTRUCTIONS FOR PROPER AND SAFE USE Control indicator LEDs Command devices Spie di controllo Dispositivi di comando Stop mushroom button Fungo Stop Control indicator LEDs Spie di controllo TRANSMITTING UNIT APPARATO TRASMITTENTE...
  • Page 34 ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control Connect the Stop circuit making sure that the current circulating therein does not exceed the value of the protection fuse. Distribute the common wire to the functions interposing always the Safety relay.
  • Page 35: Programmable Functions

    G can not be used for this indication. 2.4 PROGRAMMABLE FUNCTIONS The MAGO radio remote control system allows the user to program some of its functions including: - ACTIVATION/DEACTIVATION OF THE DEFAULT ENABLING SEQUENCE - SETTING OF THE PERSONALISED ENABLING SEQUENCE...
  • Page 36: Information For Installation

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 2.5 INFORMATION FOR INSTALLATION The installation must be performed by qualified personnel and certified as required by law in some Countries. Installation is of considerable importance, since it depends on the safety of the machinery, its operation and the ease to perform effective maintenance on the radio remote control.
  • Page 37: Maintenance

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 2.6 MAINTENANCE Before proceeding with any kind of maintenance operation, make sure that: - the receiver is NOT powered; - the transmitter is off - the mushroom STOP button is activated. In the event it is necessary to intervene on the machine or on the receiving unit for maintenance operations: - electrically disconnect the receiver unit from the machine.
  • Page 38: Warranty

    Warranty does not cover transport damage or loss. ELCA shall not be held liable for damage to property or persons. ELCA shall not be liable for machine down time, and it is the user's responsibility to provide manual or wire control for each machine.
  • Page 39: Technical Data

    3. TECHNICAL DATA 3.1 GENERAL FEATURES GENERAL FEATURES. Manufacturer ..............................ELCA S.r.l. Radio Remote Control System type ........................MAGO Working frequency ..........................433,050 - 434,790 MHz Channel spacing used ............................. 25 kHz Working temperature ........................from -25 °C to +55 °C Storage and transportation temperature....................from -25 °C to +55 °C Operating range.................................
  • Page 40: Charging System Features

    4.1 DESCRIPTION OF OPERATIONS The AT MAGO-EVO transmitting unit contains an internal non-reproducible identification code that allows the receiving unit the definite identification of the unit that has transmitted the command. In this way any other device, different or the same type, that is transmitting on the same frequency can not in any way replace the control of the machine to which the system is connected.
  • Page 41: Equipment With Mts System (Multi-Transmitter System)

    4.2 EQUIPMENT WITH MTS SYSTEM (MULTI-TRANSMITTER SYSTEM) The devices of the series MAGO with MTS (Multi-Transmitter System) enable multiple transmitters MAGO-EVO to command the same receiver. All transmitters that compose the system are enabled to control the receiver, but only one at a time exclusively and uniquely determined.
  • Page 42: Receiving Unit

    5. RECEIVING UNIT 5.1 DESCRIPTION OF OPERATIONS The receiving unit AR MAGO FEXI.A consists of three main parts. MOTHER BOARD. It contains the STOP, SAFETY and command relays, the terminals for the electrical connection, the power supply stage and support with the electrical connection of the radio receiving module.
  • Page 43: Wiring Example

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 5.2 WIRING EXAMPLE - Page 13 -...
  • Page 44: Battery Charger

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 6. BATTERY CHARGER 6.1 BATTERY CHARGER USAGE The transmitter must be recharged in an environment in which the temperature ranges between 0°C and 40°C. this will obtain maximum performance in terms of charging capacity and useful life of the battery.
  • Page 45: Transmitting Unit Replacement

    IMPORTANT : the data label on the original transmitter should be removed and applied to the new transmitter. If this is not possible because it has been lost, destroyed, or illegible, please contact an ELCA Service Center to request a duplicate.
  • Page 46: Coupling Verification

    IMPORTANT: Upon confirming that all is working properly, remove the data label from the old transmitter no longer in use and apply it to the new transmitter. If this is not possible as it has been lost, destroyed or illegible, please contact ELCA Service center for a replacement. - Page 16 -...
  • Page 47: Cancellation (Erasing)

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 7.4 CANCELLATION (ERASING) This procedure deletes all memorized coupling data within the transmitter which prepares the transmitter for a new coupling procedure. Attention: with this procedure the receiver which is coupled with the transmitter is no longer controllable (unless a new coupling procedure is done) and all the settings made by the user in the transmitter will be reset to factory settings.
  • Page 48: Troubleshooting

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 8. TROUBLESHOOTING 8.1 TYPE OF TROUBLE - RADIO CONNECTION FAILURE: The radio connection is not activated when Start is pressed. The radio connection is active and working when the green LED blinks slowly (1 flash every second). The lighting of the red blinking LED indicates low battery (1 hour remaining).
  • Page 49: Transmitting Unit Functional Control

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 8.2 TRANSMITTING UNIT FUNCTIONAL CONTROL Follow the diagram below (starting from the top left corner) to solve or identify the problem. DOES THE GREEN RECHARGE DOES THE GREEN LED LED SWITCH ON BATTERY.
  • Page 50: Receiving Unit Functional Control

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 8.3 RECEIVING UNIT FUNCTIONAL CONTROL Follow the diagram below (starting from the top left corner) to solve or identify the problem. CHECK THAT THE IS THE RECEIVER SUPPLY POWER SUPPLY CABLE POWERED? POWER.
  • Page 51: Charging Cycle Functional Control

    ENG man MAGO-EVO 03 MAGO-EVO Radio Remote Control 8.4 CHARGING CYCLE FUNCTIONAL CONTROL Follow the diagram below (starting from the top left corner) to solve or identify the problem. IS THE GREEN CHARGING CYCLE LED ON? COMPLETED IS THE RED...
  • Page 53 FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO SOMMAIRE 1. MANUEL DE L'UTILISATEUR ............................. 2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION ........................2.1 INFORMATIONS GÉNÉRALES ........................2 2.2 APPLICATIONS ET CONDITIONS D'UTILISATION NON AUTORISÉES .......... 2 2.3 INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION CORRECTE ET SÉCURISÉE ........
  • Page 54 FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO - Page II -...
  • Page 55: Manuel De L'utilisateur

    Contacter ELCA en cas de doute sur les instructions, les consignes ou les indications. Les informations fournies par ELCA dans ce manuel sont à considérées comme soignées et dignes de foi ; la société ne peut toutefois être retenue responsable des omissions et des erreurs relevées.
  • Page 56: Instructions D'utilisation

    TRASMITTENTE Schéma fonctionnel général Le système de radiocommande ELCA de type MAGO est une famille de radiocommandes industrielles de sécurité, utilisées pour la commande d'appareils de levage, de transport et, en général, sur des machines où sont requises des caractéristiques de sécurité spécifiques sur le démarrage indésirable de commandes en position de repos (UMFS PL c) et de la commande de Stop (PL d).
  • Page 57: Instructions Pour Une Utilisation Correcte Et Sécurisée

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 2.3 INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION CORRECTE ET SÉCURISÉE Dispositifs de commande Voyants de contrôle Spie di controllo Dispositivi di comando Coup-de-poing d'arrêt Fungo Stop Voyants de contrôle Spie di controllo APPAREIL DE...
  • Page 58 FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO Utiliser, pour le raccordement électrique du récepteur vers la machine, des connecteurs multipolaires afin de faciliter la dépose. Utiliser des câbles de section adaptée, max 2,5 mm Raccorder le circuit de Stop en faisant attention à ce que le courant y circulant ne dépasse pas la valeur du fusible de protection.
  • Page 59: Fonctions Programmables

    G ne peuvent pas être utilisés pour cette indication. 2.4 FONCTIONS PROGRAMMABLES Le système de radiocommande MAGO permet la programmation, de la part de l'utilisateur, de certaines fonctions, parmi lesquelles : - ACTIVATION / DÉSACTIVATION DE LA SÉQUENCE D'HABILITATION PRÉDÉFINIE - IMPOSITION DE LA SÉQUENCE D'HABILITATION PERSONNALISÉE...
  • Page 60: Informations Sur L'installation

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 2.5 INFORMATIONS SUR L'INSTALLATION L’installation doit nécessairement être exécutée par un personnel qualifié et éventuellement habilité comme l'exige la loi de certains pays. L’installation revêt une très grande importance car, d'elle, dépendent la sécurité de la machine, le bon fonctionnement et la facilité...
  • Page 61: Entretien

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 2.6 ENTRETIEN Avant de procéder à toute opération d’entretien, s’assurer que : - le récepteur n’est PAS alimenté, - le transmetteur est éteint, - le coup-de-poing de STOP n’est pas enfoncé. Si les opérations d’entretien exigent une intervention sur la machine ou sur l’unité de réception : - débrancher électriquement l’unité...
  • Page 62: Garantie

    2.7 GARANTIE La durée de la garantie du système de radiocommande ELCA type MAGO est de 24 mois à compter de la date d'achat, confirmée par la date du document de transport, sur lequel doit être reporté le numéro de série du système de radiocommande.
  • Page 63: Données Techniques

    3. DONNÉES TECHNIQUES 3.1 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES. Constructeur ...............................ELCA S.r.l. Type de système de radiocommande........................MAGO Fréquence de travail ........................433,050 - 434,790 MHz Canalisation utilisée..............................25 kHz Température de service .........................de -25 °C à +55 °C Température de stockage et de transport .....................de -25 °C à +55 °C Rayon d'action ................................
  • Page 64: Caractéristiques Du Système De Recharge

    4. APPAREIL DE TRANSMISSION 4.1 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT L’appareil de transmission AT MAGO-EVO contient un code d'identification non reproductible, permettant, à l’appareil de réception, une identification certaine de l’appareil ayant transmis la commande. De cette manière, tout autre appareil, différent ou du même type, transmettant sur la même fréquence, ne pourra, en aucun cas, se substituer au contrôle de la machine à...
  • Page 65: Appareils Avec Systeme Mts (Multi-Transmitter System)

    Exemple : le second déclenchement des touches A et B active la commande I. 4.2 APPAREILS AVEC SYSTEME MTS (MULTI-TRANSMITTER SYSTEM) Les appareils de la série MAGO avec MTS (Multi-Transmitter System) permettent que multiples émetteurs MAGO-EVO puissent commander le même récepteur. Tous les émetteurs qui composent le système sont autorisés à contrôler le récepteur, mais il peuvent le faire seulement un à...
  • Page 66: Appareil De Réception

    5. APPAREIL DE RÉCEPTION 5.1 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT L’appareil de réception AR MAGO FEXI.A est composé de trois parties principales. La CARTE MÈRE contient les relais de STOP, de SAFETY et de commande, les bornes de raccordement électrique, l'étage d'alimentation et le support avec le raccordement électrique du module de réception radio.
  • Page 67: Exemple De Câblage

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 5.2 EXEMPLE DE CÂBLAGE - Page 13 -...
  • Page 68: Chargeur De Batterie

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 6. CHARGEUR DE BATTERIE 6.1 UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE La recherche du transmetteur doit être effectuée dans un lieu où la température est comprise entre 0 et 40°C; on obtiendra ainsi les meilleures prestations en termes de capacité de charge et de durée de vie utile de la batterie.
  • Page 69: Remplacement De L'unité De Transmission

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 7. REMPLACEMENT DE L'UNITÉ DE TRANSMISSION 7.1 RECOMMANDATIONS Les opérations décrites ci-dessous ne doivent être exécutées que par un personnel qualifi é et uniquement en phase d'entretien avec la machine à l'arrêt et dans les conditions de sécurité, afi n de pouvoir remplacer l'unité...
  • Page 70: Vérification Du Couplage

    IMPORTANT : après la vérification, retirer la plaque des données de l'unité de transmission inutilisable et l'appliquer sur la nouvelle unité. Si cette opération s'avère impossible car la plaque a été perdue, détruite ou bien illisible, contacter un centre d'assistance ELCA pour sa restauration. - Page 16 -...
  • Page 71: Procédure D'effacement (Erasing)

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 7.4 PROCÉDURE D'EFFACEMENT (ERASING) Cette procédure permet d'effacer toutes les données de couplage mémorisées sur l'unité de transmission et la prépare ainsi à une nouvelle procédure de COUPLING. Attention : avec cette procédure, l'éventuelle unité de réception couplée à l'unité de transmission ne peut plus être commandée (sauf si l'on exécute un nouveau couplage) et toutes les impositions mémorisées par l'utilisateur sont...
  • Page 72: Recherche Des Défaillances

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 8. RECHERCHE DES DÉFAILLANCES 8.1 TYPE DE DÉFAILLANCE - LIAISON RADIO ABSENTE : En appuyant sur START, la liaison radio ne s'active pas. La liaison radio est active lorsque le voyant vert clignote lentement (1 clignotement par seconde). Le clignotement du voyant rouge indique que la batterie est déchargée (1 heure d'autonomie résiduelle).
  • Page 73: Vérification Fonctionnelle De L'unité De Transmission

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 8.2 VÉRIFICATION FONCTIONNELLE DE L'UNITÉ DE TRANSMISSION Suivre le schéma suivant en partant en haut à gauche pour résoudre ou repérer la défaillance. EN ACTIONNANT EN ACTIONNANT RECHARGER LA START, LE VOYANT...
  • Page 74: Vérification Fonctionnelle De L'unité De Réception

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 8.3 VÉRIFICATION FONCTIONNELLE DE L'UNITÉ DE RÉCEPTION Suivre le schéma suivant en partant en haut à gauche pour résoudre ou repérer la défaillance. VÉRIFIER QUE LE CÂBLE L'UNITÉ DE FOURNIR D'ALIMENTATION EST RÉCEPTION EST-ELLE...
  • Page 75: Vérification Fonctionnelle Du Cycle De Recharge

    FRA man MAGO-EVO 03 Système de Radiocommande MAGO-EVO 8.4 VÉRIFICATION FONCTIONNELLE DU CYCLE DE RECHARGE Suivre le schéma suivant en partant en haut à gauche pour résoudre ou repérer la défaillance. LE VOYANT VERT CYCLE DE EST-IL ALLUMÉ ? CHARGE TERMINÉ...
  • Page 77 TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO INHALTSANGABE 1. BETRIEBSANLEITUNG ..............................2. GEBRAUCHSANWEISUNG ..........................2.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ........................2 2.2 UNZULÄSSIGE ANWENDUNGEN UND BETRIEBSBEDINGUNGEN ..........2 2.3 ANWEISUNGEN FÜR EINEN KORREKTEN UND SICHEREN GEBRAUCH ........3 2.4 PROGRAMMIERBARE FUNKTIONEN ......................5 2.5 INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION...
  • Page 78 TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO - Seite II -...
  • Page 79: Betriebsanleitung

    Diese Ausgabe wurde in Übereinstimmung mit den Anregungen unserer Kunden aktualisiert und sollte daher eine optimale Hilfe für Ihre Arbeit darstellen. Diese Betriebsanleitung und alle eventuellen Anlagen sind Eigentum von ELCA und alle Rechte sind vorbehalten. Kein Teil dieses Schriftstücks darf aus irgendeinem Grund in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung von ELCA vervielfältigt oder weitergegeben werden.
  • Page 80: Gebrauchsanweisung

    Ruheposition (UMFS PL c) und beim Stopp-Bedienelement (PL d) verlangt werden. Das Funkfernsteuerungssystem Modell MAGO besteht aus 2 Hauptteilen: Der Sendeeinheit (AT MAGO-EVO), die es dem Benutzer gestattet, dem Empfänger die Abfolge digitaler Daten zu übermitteln, die den ausgewählten Befehl bilden.
  • Page 81: Anweisungen Für Einen Korrekten Und Sicheren Gebrauch

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 2.3 ANWEISUNGEN FÜR EINEN KORREKTEN UND SICHEREN GEBRAUCH Bedienelemente Kontrolllämpchen Spie di controllo Dispositivi di comando Stopp-Pilztaste Fungo Stop Kontrolllämpchen Spie di controllo SENDEEINHEIT APPARATO TRASMITTENTE EMPFANGSEINHEIT APPARATO RICEVENTE WICHTIG! Der Bediener der Funkfernsteuerung muss: Vor jedem anderen Arbeitsschritt die korrekte mechanische Wirkungsweise der STOPP-Taste überprüfen.
  • Page 82 TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO Immer prüfen, ob der Wert der Versorgungsspannung der am Typenschild des Empfängers angegebenen Nennspannung entspricht. Für die elektrische Verbindung zwischen Empfänger und Maschine mehrpolige Stecker verbinden, damit die Empfangseinheit im Notfall leicht entfernt werden kann.
  • Page 83: Programmierbare Funktionen

    Für diese Anzeige können nicht die Kontrolllämpchen verwendet werden, die bereits für die Zustandsanzeigen der G-Drucktaste eingerichtet wurden. 2.4 PROGRAMMIERBARE FUNKTIONEN Das Funkfernsteuerungssystem MAGO ermöglicht dem Benutzer einige Funktionen zu programmieren, darunter: - AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG DER VORGEGEBENEN AKTIVIERUNGSABFOLGE - EINSTELLUNG DER INDIVIDUELLEN AKTIVIERUNGSABFOLGE - ZEITEINSTELLUNG FÜR DIE AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG...
  • Page 84: Informationen Zur Installation

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 2.5 INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Die Installation muss unbedingt von qualifiziertem und entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen einiger Staaten befähigtem Personal durchgeführt werden. Der Installation kommt eine sehr erhebliche Bedeutung zu, da von ihr die Sicherheit der Maschine, der ordnungsgemäße Betrieb und die mühelose Durchführung einer wirksamen Wartung der Funkfernsteuerung abhängen.
  • Page 85: Wartung

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 2.6 WARTUNG Bevor mit Wartungsarbeiten begonnen wird, ist sicherzustellen, dass: - der Empfänger NICHT gespeist wird; - der Sender abgeschaltet ist - die pilzförmige STOP-Drucktaste gedrückt ist. Sollte für Wartungsarbeiten ein Eingriff an der Maschine oder an der Empfangseinheit erforderlich sein: - den elektrischen Verbinder zwischen Empfänger und Maschine lösen...
  • Page 86: Garantie

    Ein eventueller externer technischer Eingriff führt zur Verrechnung der Fahrkosten zu Lasten des Kunden. Es erfolgt jedoch keinerlei Verrechnung für den eventuelle Austausch des mangelhaften Teils. Die Garantie verfällt bei Eingriffen durch nicht von der Firma ELCA autorisiertes Personal und im Falle von nicht korrektem Gebrauch oder Installation.
  • Page 87: Technische Daten

    Betriebsdauer nach dritter Vorwarnung Batterie in ......ca. 100 Sekunden leer IP-Schutzgrad ........................IP65 Abmessung..................... 193x72x44 mm Gewicht...........................250 g 3.3 EIGENSCHAFTEN DER EMPFANGSEINHEIT Modell ...................... AR MAGO FLEXI-A Funk-Sender-Empfänger-Modul ................WM32EL Integrierte ........................Antenne Speisung mit Wechselstrom ............ 48/55/110/230 V [; 50/60 Hz Stromaufnahme ..................170/150/80/40 mA Sicherungen der STOPP-Kontaktelemente ...........F1, F2= T 4 A L 250V...
  • Page 88: Eigenschaften Des Aufladesystems

    4. SENDEEINHEIT 4.1 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE Die Sendeeinheit AT MAGO-EVO enthält in ihrem Inneren einen nicht wiederholbaren Kenncode, der der Empfangseinheit die sichere Identifizierung des Geräts ermöglicht, das den Befehl übertragen hat. Auf diese Weise kann auf keinen Fall ein anderes Gerät, vom selben oder einem anderen Typ, das auf derselben Frequenz überträgt, an die Stelle der Steuerung der Maschine...
  • Page 89: Geräte Mit System Mts (Multi-Transmitter System)

    Beispiel: Die zweite Einrastung der Tasten A und B aktiviert den Befehl I. 4.2 GERÄTE MIT SYSTEM MTS (MULTI-TRANSMITTER SYSTEM) Die Geräte der Serie MAGO mit MTS-System (Multi-Transmitter System) erlauben, dass mehrere Sender MAGO-EVO den gleichen Empfänger befehlen. Alle Sender, die das System zusammensetzen, können den Empfänger steuern, aber nur einer zu einer Zeit ausschließlich und eindeutig bestimmt.
  • Page 90: Empfangseinheit

    5. EMPFANGSEINHEIT 5.1 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE Die Empfangseinheit AR MAGO FEXI.A besteht aus 3 Hauptteilen. Die Hauptkarte enthält das Stopprelais, das Relais für die Funktion "SAFETY" und das Steuerungsrelais, die Klemmen für den Stromanschluss, die Stromversorgungsstufe und die Halterung mit dem Stromanschluss des Empfangsmoduls.
  • Page 91: Verkabelungsbeispiel

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 5.2 VERKABELUNGSBEISPIEL - Seite 13 -...
  • Page 92: Ladegerät

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 6. LADEGERÄT 6.1 GEBRAUCH DES LADEGERÄTS Die Sendeeinheit muss bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 40°C aufgeladen werden; dadurch erzielt man die höchste Leistung in Bezug auf Ladekapazität und Nutzungsdauer der Batterie. Vor dem Anschließen des Aufladesystems prüfen, ob die Anschlusspole sauber und trocken sind.
  • Page 93: Austausch Der Sendeeinheit

    WICHTIG: Entfernen Sie das Typenschild von der nicht mehr benutzbaren Sendeeinheit und bringen Sie es an der neuen an. Sollte dies nicht möglich sein, da es in Verlust geraten, zerstört oder unleserlich ist, fordern Sie bei einem technischen Kundendienstzentrum der Firma ELCA ein neues an. Pro Empfangseinheit können bis zu 15 verschiedene Sendeeinheiten ausgetauscht werden.
  • Page 94: Prüfung Der Koppelung

    WICHTIG: Nach erfolgreichem Prüfungsergebnis das Typenschild vom nicht mehr benutzbaren Sender entfernen und an der neuen Sendeeinheit anbringen. Sollte dies nicht möglich sein, da es in Verlust geraten, zerstört oder unleserlich ist, fordern Sie bei einem technischen Kundendienstzentrum der Firma ELCA ein neues an. - Seite 16 -...
  • Page 95: Löschverfahren (Erasing)

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 7.4 LÖSCHVERFAHREN (ERASING) Mit diesem Verfahren werden alle in der Sendeeinheit gespeicherten Koppelungsdaten gelöscht und die Sendeeinheit wird auf ein neues Koppelungsverfahren (COUPLING) vorbereitet. Achtung: Bei diesem Verfahren ist der eventuell mit der Sendeeinheit gekoppelte Empfänger nicht mehr steuerbar (ausgenommen die Durchführung einer neuen Koppelung) und alle vom Benutzer in der Sendeeinheit gespeicherten...
  • Page 96: Fehlersuche

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 8. FEHLERSUCHE 8.1 ART DES PROBLEMS - KEINE FUNKVERBINDUNG VORHANDEN: Durch Drücken von Start wird die Funkverbindung nicht aktiviert. Die Funkverbindung ist aktiv und betriebsbereit, wenn die grüne LED langsam blinkt (1 Blinkzeichen pro Sekunde). Das Aufblinken der roten LED weist darauf hin, dass die Batterie leer ist (1 Stunde Restbetriebsdauer).
  • Page 97: Betriebsprüfung Des Sendegeräts

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 8.2 BETRIEBSPRÜFUNG DES SENDEGERÄTS Dem folgenden Schema ausgehend von oben links folgen, um das Problem zu beseitigen oder ausfindig zu machen. SCHALTET SICH SCHALTET SICH DIE BATTERIE BEIM AKTIVIEREN DES BEIM AKTIVIEREN DES NEIN...
  • Page 98: Betriebsprüfung Des Empfangsgeräts

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 8.3 BETRIEBSPRÜFUNG DES EMPFANGSGERÄTS Dem folgenden Schema ausgehend von oben links folgen, um das Problem zu beseitigen oder ausfindig zu machen. WIRD DEM SICHERSTELLEN, EMPFÄNGER NEIN STROM DASS DAS STROMKABEL STROM KORREKT ZUFÜHREN. ZUGEFÜHRT?
  • Page 99: Betriebsprüfung Des Ladezyklus

    TED man MAGO-EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO-EVO 8.4 BETRIEBSPRÜFUNG DES LADEZYKLUS Dem folgenden Schema ausgehend von oben links folgen, um das Problem zu beseitigen oder ausfindig zu machen. LADEZYKLUS LEUCHTET DIE ABGESCHLOSSEN GRÜNE LED? NEIN LEUCHTET DIE ROTE LED? NEIN DIE ELEKTRISCHEN...

Ce manuel est également adapté pour:

At mago-evo

Table des Matières