Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

G
MICRO COMPONENT SYSTEM
MICRO-CHAINE
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MCR-040/140

  • Page 1 MICRO COMPONENT SYSTEM MICRO-CHAINE OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 2 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw.
  • Page 26 12 N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite. Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation ATTENTION de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
  • Page 27 Advanced YST AirWired MCR-140 En 1988, Yamaha lance sur le marché des enceintes dotées de la Le transfert de musique non compressée en temps réel sans technologie YST (Yamaha Active Servo Technology), un dégradation du son est réalisé par la technologie originale de système assurant une restitution puissante et de haute qualité...
  • Page 28: Préparation

    PRÉPARATION PIÈCES Assurez-vous que vous disposez de tous les éléments suivants. MCR-040 Enceintes Cache de la Ampli-tuner CD (NS-BP80) station (CRX-040) Recouvrez la station iPod lorsque celle-ci n’est pas utilisée. Télécommande Antenne intérieure FM MCR-140 Ampli-tuner CD Émetteur (CRX-140) Câble d’enceinte (1,5 m ×...
  • Page 29: Disques Et Formats De Fichier Pris En Charge

    DISQUES ET FORMATS DE FICHIER PRIS EN CHARGE ■ Disques pris en charge ■ Fichiers MP3 et WMA pris en charge Utilisez des CD qui portent les mentions ci-après..Disques compacts (audio Fréquence Débit d’échantillon- numérique) Format binaire nage (kbps) (kHz) ..
  • Page 30: Raccordement

    RACCORDEMENT Raccordement de base Procédez de la façon suivante pour raccorder les enceintes et l’antenne FM intérieure à l’appareil. AVERTISSEMENT Ne raccordez pas le câble d’alimentation de l’appareil avant d’avoir terminé tous les raccordements. Antenne intérieure FM Remarques • L’antenne doit être déployée. À...
  • Page 31: Connexion Sans Fil Mcr-140

    RACCORDEMENT Connexion sans fil Autres raccordements MCR-140 ■ Raccordement iPod La lecture de l’iPod relié à l’émetteur met automatiquement l’appareil sous tension, et vous pouvez Raccordez ou retirez l’iPod quand vous le souhaitez. écouter de la musique sur l’iPod. Votre iPod est automatiquement chargé lorsqu’il est connecté à la Pour mettre l’appareil sous tension grâce à...
  • Page 32: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE 1 Émetteur de signaux infrarouges (☞ P. 2) : Mise en veille/sous tension 3 Touches de source : PORTABLE, CD, iPod, USB, TUNER (☞ P. 8, 10) 4 Touches de commande FM (☞ P. 10) : Touches de défilement iPod (☞ P. 8) MENU/ENTER/ : Touches multifonction (☞...
  • Page 33: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR DE LA FACE AVANT ET FONCTIONNEMENT DE BASE • Cet appareil est équipé d’une fonction de veille automatique, qui met automatiquement l’appareil en veille si celui-ci reste allumé pendant 1 heure sans qu’une lecture ni aucune autre opération ne soit effectuée. Cette fonction n’est pas disponible lorsque la source est réglée sur PORTABLE/FM.
  • Page 34: Écoute De Musique

    Le temps de lecture peut dépasser 30 secondes selon le nombre de fichiers/dossiers. · Yamaha et ses fournisseurs refusent toute responsabilité liée à la perte de données enregistrées sur les périphériques USB qui sont raccordés à cet appareil. Par mesure de précaution, nous vous recommandons d’effectuer des copies de sauvegarde de vos fichiers.
  • Page 35: Autres Opérations

    ÉCOUTE DE MUSIQUE Autres opérations ■ Commande de la lecture ■ Changement des informations affichées à l’écran Vous pouvez changer les informations relatives à la lecture apparaissant sur l’afficheur de la face avant. Certains caractères spéciaux ne s’afficheront pas correctement. Durant la lecture : Saut vers l’avant/Maintenez la pression pour accélérer la recherche avant.
  • Page 36: Écoute De Stations Radio Fm

    ÉCOUTE DE STATIONS RADIO FM Syntonisation de stations radio • Vous pouvez mémoriser jusqu’à 30 stations FM. • Pour annuler la mise en mémoire manuelle tout en choisissant un numéro de présélection, réappuyez sur MEMORY. • Vous pouvez effacer une présélection en appuyant sur SETUP →...
  • Page 37: Utilisation De Fonctions Utiles

    UTILISATION DE FONCTIONS UTILES Utilisation du menu de configuration Le menu de configuration apparaît sur l’afficheur de la face avant si vous appuyez sur SETUP. Vous pouvez régler différentes fonctions utiles avec le menu de configuration. Menu de configuration Plage de commandes ou paramètres Page de référence PRESET DELETE (S’affiche uniquement lorsque la source d’entrée est réglée sur FM.) 10...
  • Page 38: Réglage De L'horloge

    UTILISATION DE FONCTIONS UTILES ■ Réglage de l’horloge AUTO CLOCK : La fonction de réglage automatique est disponible uniquement pour les modèles pour l’Europe, le Royaume-Uni et l’Australie. Pour pouvoir utiliser cette fonction, réglez AUTO CLOCK sur ON. CLOCK SET : Pour régler l’heure et les minutes, répétez les étapes 3 et 4 à la page 11. L’heure en cours apparaît sur l’afficheur de la face avant pendant un certain temps si vous appuyez sur DISPLAY et maintenez la pression une fois le réglage de l’heure terminé.
  • Page 39: Utilisation De La Minuterie Et De La Minuterie De Mise Hors Service

    UTILISATION DE FONCTIONS UTILES Utilisation de la minuterie et de la minuterie de mise hors service ■ Utilisation de la minuterie La minuterie règle l’appareil pour lire de la musique à l’heure que vous avez définie. L’appareil est mis en veille une fois le temps de fonctionnement spécifié...
  • Page 40: Informations Complémentaires

    Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente de Yamaha. Généralités...
  • Page 41: Réception Radio

    Wireless Error Il y a un problème avec le circuit interne Débranchez la fiche du câble d’alimentation et — de cet appareil. consultez le revendeur Yamaha ou un service après- vente. Réception radio Anomalies Causes possibles Actions correctives page La réception FM en...
  • Page 42 GUIDE DE DÉPANNAGE Les messages d’état suivants apparaissent seulement si vous utilisez le MCR-140. Message d’état Causes possibles Actions correctives page iPod Linked La connexion sans fil est réussie. iPod iPod Unlinked La connexion sans fil a été coupée. Connectez l’iPod sur l’émetteur, puis commencez la lecture.
  • Page 43 GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Actions correctives page Aucun son. L’appareil est hors tension. Branchez correctement le câble d’alimentation. — La version du logiciel de l’iPod n’a pas Téléchargez le logiciel iTunes le plus récent pour — été mise à jour. mettre à...
  • Page 44: Usb

    GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Actions correctives page Les informations L’iPod que vous avez réglé n’est pas Seuls les iPod (5e génération), iPod classic, iPod relatives à la lecture compatible avec l’afficheur des nano et iPod touch sont pris en charge. n’apparaissent pas informations relatives à...
  • Page 45: Lecture De Disque

    GUIDE DE DÉPANNAGE Lecture de disque Anomalies Causes possibles Actions correctives page Aucun son ou La fréquence d’échantillonnage du fichier Vérifiez la fréquence d’échantillonnage et le débit distorsion du son MP3 ou WMA n’est peut-être pas binaire du fichier MP3 ou WMA compatible avec compatible avec l’appareil.
  • Page 46: Manipulation Des Disques Compacts

    MANIPULATION DES DISQUES COMPACTS • Manipulez toujours le disque avec soin pour éviter de • N’essuyez pas le disque en effectuant un mouvement griffer sa surface de lecture. Ne pliez pas les disques. circulaire, mais bien en ligne droite du centre vers l’extérieur.
  • Page 47: Garantie Limitée Pour L'espace Économique Européen Et La Suisse

    Royaume-Uni). Yamaha garantit votre produit contre tout défaut de fabrication, pièces et main d’oeuvre, pour une durée de 2 ans à compter de la première date de vente au détail. Yamaha s’engage, dans les conditions décrites ci-après, à procéder à la réparation du produit défectueux (ou d’un quelconque de ses composants) ou à...
  • Page 136 Printed in China WS48510...

Table des Matières