Page 1
Manuel d’utilisation (EPA) 224L E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 5 5 5 5 ) ) ) ) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles AVERTISSEMENT! Les Toujours porter des gants de débroussailleuses et les coupe- protection homologués. herbes peuvent être dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres Utiliser des bottes antidérapantes et personnes.
SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 51 Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE L’entretien, le remplacement ou la réparation des Sommaire ............. 52 dispositifs et des systèmes antipollution peuvent être Contrôler les points suivants avant la mise en effectués par tout établissement ou personne qui répare marche: ..............
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? Tête de désherbage 11 Poignée de lanceur Renvoi d’angle 12 Pompe à carburant Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 13 Réservoir d’essence Protection pour l’équipement de coupe 14 Commande de starter Tube de transmission 15 Carter de filtre à...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Équipement de protection personnelle IMPORTANT! La machine est conçue uniquement pour le IMPORTANT! désherbage. Utilisés de manière négligente ou erronée, les Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent devenir source motrice sont les équipements de coupe que des outils dangereux pouvant occasionner des nous recommandons au chapitre Caractéristiques...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ BOTTES AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une Utiliser des bottes antidérapantes et stables. machine dont les équipements de sécurité sont défectueux. Contrôler et entretenir les équipements de sécurité de la machine conformément aux instructions données dans ce chapitre. Si les contrôles ne donnent pas de résultat positif, confier la machine à...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier que le blocage de l’accélération, la commande prévient aussi le contact entre l’utilisateur et l’équipement d’accélération et leurs ressorts de rappel fonctionnent de coupe. correctement. S’assurer que la protection est intacte et qu’elle ne présente pas de fissures. Remplacer la protection si elle Voir le chapitre Démarrage.
Page 58
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier régulièrement l’état des éléments afin de détecter Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est fissures et déformations. Vérifier que les éléments anti- défectueux. vibrations sont entiers et solidement fixés. AVERTISSEMENT! Une exposition excessive aux vibrations peut entraîner des troubles circulatoires ou nerveux chez les personnes sujettes à...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Contre-écrou AVERTISSEMENT! Toujours arrêter le moteur avant d’entamer des travaux sur l’équipement de coupe. Celui-ci continue de tourner après qu’on a relâché Un contre-écrou est utilisé pour la fixation de certains l’accélérateur. S’assurer que types d’équipements de coupe. l’équipement de coupe est complètement immobilisé...
MONTAGE Montage de la poignée en boucle Montage du carter de protection et de la tête de désherbage Superauto II 1" • Placer la poignée anneau sur le tube de transmission. Noter que la poignée anneau doit être montée entre les flèches indicatrices situées sur le tube de transmission.
MONTAGE • Monter le fond (K) de la tête de désherbage sur le couvercle (I) en assemblant le fond et le couvercle, les échancrures du fond étant juste en face des crochets de blocage du couvercle. • Le démontage s’effectue dans l’ordre inverse. Montage des autres protections et équipements de coupe •...
HUSQVARNA risques d’incendie, d’explosion et d’inhalation. • Si de l'huile moteur HUSQVARNA n'est pas disponible, utiliser une autre huile moteur de haute Carburant qualité. Contacter le revendeur pour le choix de l'huile. Utiliser de l’huile moteur pour moteurs à essence à...
MANIPULATION DU CARBURANT Niveau d’huile Remplissage de carburant Lors du contrôle du niveau d'huile, la machine doit être arrêtée et placée sur une surface plane. Dévisser le couvercle de remplissage d'huile, nettoyer la jauge située sur le couvercle et replacer le couvercle sans AVERTISSEMENT! Les mesures de le visser.
DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en Démarrage et arrêt marche • S’assurer que la bride de support ne présente pas de AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage complet avec tube de fissures par suite d’usure ou de serrage trop fort. En transmission doit être monté...
DÉMARRAGE ET ARRÊT Moteur chaud lanceur complètement sortie. Cela pourrait endommager la machine. Allumage: Mettre le contacteur d’arrêt en position de démarrage. Starter: Laisser la commande du starter en position de fonctionnement. Arrêt Pour arrêter le moteur, couper l'allumage à l'aide du bouton d'arrêt.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail Toujours tenir la machine avec les deux mains. Tenir la machine du côté droit du corps. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec un coupe-herbe. Dans l’éventualité d’une situation rendant la suite du travail incertaine, consulter un expert.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base que le fil dure plus longtemps et la tête de désherbage s’use moins. Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque Coupe étape de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz sans lui faire subir de charge peut endommager •...
ENTRETIEN Carburateur Silencieux Fonctionnement • Le carburateur détermine le régime du moteur via la commande de l’accélération. C’est dans le REMARQUE! Certains silencieux sont dotés d’un pot carburateur que l’air est mélangé à l’essence. catalytique. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour déterminer si la machine est pourvue d’un pot •...
ENTRETIEN Système de refroidissement électrodes est de 0,6-0,7 mm. Remplacer la bougie une fois par mois ou plus souvent si nécessaire. La machine est équipée d’un système de refroidissement permettant d’obtenir une température de fonctionnement aussi basse que possible. REMARQUE! Toujours utiliser le type de bougie recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager le piston/le cylindre.
ENTRETIEN Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre. Éviter par conséquent tout contact avec la peau.
ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
EPA (U.S. Environmental Protection Agency), CARB DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA (California Air Resources Board), Environment Canada et Husqvarna Forest & Garden ont le plaisir d’expliquer la GARANTIE garantie relative au système de contrôle des émissions La période de garantie commence à la date à laquelle le des petits moteurs fabriqués en 2013-2014*.
Page 74
DEMANDE D’INDEMNITÉ Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-438-7297 ou envoie la correspondance par courrier électronique à...
Page 75
Super Auto II Super Auto II 1 " 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 "...