Télécharger Imprimer la page
Greenlee TS90 TelScout Mode D'emploi
Greenlee TS90 TelScout Mode D'emploi

Greenlee TS90 TelScout Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi de l'échomètre
TS90 TelScout
®
Description
L'échomètre TS90 TelScout est spécifiquement
conçu pour les techniciens et les experts dans
le diagnostic et la localisation des défauts de
câble. Le TS90 est facile à utiliser, très précis
et est équipé de ports doubles pour les tests
de diaphonie ou pour la comparaison de ligne
cuivre.
Sécurité
La sécurité est un facteur essentiel dans l'utilisation
et l'entretien des outils et des équipements
Greenlee. Ce manuel et tout marquage sur
l'équipement fournissent des informations pour
éviter les risques et les pratiques dangereuses
liés à l'utilisation de cet échomètre. Respectez
toutes les consignes de sécurité fournies.
Objectif de ce mode d'emploi
Ce mode d'emploi vise à familiariser les
utilisateurs avec les procédures d'utilisation
et d'entretien sécurisées de l'échomètre TS90
TelScout.
Laissez ce mode d'emploi à la disposition de
tout le personnel. En cas de perte, les manuels
de remplacement sont disponibles à la demande
sur le site www.greenlee.com.
Toutes les caractéristiques techniques sont
nominales et sujettes à modifications en cas
d'améliorations apportées à la conception.
Greenlee Textron Inc. ne peut être tenu responsable
des dommages résultant de la mauvaise application
ou la mauvaise utilisation de ses produits.
TelScout est une marque déposée de
Textron Innovations Inc.
Ne vous débarrassez pas de ce produit
et ne le jetez pas ! Consultez le site
www.greenlee.com pour obtenir des
renseignements sur le recyclage.
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
52070955 REV 1
Informations importantes
relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement le présent mode
d'emploi avant d'utiliser ou de réparer cet
appareil. Le non-respect de ces consignes
d'utilisation et de sécurité peut entraîner des
blessures corporelles graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques :
Bornes de mesure : cet outil n'est pas destiné
à être connecté à des tensions supérieures à
30 V c.a. ou à 60 V c.c. (référencées à la terre).
Le non-respect de cet avertissement peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
Piles : l'instrument est alimenté par six piles
alcalines AA (9 V). Jetez les piles usagées
conformément aux lois locales, fédérales et
celles des états.
Fusible : l'instrument contient un fusible à
action rapide de 1,5 A qui n'est pas remplaçable
par l'utilisateur.
Contrôles et entrées
Active et désactive l'instrument.
Affiche l'aide en ligne.*
Allume et éteint le rétroéclairage
de l'écran.
Augmente ou diminue le gain et permet de
parcourir les sélections de menu.
Déplace le curseur sur le graphe affichée
ou modifie les valeurs.
Les touches programmables
ont différentes fonctions, en fonction de l'état
opérationnel de l'instrument. Une étiquette située
sur l'écran au-dessus de chaque touche décrit
sa fonction.
Appuyez sur Langue pour afficher la liste des
langues de menu disponibles. Appuyez sur st
pour surligner la langue à utiliser. Appuyez sur
Use Language (Utiliser la langue) pour activer
la langue choisie.
Les connecteurs de test sont composés
de deux prises bananes femelles standard pour
la connexion à la paire de test.
Les connecteurs de référence sont
composés de deux prises bananes femelles
standard pour la connexion à la paire de
référence.
* Chaque écran et chaque opération sont expliqués
en détail sur l'écran dans chaque langue afin
de vous éviter de transporter un mode d'emploi
encombrant.
© 2015 Greenlee Textron Inc.
Entretien
Remplacement des piles
Remplacez les piles lorsque l'icône de pile faible
apparaît sur l'écran ou si l'appareil refuse de
s'allumer.
Remplacez toujours les six piles en même
temps.
Ne mélangez jamais des piles neuves avec des
anciens. Ne mélangez jamais des types de piles
différentes (alcalins et non alcalins).
Insérez les éléments conformément aux
indications figurant sur le porte-piles (il peut y
avoir une fuite au niveau des éléments inversés,
ce qui peut endommager l'instrument).
Inspection
Inspectez la partie extérieure du TS90 pour
détecter la présence d'usure, de pièces
manquantes ou de fissures sur le boîtier.
Remplacez toutes les pièces défectueuses.
Nettoyage
Enlevez la poussière de la partie extérieure
de l'instrument en l'essuyant avez un tissu
non pelucheux ou avec une petite brosse.
Utilisez une brosse pour enlever la poussière
des connecteurs.
Enlevez le reste de la poussière avez un tissu
non pelucheux imbibé d'une solution composé
d'un détergent doux et d'eau. Séchez avant
utilisation. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs
ou de produits chimiques agressifs (p. ex.,
alcool ou acétone) car cela pourrait endommager
le boîtier.
Spécifications
Plage de températures
En fonction : de 0 à 45 °C (32 à 113 °F)
Hors fonction : de –20 à 60 °C (–4 à 140 °F)
Humidité
En fonction : 95 % d'HR, sans condensation
entre 30 et 40 °C (86 et 104 °F)
2/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Greenlee TS90 TelScout

  • Page 1 à la conception. En fonction : 95 % d’HR, sans condensation Greenlee Textron Inc. ne peut être tenu responsable entre 30 et 40 °C (86 et 104 °F) des dommages résultant de la mauvaise application ou la mauvaise utilisation de ses produits.
  • Page 2 An, à partir de la date d’acceptation du par la garantie. Tout appareil Greenlee qui a été période d’un an à partir de la date de livraison. contrat par l’Acheteur.