Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
FS-C8600DN
FS-C8650DN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyocera Ecosys FS-C8600DN

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION FS-C8600DN FS-C8650DN...
  • Page 2 Introduction Nous vous remercions pour l'achat de la machine FS-C8600DN/FS-C8650DN Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement.
  • Page 3 Décrit comment utiliser la fonctionnalité pour l'impression des fichiers PDF KYOCERA Net Direct Print sans lancer Adobe Acrobat ou Reader. Operation Guide Décrit comment surveiller le système d'impression réseau avec KYOCERA KYOCERA Net Viewer User Net Viewer. Guide Décrit le langage natif de l'imprimante (commandes PRESCRIBE).
  • Page 4: Conventions En Matière De Sécurité

    Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Informations légales et de sécurité 1 Nomenclature Extérieur/magasins ............................1-2 Intérieur/connecteurs ............................1-3 Lorsque les options sont installées ....................... 1-4 Panneau de commande ........................... 1-5 2 Préparation à l’utilisation Mise sous tension et hors tension ......................... 2-2 Modification des paramètres de l'interface réseau ..................
  • Page 6 7 Maintenance Remplacement de la cartouche de toner ....................... 7-2 Remplacement du bac de récupération de toner ..................7-5 Remplacement des agrafes ..........................7-8 Vider le bac de récupération de perforation (option) ................. 7-13 Nettoyage ................................ 7-15 8 Dépannage Recommandations générales ......................... 8-2 Problèmes de qualité...
  • Page 7: Informations Légales Et De Sécurité

    écrit préalable de KYOCERA Document Solutions Inc. Toute copie de tout ou partie de ce manuel, ou tout sujet soumis à des droits d'auteur, doit contenir le même avis de droit d'auteur que le document copié.
  • Page 8: Accords De Licence

    Accords de licence GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Pour plus d'informations, y compris sur la disponibilité...
  • Page 9: Original Ssleay License

    Original SSLeay License Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
  • Page 10 Monotype Imaging License Agreement Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging.
  • Page 11: Compliance And Conformity

    Compliance and Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 and Part 18 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 12: Fonction D'impression Recto-Verso Automatique

    Fonction d'économie d'énergie L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à...
  • Page 13 ® Programme Energy Star (ENERGY STAR Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star. ® ENERGY STAR est un programme d'efficience énergétique volontaire ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin d'empêcher le ®...
  • Page 14: Environnement

    Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : • Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C) • Humidité : 15 à 80 % Des conditions d'environnement incorrectes risquent cependant d'affecter la qualité de l'image. Il est recommandé d’utiliser la machine à...
  • Page 15: Sécurité Laser (Europe)

    Sécurité laser (Europe) Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
  • Page 16 À propos du manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Nomenclature Ce chapitre décrit les noms des éléments. Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation Ce chapitre explique les préparations et les réglages nécessaires avant l'utilisation et la méthode de chargement du papier. Chapitre 3 - Impression Ce chapitre explique la méthode d'impression à...
  • Page 17 Conventions Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes Convention Description Exemple Utilisé pour insister sur un mot-clé, une Pour remplacer la cartouche de toner, reportez-vous à Texte en italique expression ou une référence à des la section Remplacement de la cartouche de toner à informations supplémentaires.
  • Page 19: Nomenclature

    1 Nomenclature Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande. Extérieur/magasins..........................1-2 Intérieur/connecteurs ..........................1-3 Lorsque les options sont installées ..................... 1-4 Panneau de commande......................... 1-5...
  • Page 20: Extérieur/Magasins

    Nomenclature Extérieur/magasins Capot avant Plateau principal Butée du papier Séparateur de travaux Panneau de commande Logement de mémoire USB (A1) Levier de capot droit 1 Capot droit 1 Guide de longueur du papier 10 Taquet de réglage de largeur papier 11 Verrou (guide de largeur papier) 12 Magasin 1 13 Magasin 2...
  • Page 21: Intérieur/Connecteurs

    Nomenclature Intérieur/connecteurs Connecteur d’interface réseau Port USB (A2) Connecteur d’interface USB (B1) Interface en option Cartouche de toner (Black) Cartouche de toner (Magenta) Cartouche de toner (Cyan) Cartouche de toner (Yellow) Poignées 10 Brosse de nettoyage 11 Bouton de libération 12 Bac de récupération de toner 13 Tiroir de récupération de toner 14 Levier de libération de la cartouche de toner...
  • Page 22: Lorsque Les Options Sont Installées

    Nomenclature Lorsque les options sont installées Boîte aux lettres Finisseur de documents Magasin 3 à 7 • 3-a : Magasin 3 • 3-b : Magasin 4 • 3-c : Magasin 5 • 3-d : Magasin 6 • 3-e : Magasin7 •...
  • Page 23: Panneau De Commande

    Nomenclature Panneau de commande Écran Touche [Sélection de droite] Touche [Sélection de gauche] Touche [Logout] Touche [Menu] Touche [Retour] Touches numériques Touche [Annuler] Touches fléchées 10 Touche [OK] 11 Touche [Effacer] 12 Touche [Boîte de document] 13 Voyant Prêt 14 Voyant Données 15 Voyant Attention...
  • Page 24 Nomenclature...
  • Page 25: Préparation À L'utilisation

    2 Préparation à l’utilisation Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Mise sous tension et hors tension ....................... 2-2 Modification des paramètres de l'interface réseau................2-3 Impression d'une page de configuration..................... 2-7 Installation du logiciel ........................... 2-8 Moniteur d'état ............................. 2-14 Désinstallation du logiciel (Windows)....................
  • Page 26: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    Préparation à l’utilisation Mise sous tension et hors tension Mise sous tension Mettre la machine sous tension. IMPORTANT Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension. Attendre au moins 5 se- condes, puis remettre la machine sous tension. Mise hors tension ATTENTION Le disque dur peut être en fonctionnement lorsque le voyant Données est allumé...
  • Page 27: Modification Des Paramètres De L'interface Réseau

    Préparation à l’utilisation Modification des paramètres de l'interface réseau Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP, TCP/IP (IPv6), IPP, Serveur SSL, IPSec et le niveau de sécurité. Le tableau ci-dessous indique les éléments nécessaires pour chaque paramètre. Configurer les paramètres réseau de l'imprimante en fonction de votre PC et de votre environnement réseau. Menu Sous-menu Paramètre...
  • Page 28: Paramètres Réseau

    Préparation à l’utilisation Menu Sous-menu Paramètre Sécurité Sécurité réseau Impression WSD Marche/Arrêt WSD amélioré Marche/Arrêt EnhancedWSD(SSL) Marche/Arrêt Marche/Arrêt Config. SSL Arrêt/ Marche/Arrêt Marche Cryptage AES/DES/3DES IPP sur SSL Marche/Arrêt HTTPS Marche/Arrêt IPSec Marche/Arrêt ThinPrint Arrêt/Marche Marche/Arrêt ThinPrintOverSSL Marche/Arrêt Interface LAN Auto/10BASE-Half/ 10BASE-Full/ 100BASE-Half/...
  • Page 29: Vérification De L'activation De Tcp/Ip

    Préparation à l’utilisation Vérification de l'activation de TCP/IP Cette section explique la méthode de configuration pour IPv4, mais TCP/IP doit être également Activé pour la configuration d'IPv6. Sélectionner Config. TCP/IP et appuyer sur [OK]. L'écran du Config. TCP/IP: menu Config. TCP/IP s'affiche. ********************- TCP/IP Param.
  • Page 30 Préparation à l’utilisation Appuyer sur [OK]. L'écran DHCP s'affiche. DHCP: Désactivé ********************- 2 *Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner Désactivé ou Activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage DHCP est défini et le menu Param. Param. IPv4: IPv4 s'affiche à nouveau. ********************- DHCP Remarque DHCP est actif lorsque Activé...
  • Page 31: Saisie De La Passerelle Par Défaut

    Préparation à l’utilisation Utiliser les touches numériques pour définir le masque de sous- réseau. Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255. La méthode de saisie est identique à celle de l'adresse IP. Appuyer sur [OK]. Le masque de sous-réseau est mémorisé et le Param.
  • Page 32: Installation Du Logiciel

    — d'imprimante charge le PCL et le KPDL. L'utilisation de ce pilote (PCL/KPDL) entraîne certaines restrictions des fonctionnalités de la machine et des options. KYOCERA Net Direct Utilitaire Permet d'imprimer un fichier PDF sans lancer — Print Adobe Acrobat/Reader. KYOCERA Net Viewer Utilitaire permettant de surveiller la machine sur le —...
  • Page 33: Installation Du Pilote D'imprimante Sous Windows

    Préparation à l’utilisation Installation du pilote d'imprimante sous Windows Remarque L'installation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, sélectionner Annuler. Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur Exécuter Setup.exe. Si la fenêtre contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur Continuer.
  • Page 34 Préparation à l’utilisation Cliquer sur OK. Sélectionner les imprimantes à installer et cliquer sur Suivant. Remarque Si la fenêtre de détection de l'imprimante s'affiche et sur l'installateur ne parvient pas à détecter la machine, vérifier qu'elle est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble réseau ou USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur Rafraîchir.
  • Page 35: Installation Du Pilote D'imprimante Sous Macintosh

    Effectuer un double-clic sur l'icône Kyocera. Effectuer un double-clic sur OS X 10.4 Only ou OS X 10.5 or higher selon la version de Mac OS. Effectuer un double-clic sur Kyocera OS X vx.x. Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
  • Page 36 Préparation à l’utilisation Spécifier ensuite les paramètres d'impression. Si une connexion IP ou AppleTalk est utilisée, les paramètres ci- dessous sont nécessaires. Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et connectée. Ouvrir Préférences Système et cliquer sur Imprimantes et scanners.
  • Page 37 Préparation à l’utilisation L'imprimante sélectionnée est ajoutée. Les paramètres d'impression sont à présent configurés. 2-13...
  • Page 38: Moniteur D'état

    Préparation à l’utilisation Moniteur d'état Le moniteur d'état affiche un message sur l'état de l'imprimante en bas à droite de l'écran d'impression. Il est aussi possible de démarrer Command Center RX pour vérifier et modifier les paramètres de l'imprimante. Le moniteur d'état est installé automatiquement au cours de l'installation de KX driver. Accès au moniteur d'état Utiliser l'une des méthodes indiquées ci-dessous pour lancer le moniteur d'état.
  • Page 39 Spécifier le paramètre de Notification pour le moniteur d’état. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres de notification à la page 2-16. www.kyoceradocumentsolutions.com Accès au site Internet global de KYOCERA Document Solutions. Quitter Quitter le moniteur d’état. 2-15...
  • Page 40: Paramètres De Notification

    Préparation à l’utilisation Paramètres de notification Utiliser l'option Notification pour paramétrer le moniteur d’état. L'onglet Notification contient les éléments suivants. IMPORTANT Pour confirmer les paramètres de l'onglet Notification, l'ordinateur doit disposer d'une carte son et de haut-parleurs. Active la notification d'événement Sélectionner pour activer ou désactiver la surveillance des événements dans les Evénements disponibles.
  • Page 41: Désinstallation Du Logiciel (Windows)

    Sélectionner Retirer le pilote et l'ensemble pilote et cliquer sur OK. Si KYOCERA Net Viewer ou KYOCERA Net Direct Print sont installés, un assis- tant de désinstallation séparé est lancé pour chaque applica- tion. Suivre les étapes de désinstallation pour chaque application conformément aux instructions à...
  • Page 42: Command Center Rx

    Préparation à l’utilisation Command Center RX Command Center RX est un outil permettant entre autres de vérifier l'état de fonctionnement de la machine et et modifier les paramètres de sécurité, d'impression réseau et de réseau avancé en ligne. Si les paramètres E-mail sont définis, il est possible d'envoyer une notification par courrier électronique lorsqu'un travail est terminé.
  • Page 43 Préparation à l’utilisation La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après. Cliquer sur Paramètres -> Paramètres avancés -> SMTP -> Général. Saisir les réglages souhaités dans chaque champ. Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont décrits ci-après.
  • Page 44: Système De Nom De Domaine Dynamique (Ddns)

    Préparation à l’utilisation Élément Description Permet de vérifier l'établissement correct de la connexion SMTP. Tester Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Si cette valeur est à Lim. taille e-mail 0, la limitation de taille des e-mails est désactivée. Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par exemple Adresse de l'expéditeur l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non remise...
  • Page 45: Chargement Du Papier

    Préparation à l’utilisation Chargement du papier Il est possible de charger le papier dans les deux magasins standard et dans le bac MF. Des chargeurs de papier sont également disponibles en option (se reporter à la section Matériel en option à la page A-2). Pour les méthodes d'alimentation du papier pour chaque magasin, se reporter à...
  • Page 46: Avant De Charger Le Papier

    Préparation à l’utilisation Avant de charger le papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous. Courber la pile de papier de sorte que le milieu de la pile soit dirigé vers le haut.
  • Page 47: Chargement Du Papier Dans Les Magasins

    Préparation à l’utilisation Chargement du papier dans les magasins Les magasins standard Les 2 magasins standard peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Les magasins 1 et 2 peuvent recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier normal (80 g/m ) (ou jusqu'à 550 feuilles de papier normal de 64 g/m Les formats de papier suivants sont pris en charge : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 ×...
  • Page 48 Préparation à l’utilisation Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le débloquer. Saisir le taquet de réglage de largeur papier et régler les guides de largeur en fonction du format du papier. Exemple : A4 Aligner le papier contre le côté droit du magasin. Après avoir retiré...
  • Page 49 Préparation à l’utilisation Vérifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont trop écartés, les rapprocher du papier. Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le bloquer. Insérer l'indication sur la feuille de sorte qu'elle corresponde au format et au type de papier à...
  • Page 50: Le Chargeur Grande Capacité (1500 Feuilles X 2) (Option)

    Préparation à l’utilisation Le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option) Les magasins en option peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) contient jusqu'à 3000 feuilles (1500 feuilles x 2) de papier normal (80 g/m ) (ou jusqu'à...
  • Page 51 Préparation à l’utilisation Avec le bas du magasin complètement enfoncé, appuyer sur le crochet sur le côté du guide de format de papier (B) pour le libérer et sortir le guide de format de papier (B). Guide de format de papier (B) Régler le guide de format de papier (B) en fonction du format de papier.
  • Page 52 Préparation à l’utilisation IMPORTANT • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous). •...
  • Page 53: Chargement Du Papier Dans Le Bac Mf

    Préparation à l’utilisation Chargement du papier dans le bac MF Le bac MF peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier normal A4 ou inférieur (80 g/m ) (ou jusqu'à 165 feuilles de papier normal 64 g/m ) ou jusqu'à 50 feuilles de papier normal (80 g/m ) (ou jusqu'à...
  • Page 54 Préparation à l’utilisation Régler les guides de largeur de papier en fonction de la largeur du papier. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. (Se reporter à la section Avant de charger le papier à la page 2-22) Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à...
  • Page 55: Spécification Du Format De Papier Et Du Support (Paramètre Du Magasin)

    Préparation à l’utilisation Spécification du format de papier et du support (paramètre du magasin) La définition du format de papier par défaut pour les magasins 1 et 2 et pour le chargeur de papier en option (magasins 3 à 7) est [Auto] et la définition du type de support par défaut est [Normal]. Pour fixer le type de papier à...
  • Page 56: Format Du Magasin (1 À 7) (Définition Du Format Du Papier Du Magasin)

    Préparation à l’utilisation Param. magasin (1 à 7) (Paramètres pour les bacs) Lors du chargement du papier dans le magasin de l'imprimante, suivre les étapes ci-dessous pour définir le format et le type de papier. Si le chargeur de papier en option est installé, utiliser la même procédure pour définir le format et type de papier du magasin. Format du magasin (1 à...
  • Page 57: Type Du Magasin (1 À 7) (Définition Du Type Du Papier Du Magasin)

    Préparation à l’utilisation Type du magasin (1 à 7) (Définition du type du papier du magasin) L'attribution d'un type de papier (normal, recyclé, etc) à un bac permet ensuite de sélectionner ce type dans le pilote d'imprimante. Le type de papier par défaut est Normal pour tous les bacs. Pour plus de détails sur les types de papier disponibles dans un magasin, se reporter à...
  • Page 58: Spécification Du Format De Papier Et Du Type De Support Pour Le Bac Mf (Paramètre Du Bac Mf)

    Préparation à l’utilisation Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier la définition du format de papier. Lors de l'utilisation d'un papier différent du papier normal, spécifier le type de support.
  • Page 59: Format Du Papier (Réglage Du Format De Papier Pour Le Bac Mf)

    Préparation à l’utilisation Config. by-pass (réglages bac MF) Pour imprimer correctement sur le papier fourni par le bac MF, utilisez la procédure suivante afin de définir le format de papier et le type de support. Remarque L'utilisation d'un papier dont le format ne correspond pas à celui actuellement défini pour le bac MF peut entraîner un bourrage.
  • Page 60: Type De Support (Réglage Du Type De Papier Pour Le Bac Mf)

    Préparation à l’utilisation Appuyer sur  ou  pour sélectionner le format papier souhaité. Appuyer sur [OK]. Le format de papier pour le bac MF est défini et le menu Param. papier s'affiche à nouveau. Type de support (Réglage du type de papier pour le bac MF) Vous pouvez utiliser cette procédure pour définir le type de papier pouvant être fourni par le bac MF.
  • Page 61: Enregistrement D'un Format De Page

    Préparation à l’utilisation Enregistrement d'un format de page Pour utiliser un format de papier qui ne se trouve pas parmi les formats de papier de la machine, enregistrer le format de papier sur l'onglet Général de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Une fois enregistré, le format de papier peut être sélectionné...
  • Page 62: Fonction D'économie D'énergie

    Préparation à l’utilisation Fonction d'économie d'énergie Mode faible consommation Lorsque la machine n'est pas utilisée pendant une certaine période de temps, l'écran s'éteint et la consommation d'énergie est réduite. La machine est en mode faible consommation. Le délai prédéfini par défaut est de 3 minutes (pour FS-C8600DN) ou 5 minutes (pour FS-C8650DN). Si des données d'impression sont reçues alors que le mode faible consommation est activé, l'écran s'allume et l'impression commence.
  • Page 63: Panneau De Commande

    Préparation à l’utilisation Panneau de commande Écran Les messages indiquant l'état des différentes opérations de l'imprimante sont affichés sur l'écran. Informations d'état Message Signification L'imprimante est en cours de préchauffage et n'est pas prête. Attendre SVP. À la première mise sous tension de l'imprimante, ce message reste affiché quelques minutes.
  • Page 64: Voyants De L'écran

    Préparation à l’utilisation Voyants de l'écran Prêt à imprimer. UW A4 VX A6 État ] [ Toner ] Voyants Prêt, Données et Attention Les voyants suivants s'allument lors du déroulement normal de l'impression et lorsque l'imprimante nécessite l'intervention de l'opérateur. À chaque voyant correspondent différents états, chacun avec une signification propre. Voyant Description Clignotant.
  • Page 65 Préparation à l’utilisation Voyant Description Clignotant. Si Attendre SVP. est affiché, l'imprimante est en cours de préchauffage. Cela peut aussi indiquer que l'imprimante ne peut pas imprimer (par ex. absence de papier dans le magasin). Vérifier le message affiché et prendre la mesure nécessaire. Pour plus d'informations, se reporter à...
  • Page 66: Touches

    Préparation à l’utilisation Touches Les touches du panneau de commande permettent de configurer l'utilisation de l'imprimante. Certaines d'entre-elles disposent d'une fonction secondaire. Touche Annuler • Annuler un travail d'impression. • Arrêter la sonnerie d'une alarme. Annulation d'un travail d'impression Lorsque l'imprimante affiche Traitement, appuyer sur [Cancel]. La Liste trav.annul s'affiche pour indiquer la liste des travaux d'impression en cours.
  • Page 67: Touches Fléchées

    Préparation à l’utilisation Touches fléchées • Les quatre touches fléchées servent, dans le cadre du système de menus, à accéder à un élément ou à entrer des valeurs numériques. Touche OK • Finaliser le paramétrage de valeurs numériques et d'autres sélections. Touches numériques •...
  • Page 68: Touche Sélection De Gauche/Touche Sélection De Droite

    Préparation à l’utilisation Touche sélection de gauche/Touche sélection de droite • Ces touches fonctionnent uniquement lorsque les onglets de touche correspondants sont affichés sur l'écran. L'appui sur la touche exécute la fonction affichée sur l'écran. L'appui sur la touche exécute la fonction affichée sur l'écran. Par ex.
  • Page 69: Utilisation Du Système De Sélection De Menus

    Préparation à l’utilisation Utilisation du système de sélection de menus Système de sélection de menus Cette section décrit l'utilisation du système de sélection de menus. La touche [Menu] du panneau de commande vous permet d'accéder au menu pour configurer les paramètres d'imprimante selon vos besoins.
  • Page 70 Préparation à l’utilisation Sélection d'un menu Le menu de sélection de mode est de type hiérarchique. Appuyer sur , ,  ou  pour afficher le menu souhaité. ] s'affiche en haut à droite de l'écran, il est possible d'utiliser  •...
  • Page 71: Réglage D'un Menu De Sélection De Mode

    Préparation à l’utilisation Réglage d'un menu de sélection de mode Cette section décrit les procédures utilisées pour chaque élément de menu dans le menu de sélection de mode. Lorsque l'imprimante affiche Prêt à imprimer., Attendre Menu: SVP., En veille et Traitement, appuyez sur [Menu]. Le menu ********************- Imprimer rapport de sélection de mode s'affiche.
  • Page 72 Préparation à l’utilisation 2-48...
  • Page 73: Impression

    3 Impression Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Impression – Impression à partir d’une application ................3-2 Chargement des enveloppes ........................ 3-5 Impression de bannière......................... 3-8 Impression à extraction sécurisée (fonction en option) ..............3-12...
  • Page 74: Impression - Impression À Partir D'une Application

    Impression Impression – Impression à partir d’une application Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. Remarque Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du CD-ROM (Product Library) fourni. Créer un document dans une application.
  • Page 75 Impression Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide sur le CD-ROM. N° Description Impression rapide Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes.
  • Page 76 Impression N° Description Réinitialiser Cliquer pour rétablir les valeurs initiales des paramètres. Aide du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous. Cliquer sur le bouton ? en haut à...
  • Page 77: Chargement Des Enveloppes

    Impression Chargement des enveloppes On peut charger 10 enveloppes dans le bac MF. Les formats d'enveloppes acceptés sont les suivants. Enveloppe acceptée Format Monarch 3 7/8"×7 1/2" Enveloppe #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2" Enveloppe #9 (Commercial #9) 3 7/8"×8 7/8" Enveloppe #6 (Commercial #6) 3 5/8"×6 1/2"...
  • Page 78: Lors Du Chargement D'enveloppes Ou De Carte Dans Le Bac Mf

    Impression Insérer à fond le long du guide de largeur de papier comme illustré. Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF Fermer Charger les enveloppes avec la face à le rabat. imprimer vers le bas. par ex.) Lors de l'impression de l'adresse. Enveloppes Carte Enveloppes...
  • Page 79 Impression Enregistrement d'un format de page Lorsqu'une carte ou une enveloppe est chargée dans le bac MF, régler le format et le type de papier, puis enregistrer le format du papier sur l'onglet Général de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Une fois enregistré, le format de papier peut être sélectionné...
  • Page 80: Impression De Bannière

    Impression Impression de bannière Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifié pour l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de bannière. Nombre max. de feuilles 1 feuille (alimentation manuelle), 10 feuilles (lorsque le plateau pour bannière en option est installé*) Largeur de papier 210 (8,26") à...
  • Page 81 Impression Lorsque l'impression est exécutée dans ce cas, un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine. Placer le papier dans le bac MF, continuer à le soutenir pour qu'il ne tombe pas et appuyer sur [Continuer] (touche sélection de droite).
  • Page 82: Utilisation Du Plateau Pour Bannière (Option)

    Impression Utilisation du plateau pour bannière (option) Lorsque le plateau pour bannière (option) est utilisé, il est possible de charger simultanément jusqu'à 10 feuilles de papier bannière. Ouvrir le bac MF jusqu'au bout. Ne pas rallonger le plateau auxiliaire du bac MF. Libérer le verrou du guide de largeur de papier sur le plateau pour bannière et l'ouvrir à...
  • Page 83 Impression Ouvrir les guides de largeur de papier sur le bac MF à la largeur maximum. S'assurer que le plateau pour bannière est installé de sorte que les guides de largeur de papier sur le plateau pour bannière se trouve à l'extérieur des guides de largeur de papier sur le bac MF.
  • Page 84: Impression À Extraction Sécurisée (Fonction En Option)

    Serveur d'authentification : il faut installer KYOCERA Net Policy Manager (option). Carte ID et lecteur de carte ID : utilisés pour enregistrer et authentifier un utilisateur. Serveur du spouleur : extrait le travail d'impression sur une imprimante sélectionnée dans un deuxième temps si l'utilisateur le requiert.
  • Page 85: Boîte De Document

    Boîte de document Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Boîte de document..........................4-2 Boîte personnalisée..........................4-3 Boîte travaux ............................4-26...
  • Page 86 Boîte de document Boîte de document La boîte de document est une fonction permettant de sauvegarder des données d'impression à partir d'un ordinateur sur le disque dur de la machine, puis de les imprimer à partir du panneau de commande. Appuyer sur [Boîte de document] pour afficher le menu de la boîte de document.
  • Page 87: Boîte Personnalisée

    Boîte de document Boîte personnalisée La boîte personnalisée est une boîte générique qui permet à l'utilisateur de sauvegarder des données d'impression sur le disque dur de l'imprimante et de les réutiliser lorsque cela est nécessaire. La transmission des données à sauvegarder dans la boîte est effectuée par le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide.
  • Page 88: Utilisation De La Boîte Personnalisée (Création, Modification Et Suppression De Boîte)

    Boîte de document Utilisation de la boîte personnalisée (création, modification et suppression de boîte) Il est possible de créer des boîtes personnalisées et de modifier les paramètres de la boîte. Les opérations suivantes sont possibles : • Création de boîte personnalisée...4-4 •...
  • Page 89 Boîte de document Appuyez sur  ou  pour sélectionner Détails ou Quitter, puis appuyez sur [OK]. Pour définir les détails de la boîte, sélectionner Détails et passer à la section Paramètres détaillés de la boîte à la page 4-5. Si les détails de la boîte ne doivent pas être définis, sélectionner Quitter et terminer l'opération.
  • Page 90 Boîte de document Nom de la boîte (modifier le nom de la boîte) Modifier le nom de la boîte. Dans l'écran du menu Détails, appuyez sur  ou  pour Détails: sélectionner Nom de la boîte. Nom de la boîte: Boîte03 [ Modifier] Appuyer sur [Modifier] ([Sélection de droite]).
  • Page 91 Boîte de document Appuyer sur [OK]. L'écran ID d'utilisateur s'affiche. ID d'utilisateur :a b [ Texte Entrer l'ID d'utilisateur à l'aide des touches numériques. Remarque Jusqu'à 64 caractères peuvent être entrés. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères á...
  • Page 92 Boîte de document Appuyer sur [Modifier] ([Sélection de droite]). L'écran de menu Nouv motdepasse: a b de saisie Nouv motdepasse s'affiche. [ Texte Entrer le nouveau mot de passe à l'aide des touches numériques. Remarque Jusqu'à 16 caractères peuvent être entrés. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, reportez-vous à...
  • Page 93 Boîte de document Entrer le numéro de la boîte à l'aide des touches numériques. Remarque Entrer le numéro de la boîte sous la forme d'un numéro de quatre chiffres de 0001 à 1000. Si l'écran affiche Ce n° de boîte déjà enregistré., cela signifie que ce numéro de boîte est déjà...
  • Page 94: Désactivé

    Boîte de document Appuyer sur [OK]. L'écran Désactivé/Activé s'affiche. Désactivé/Activé: a b 1 *Désactivé ********************- Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Suppr.AutoFich s'affiche à Suppr.AutoFich: nouveau. ********************- Désactivé/Activé Remarque Si Activé a été sélectionné, définir le nombre de Période jours pour le stockage sous le paramètre Période.
  • Page 95: Modification Et Suppression Des Boîtes Personnalisées

    Boîte de document Suppr. ap impr. (paramètre pour la suppression du fichier après l'impression) Cette fonction supprime automatiquement les documents des boîtes lorsque l'impression est terminée. Dans l'écran du menu Détails, appuyez sur  ou  pour Détails: sélectionner Suppr. ap impr.. Suppr.
  • Page 96 Boîte de document Modification des boîtes personnalisées Dans l'écran de la liste des fichiers, appuyer sur [Menu] ([Sélection Menu: de gauche]). L'écran Menu s'affiche. ********************- Recherche (Nom) Dét./Edit. boîte Supprimer Appuyer sur  ou  pour sélectionner Dét./Edit. boîte. Appuyer sur [OK]. L'écran Détails s'affiche. Détails: Nom de la boîte: Boîte03...
  • Page 97: Tri De La Liste Des Boîtes Personnalisées

    Boîte de document Tri de la liste des boîtes personnalisées Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est possible de trier l'affichage de la liste par ordre de numéro de boîte ou ordre de propriétaire de boîte. Sur l'écran de liste des boîtes personnalisées, appuyer sur [Menu] Menu: ([Sélection de gauche]).
  • Page 98 Boîte de document Appuyer sur  ou  pour sélectionner Recherche (Nº). Appuyer sur [OK]. L'écran Recherche (Nº) s'affiche. Recherche(N°): (0001 - 1000) /0003- [ Menu Entrer le numéro de boîte à rechercher et appuyer sur [OK]. Une recherche est effectuée avec le numéro de boîte entré. Recherche par nom de boîte Dans Recherche (Nom), appuyer sur [Menu] ([Sélection de Menu:...
  • Page 99: Paramétrage De La Suppression Automatique De Document Pour Les Boîtes Personnalisées

    Boîte de document Paramétrage de la suppression automatique de document pour les boîtes personnalisées Définir l'heure à laquelle les documents stockés dans les boîtes personnalisées doivent être automatiquement supprimés. Sur l'écran de liste des boîtes personnalisées, appuyer sur [Menu] Menu: ([Sélection de gauche]).
  • Page 100: Opérations Sur Les Fichiers (Impression, Suppression Et Déplacement De Fichiers)

    Boîte de document Opérations sur les fichiers (impression, suppression et déplacement de fichiers) Il est possible d'imprimer des fichiers stockés dans une boîte personnalisée, de les supprimer ou de les déplacer vers une autre boîte personnalisée. Les opérations suivantes sont possibles : •...
  • Page 101: Sélectionner/Désélectionner Tous Les Fichiers

    Boîte de document Sélectionner/désélectionner tous les fichiers Tous les fichiers dans la boîte personnalisée sont sélectionnés. Dans l'écran de la liste des fichiers, appuyez sur  ou  pour m 0001 Boîte ABC: a b sélectionner Ts les fichiers. ********************- Ts les fichiers j AAAA j BBBB...
  • Page 102: Letter Étiquettes A A4 Normal [Fonction]

    Boîte de document Appuyer sur [OK]. Le message Accepté. s'affiche et l'impression Accepté. commence. Lorsque Activé est sélectionné à la section Suppr. ap impr. (paramètre pour la suppression du fichier après l'impression) à la page 4-11, le fichier sélectionné sera supprimé de la boîte personnalisée après son impression.
  • Page 103: Sortie Papier

    Boîte de document Paramètres de fonction d'impression Lors de l'impression, les paramètres d'impression peuvent être modifiés. Les options disponibles dans Paramètres de fonction d'impression sont les suivantes : • Sortie papier (sélection de l'emplacement de sortie)...4-19 • Assembler (paramètre d'assemblage)...4-19 •...
  • Page 104 Boîte de document Appuyer sur [OK]. L'écran Assembler s'affiche. Assembler: Désactivé ********************- 1 *Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyer sur [OK]. Le mode sélectionné est défini et l'écran revient au menu Fonction. Décalage (paramètre de décalage) Définir si chaque jeu d'impressions est décalé...
  • Page 105: Recto Verso

    Boîte de document Appuyer sur [OK]. L'écran Recto verso apparaît et affiche la liste Recto-verso: des modes d'impression recto-verso disponibles. 1 *Désactivé ********************- Relié bord long Relié bord court Appuyer sur  ou  pour sélectionner le mode d'impression recto- verso souhaité.
  • Page 106 Boîte de document Appuyer sur [OK]. L'écran Entrée nom fich. s'affiche. Entrée nom fich.: a b doc* [ Texte Entrer le nom du fichier à l'aide des touches numériques. Remarque Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères á...
  • Page 107: Supprimer Un Fichier

    Boîte de document Saisir l'adresse e-mail devant recevoir la notification. Remarque Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères á la page A-7. Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est configurée, l'adresse de l'utilisateur connecté...
  • Page 108: Déplacement Des Fichiers

    Boîte de document Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Terminé. Terminé. s'affiche et le(s) fichier(s) sélectionné(s) est(sont) supprimé(s). L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Imprimer/Supprimer sans supprimer le fichier. Déplacement des fichiers Un fichier peut être déplacé vers une boîte personnalisée différente. Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer m 0001 Boîte ABC: a b sur [OK].
  • Page 109: Vérifier Les Détails Du Fichier

    Boîte de document Vérifier les détails du fichier Les détails pour le fichier sélectionné avec le curseur s'affichent. Dans l'écran de la liste des fichiers, appuyer sur [Menu] ([Sélection de gauche]). Appuyez sur  ou  pour sélectionner Détail fichier. Menu: ********************- Recherche (Nom)
  • Page 110: Boîte Travaux

    Boîte de document Boîte travaux La boîte de travail est une fonction d'impression qui permet la fonction de Rétention des travaux. Les paramètres sont spécifiés à partir du pilote de l'imprimante. Se reporter à la section Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante à...
  • Page 111: Procédure Pour L'impression À L'aide D'une Boîte Des Travaux

    Boîte de document Procédure pour l'impression à l'aide d'une boîte des travaux Suivre le processus ci-dessous lors de l'utilisation de la boîte des travaux. Spécification de la boîte personnalisée à partir d'un ordinateur et envoi du travail d'impression (page 3-2) ▼...
  • Page 112: Impression De Copies Supplémentaires En Mode Copie Rapide

    Boîte de document Les opérations suivantes sont possibles : • Impression de copies supplémentaires en mode Copie rapide...4-28 • Sélectionner/désélectionner tous les fichiers...4-28 • Imprimer un fichier...4-29 • Suppression d'un travail en mode Copie rapide...4-30 • Supprimer un fichier...4-30 Impression de copies supplémentaires en mode Copie rapide Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur ...
  • Page 113: Imprimer Un Fichier

    Boîte de document Appuyez sur [Sélect.] ([Sélection de droite]). l Utilisateur01: a b Si tous les fichiers dans la boîte de travaux sont cochés, tous les ********************- Ts les fichiers fichiers cochés sont désélectionnés. Q Data01.doc 120313T Q Data02.doc 120313T [ Menu ] [ Sélect.
  • Page 114: Suppression D'un Travail En Mode Copie Rapide

    Boîte de document Suppression d'un travail en mode Copie rapide Les travaux sauvegardés à l'aide de la Copie rapide sont automatiquement supprimés lorsque l'imprimante est mise hors tension, mais il est possible d'utiliser cette procédure pour supprimer individuellement les travaux. Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur ...
  • Page 115 Boîte de document Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Terminé. Terminé. s'affiche et l'imprimante supprime le travail sélectionné. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran précédent. 4-31...
  • Page 116: Utilisation De La Vérification Avant Impression

    Boîte de document Utilisation de la vérification avant impression Dans ce mode, lorsque vous imprimez plusieurs exemplaires, une première copie de vérification est imprimée afin que vous puissiez l'examiner avant de poursuivre l'impression des copies restantes. Cela permet de réduire le gaspillage de papier. L'imprimante imprime une copie et, simultanément, enregistre le travail sur le disque dur.
  • Page 117: Suppression D'un Travail En Mode Vérification Avant Impression

    Boîte de document Imprimer un fichier Imprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer l Utilisateur01: a b sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. ********************- Imprimer Suppr. Appuyez sur ...
  • Page 118 Boîte de document Appuyer sur  ou  pour sélectionner le nom d'utilisateur du travail à supprimer. Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau sur [Sélect.] ([Sélection de droite]) pour annuler la sélection.
  • Page 119: Impression D'un Travail Privé Ou Stocké

    Boîte de document Privé/Stocké (Impression d'un travail privé ou stocké) Le mode Privé permet de désigner un travail à ne pas imprimer tant qu'il n'est pas lancé depuis le panneau de commande. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante.
  • Page 120 Boîte de document Imprimer un fichier Imprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer l Utilisateur01: a b sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. ********************- Imprimer Suppr. Appuyez sur ...
  • Page 121: Suppression D'un Travail Privé Ou Stocké

    Boîte de document Suppression d'un travail privé ou stocké Vous pouvez supprimer les travaux stockés de façon individuelle. Pour ce faire, suivez la procédure ci-après. Contrairement aux travaux stockés, les travaux privés sont automatiquement supprimés lorsque vous mettez l'imprimante hors tension une fois l'impression terminée.
  • Page 122 Boîte de document Supprimer un fichier Supprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer l Utilisateur01: a b sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. ********************- Imprimer Suppr. Appuyez sur ...
  • Page 123: Param Boîte Trav (Configuration De La Boîte De Travail)

    Boîte de document Param boîte trav (Configuration de la boîte de travail) Modifier les paramètres de la boîte de travaux, comme le nombre maximum de documents pouvant être stockés sur le disque dur et les paramètres de suppression automatique, puis sélectionner le support de stockage. Les éléments suivants sont disponibles dans les paramètres des détails de la boîte de travaux.
  • Page 124: Désactivé

    Boîte de document Appuyer sur  ou  pour sélectionner l'heure de suppression Suppr.Trav.Stock: a b automatique souhaitée. La liste affiche les heures suivantes : 1 *Désactivé ********************- Désactivé (la suppression automatique n'est pas effectuée) 1 heure 1 heure (suppression au bout de 1 heure) 4 heures 4 heures (suppression au bout de 4 heures) 1 jour (suppression le jour suivant)
  • Page 125 Menu État Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Affichage de l'écran du menu État ....................... 5-2 État du travail ............................5-2 Journal travaux ............................5-4 Clavier USB ............................5-5 Réseau sans fil............................5-6...
  • Page 126: Menu État

    Menu État Affichage de l'écran du menu État Si État est affiché dans la ligne en bas à gauche de l'écran alors que la Prêt à imprimer. machine imprime ou attent l'impression, il est possible d'afficher l'écran du menu État. UW A4 VX A5 [ État...
  • Page 127 Menu État Résultats affichés Élément Contenu Écran Icône Description Couleur/N & B Type d'impression Couleur Impression couleur Noir et blanc Impression noir et blanc Mixte Impression mixte couleur et noir et blanc - - - - - Aucune impression Dans le menu État, appuyez sur  ou  pour sélectionner État du travail.
  • Page 128: Journal Travaux

    Menu État Journal travaux Il est possible d'utiliser le Journal travaux pour vérifier l'historique des travaux dont l'impression est déjà terminée. Avec les travaux imprimés à partir des ordinateurs, ce journal affiche aussi le résultat des travaux imprimés directement depuis la mémoire USB et les rapports comme les pages d'état. Il est possible de consulter le journal des 100 travaux les plus récents.
  • Page 129: Clavier Usb

    Menu État Appuyez sur [Détails] ([Sélection de droite]). L'écran des détails 0006 Détails: du Journal travaux s'affiche. Nom du travail: Le journal détaillé des travaux comprend 7 pages au total. Appuyer ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN sur  pour afficher la page suivante ou sur  pour revenir à la page précédente.
  • Page 130: Réseau Sans Fil

    Menu État Réseau sans fil Lorsque le kit d'interface réseau sans fil en option (IB-51) est installé, il est possible de vérifier l'état du réseau sans fil. Remarque Réseau sans fil ne s'affiche que lorsque le kit d'interface réseau sans fil en option (IB-51) est installé.
  • Page 131: Panneau De Commande

    6 Panneau de commande Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Imprimer rapport ............................ 6-2 Mémoire USB (sélection mémoire USB) ....................6-8 Compteur (Affichage de la valeur du compteur)................6-19 Param papier ............................6-21 Param. impr............................6-31 Réseau (Paramètres réseau)....................... 6-43 Réseau en option (Paramètres du réseau en option)...............
  • Page 132: Imprimer Rapport

    Panneau de commande Imprimer rapport Imprime un rapport. Les options disponibles dans le menu Imprimer rapport sont les suivantes : • Plan menu (impression du plan des menus)...6-2 • Page d'état (Impression d'une page d'état de l'imprimante)...6-4 • Liste polices (Impression d'une liste des polices de l'imprimante)...6-6 •...
  • Page 133 Panneau de commande Exemple de structure de menu Menu Map Printer Firmware version...
  • Page 134: Page D'état (Impression D'une Page D'état De L'imprimante)

    Panneau de commande Page d'état (Impression d'une page d'état de l'imprimante) L'impression d'une page d'état vous permet de vérifier l'état en cours de l'imprimante et les réglages optionnels. Dans le menu Imprimer rapport, appuyer sur  ou  pour sélectionner Page d'état. Appuyer sur [OK].
  • Page 135 Panneau de commande Version du micrologiciel Cet élément indique la version et la date de révision du micrologiciel (firmware) de l'imprimante. Information sur les paramètres de l'imprimante Cet élément indique différents paramètres d'imprimante pour les composants matériels : Format et type de papier contenu dans le bac MF Format et type de papier contenu dans le bac Copies EcoPrint...
  • Page 136: Liste Polices (Impression D'une Liste Des Polices De L'imprimante)

    Panneau de commande Nettoyage des données L'état de l'implémentation du nettoyage des données est affiché. 10 États des consommables Cet élément indique le niveau approximatif de toner restant. Si la valeur est 100, la cartouche de toner est pleine. Plus le niveau est proche de 0, plus la quantité...
  • Page 137 Panneau de commande Liste fich. HDD (Impression d'une liste des fichiers du disque dur) Vous permet d'imprimer une liste des fichiers du disque dur. Dans le menu Imprimer rapport, appuyer sur  ou  pour sélectionner Liste fich. HDD. Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]).
  • Page 138: Mémoire Usb (Sélection Mémoire Usb)

    Panneau de commande Mémoire USB (sélection mémoire USB) Il est possible de connecter une mémoire USB à la machine pour imprimer un fichier sauvé dans la mémoire USB, puis la mémoire USB peut être retirée. Le menu Mémoire USB s'affiche automatiquement lorsque la mémoire USB est installée. IMPORTANT Ce message s'affiche uniquement lorsque le verrouillage d'hôte USB et le verrouillage du stockage USB sont réglés sur Débloquer.
  • Page 139: Affichage De La Liste Des Fichiers

    Panneau de commande Affichage de la liste des fichiers Dans le menu Mémoire USB, appuyer sur  ou  pour sélectionner Imprimer fichier. Appuyer sur [OK]. La liste des fichiers affiche une liste des fichiers et Imprimer fichier: O b des dossiers de la mémoire USB.
  • Page 140 Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner le magasin contenant le papier à utiliser. Appuyer sur [OK]. Le message Accepté. s'affiche et l'impression Accepté. commence. 6-10...
  • Page 141: Paramètres De Fonction D'impression

    Panneau de commande Paramètres de fonction d'impression Lors de l'impression, les paramètres d'impression peuvent être modifiés. Les options disponibles dans Paramètres de fonction d'impression sont les suivantes : • Sortie papier (sélection de l'emplacement de sortie)...6-11 • Assembler (paramètre d'assemblage)...6-11 •...
  • Page 142: Décaler (Paramètre De Décalage)

    Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner Assembler. Appuyer sur [OK]. L'écran Assembler s'affiche. Assembler: Désactivé 2 *Activé ********************- Appuyer sur  ou  pour sélectionner si le mode Assembler est activé. Appuyer sur [OK]. Le mode sélectionné est défini et l'écran revient au menu Fonction. Décaler (paramètre de décalage) Définir si chaque jeu d'impressions est décalé...
  • Page 143: Désactivé

    Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran Recto verso apparaît et affiche la liste Recto-verso: des modes d'impression recto-verso disponibles. 1 *Désactivé ********************- Relié bord long Relié bord court Appuyer sur  ou  pour sélectionner le mode d'impression recto- verso souhaité.
  • Page 144: Avis Fin Travail (Paramètre Pour La Notification Lorsque Les Travaux Sont Terminés)

    Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner Entrée nom fich.. Appuyer sur [OK]. L'écran Entrée nom fich. s'affiche. Entrée nom fich.: a b doc* [ Texte Entrer le nom du fichier à l'aide des touches numériques. Remarque Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, reportez-vous à...
  • Page 145: Pdf Crypté (Saisie De Mot De Passe Pdf)

    Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran Entrée adresse s'affiche. Entrée adresse: [ Texte Saisir l'adresse devant recevoir la notification. Remarque Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, reportez- vous à la section Méthode de saisie de caractères á la page A-7.
  • Page 146: Format Du Papier

    Panneau de commande Dans le menu Copies ou le menu Sélection papier, appuyer sur Fonction: [Fonction] ([Sélection de droite]). Le menu Fonction s'affiche. ********************- Sortie papier Assembler Décaler Appuyer sur  ou  pour sélectionner Format TIFF/JPEG. Appuyer sur [OK]. L'écran Format TIFF/JPEG s'affiche. Format TIFF/JPEG: a b Les options disponibles dans Format TIFF/JPEG sont les suivantes : ********************-...
  • Page 147: Détails (Affiche Les Détails Du Fichier Sélectionné)

    Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner le mode d'ajustement XPS à la page. Appuyer sur [OK]. Le réglage d'ajustement XPS à la page est défini et le menu Fonction s'affiche à nouveau. Détails (Affiche les détails du fichier sélectionné) Utilisez cette option pour afficher les informations détaillées sur les fichiers et les dossiers de la mémoire USB.
  • Page 148: Retirer Mémoire (Retrait De La Mémoire Usb)

    Panneau de commande Retirer mémoire (Retrait de la mémoire USB) Vous permet de retirer un périphérique mémoire USB. IMPORTANT Si la procédure correcte n'est pas suivie pour retirer une mémoire USB, les données peuvent être corrompues ou le dispositif peut être endommagé. Dans le menu Mémoire USB, appuyer sur ...
  • Page 149: Compteur (Affichage De La Valeur Du Compteur)

    Panneau de commande Compteur (Affichage de la valeur du compteur) Affiche le nombre de page imprimées. Les options disponibles dans Compteur sont les suivantes : • Total (Affichage du nombre total de pages imprimées)...6-19 • Couleur (Affichage du nombre de pages imprimées en couleur)...6-20 •...
  • Page 150: Noir & Blanc (Affichage Du Nombre De Pages Imprimées En Monochrome)

    Panneau de commande Couleur (Affichage du nombre de pages imprimées en couleur) Permet de vérifier le nombre total de pages en couleur imprimées et le nombre de pages en couleur imprimées pour chacun des 12 formats de papier. Ce nombre n'est pas modifiable. Dans l'écran du menu Compteur, appuyer sur ...
  • Page 151: Param Papier

    Panneau de commande Param papier La procédure ci-après permet de définir le format du papier pour le bac MF et pour les bacs d'alimentation en papier. Les options disponibles dans Paramètres du papier sont les suivantes : • Config. by-pass (réglages bac MF)...6-22 Format du papier (Réglage du format de papier pour le bac MF)...6-22 Type de support (Réglage du type de papier pour le bac MF)...6-24 •...
  • Page 152: Type De Support

    Panneau de commande Alimentation Type de papier (écran) Bac MF Carte (106 à 300 g/m Couché Épais (106 à 300 g/m Haute qualité (60 à 163 g/m PERSO # Un papier d'un poids jusqu'à 256 g/m peut être utilisé dans le magasin. Y : Type de papier pouvant être défini.N : Type de papier ne pouvant pas être défini.
  • Page 153: Format Papier

    Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran Format du papier affiche la liste des Format papier : formats de papier pouvant être fournis par le bac MF. 1 *Auto(Métrique) ********************- Les formats de papier disponibles sont les suivants : Auto(Pouce) Auto(Métrique) Enveloppe #9 Enveloppe Monarch...
  • Page 154 Panneau de commande Type de support (Réglage du type de papier pour le bac MF) Vous pouvez utiliser cette procédure pour définir le type de papier pouvant être fourni par le bac MF. Le paramètre par défaut est NORMAL. Pour plus de détails sur les types de papier pouvant être chargés dans le bac MF, se reporter à la section Papier á la page A-10.
  • Page 155 Panneau de commande Param. magasin (1 à 7) (Paramètres pour les bacs) Lors du chargement du papier dans le magasin de l'imprimante, suivre les étapes ci-dessous pour définir le format et le type de papier. Si le chargeur de papier en option est installé, utiliser la même procédure pour définir le format et type de papier du magasin. Format du magasin (1 à...
  • Page 156: Config Type Supp (Définition Du Type De Papier)

    Panneau de commande Type du magasin (1 à 7) (Définition du type du papier du magasin) L'attribution d'un type de papier (normal, recyclé, etc) à un bac permet ensuite de sélectionner ce type dans le pilote d'imprimante. Le type de papier par défaut est Normal pour tous les bacs. Pour plus de détails sur les types de papier disponibles dans un magasin, se reporter à...
  • Page 157: Réglage De L'épaisseur Du Papier

    Panneau de commande Réglage de l'épaisseur du papier Vous définissez l'épaisseur du papier en sélectionnant un grammage. Les grammages disponibles sont les suivants (fournis à titre indicatif) Très épais (OHP) Épais 5 (257 à 300 g/m²) Épais 4 (221 à 256 g/m²) Épais 3 (164 à...
  • Page 158 Panneau de commande Dans le menu Param. papier, appuyer sur  ou  pour sélectionner Config type supp. Appuyer sur [OK]. L'écran Type de support affiche la liste des Config type supp: a b types de support pouvant être utilisé avec l'imprimante. ********************- Normal Transparent...
  • Page 159 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. Un menu s'affiche pour le support sélectionné. PERSO 1: ********************- Épaisseur supp. Recto verso [ Quitter Appuyer sur  ou  pour sélectionner Épaisseur supp.. Appuyer sur [OK]. L'écran Épaisseur supp. affiche la liste des Épaisseur supp.: a b grammages pouvant être utilisé...
  • Page 160 Panneau de commande Réinit. rég. papier (Réinitialise les réglages personnalisés) Réinitialise tous les réglages spécifiés à la section Config type supp (définition du type de papier) à la page A 6-26. Dans le menu Param. papier, appuyer sur  ou  pour sélectionner Réinit.
  • Page 161: Param. Impr

    Panneau de commande Param. impr. Ces réglages spécifient les paramètres d'impression suivants : source d'alimentation du papier, mode d'alimentation du papier, impression recto-verso, annulation A4/LTR, mode émulation, mode couleur, qualité d'impression et définition de la pagination. Les options disponibles dans Param. impr. sont les suivantes : •...
  • Page 162: Priorité Bac Mf (Paramètres Pour La Priorité D'alimentation À Partir Du Bac Mf)

    Panneau de commande Priorité bac MF (paramètres pour la priorité d'alimentation à partir du bac MF) Si le papier est défini dans le bac MF, il est possible de donner la priorité à l'alimentation à partir du bac MF. Dans le menu Param. impr., appuyer sur  ou  pour sélectionner Sélection papier.
  • Page 163: Recto Verso (Configuration De L'impression Recto-Verso)

    Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner la source d'alimentation du Alternative: papier et le format papier souhaités. ********************- Normal Un autre bac en option ou le format de papier pouvant être Étiquettes actuellement fourni à partir du bac MF apparaît à chaque pression sur ...
  • Page 164: Sortie Du Papier (Sélection De L'emplacement De Sortie Du Papier)

    Panneau de commande Sortie du papier (Sélection de l'emplacement de sortie du papier) Ce paramètre peut être spécifié lorsqu'un module finition de documents en option est installé. Il est possible de choisir entre la sortie des travaux d'impression sur le plateau supérieur de l'imprimante, le module de finition de documents en option ou la boîte à...
  • Page 165: Ann. A4/Letter (Non Prise En Compte De La Différence Entre Les Formats A4 Et Letter)

    Panneau de commande Ann. A4/Letter (Non prise en compte de la différence entre les formats A4 et Letter) Lorsque la valeur Activé est attribuée à l'option Ann. A4/Letter depuis le panneau de commande, l'imprimante ignore la différence qui existe entre les formats A4 et Letter. L'impression se poursuit sans message d'erreur, et ce même si le format réel du papier contenu dans le bac diffère de celui utilisé...
  • Page 166: Rpt Erreur Kpdl (Impression D'erreurs Kpdl)

    Param. impr. s'affiche à nouveau. Autre émulation (Émulation alternative pour émulation KPDL) KPDL est l'implémentation par Kyocera du langage PostScript. L'émulation KPDL (AUTO) permet à l'imprimante de changer automatiquement de mode d'émulation en fonction des données reçues lors de l'impression.
  • Page 167: Mode Couleurs (Sélection De L'impression Couleur Ou Monochrome)

    Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran Autre émulation affiche une liste des Autre émulation autres émulations disponibles. 1 *PCL6 ********************- Les autres émulations disponibles sont les suivantes : IBM Proprinter PCL6 DIABLO 630 IBM Proprinter* DIABLO 630* EPSON LQ-850* *S'affiche lorsque l'option Emulation est installée.
  • Page 168: Niveau Éco Toner (Sélection Du Niveau D'économie De Toner)

    Panneau de commande EcoPrint (Sélection du mode EcoPrint) En activant le mode EcoPrint, vous pouvez réduire la quantité de toner utilisée durant l'impression. Il est conseillé d'utiliser le mode EcoPrint pour les impression d'essai ou dans d'autres situations qui ne nécessitent pas une impression de haute qualité, car les images imprimées dans ce mode peuvent être légèrement plus grossières qu'avec une impression en résolution standard.
  • Page 169: Param. Page (Définition De La Pagination)

    Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner si le mode brillant est activé. Appuyer sur [OK]. Le mode brillant est défini et le menu Qualité impr. s'affiche à nouveau. Param. page (Définition de la pagination) Dans le menu Param. page, vous pouvez définir le nombre de copies, l'orientation de la page ainsi que d'autres paramètres liés à...
  • Page 170 Panneau de commande Dans le menu Param. page, appuyer sur  ou  pour sélectionner Orientation. Appuyer sur [OK]. L'écran Orientation s'affiche. Orientation: ********************- 1 *Portrait Paysage Appuyer sur  ou  pour sélectionner l'orientation souhaitée. Appuyer sur [OK]. L'orientation est définie et le menu Param. page s'affiche à...
  • Page 171: Décal. Doc.1Page (Décaler Les Documents D'une Page)

    Panneau de commande Format TIFF/JPEG (Ajustement de la taille d'impression de fichier TIFF/JPEG) Utiliser ce réglage pour sélectionner la méthode d'impression utilisée lorsque les fichiers TIFF ou JPEG sont imprimés directement. Dans le menu Param. page, appuyer sur  ou  pour sélectionner Format TIFF/JPEG.
  • Page 172: Nom Utilisateur (Paramètres D'affichage Du Nom D'utilisateur)

    Panneau de commande Nom utilisateur (Paramètres d'affichage du nom d'utilisateur) Définir si le nom de travail est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Dans le menu Param. impr., appuyer sur  ou  pour sélectionner Nom utilisateur. Appuyer sur [OK]. L'écran Nom utilisateur s'affiche. Nom utilisateur: a b Désactivé...
  • Page 173: Réseau (Paramètres Réseau)

    Panneau de commande Réseau (Paramètres réseau) Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP et TCP/IP (IPv6). IP est l'abréviation d'Internet Protocol (protocole Internet). Cette imprimante utilise habituellement le protocole TCP/IP (IPv4), mais elle fournit également un réglage à part pour l'IP de future génération, IPv6. Le TCP/IP (IPv4) utilise des adresse IP de 32 bits, mais la croissance rapide du nombre d'utilisateur d'Internet a entraîné...
  • Page 174 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran TCP/IP s'affiche. TCP/IP: Désactivé ********************- 2 *Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner si TCP/IP est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage TCP/IP est défini et le menu Config. TCP/IP s'affiche à nouveau. Param.
  • Page 175 Panneau de commande Auto-IP (Réglage auto-IP) Sélectionner l’utilisation ou non de l'Auto-IP. Le paramètre par défaut est Actif. Dans le menu Param. IPv4, appuyer sur  ou  pour sélectionner Auto-IP. Appuyer sur [OK]. L'écran Auto-IP s'affiche. Auto-IP: Désactivé ********************- 2 *Activé...
  • Page 176 Panneau de commande Utiliser les touches numériques pour définir le masque de sous- réseau. Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255. Augmenter ou diminuer les chiffres en appuyant sur  ou . Utiliser  et  pour changer de position de saisie, indiquée en surbrillance.
  • Page 177 Panneau de commande Param. IPv6 (paramètres TCP/IP IPv6) Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Les réglages para défaut sont « Protocole TCP/IP : Activé, TCP/IP (IPv6) : Désactivé ». IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis sous tension.
  • Page 178 Panneau de commande RA (Stateless) (Paramètres RA (Stateless)) Sélectionner l’utilisation ou non de RA (Stateless). Les réglages RA (Stateless) sont disponibles lorsque Activé est sélectionné pour TCP/IP (IPv6). Le paramètre par défaut est Actif. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis sous tension.
  • Page 179: Détail Protocole (Paramètres Détaillées Pour Le Protocole Réseau)

    Panneau de commande Détail protocole (Paramètres détaillées pour le protocole réseau) Sélectionne les paramètres pour Détails protocole. Paramètre par Redémarrage du Élément Description défaut système* NetBEUI Sélectionner la réception ou non des × Activé documents en utilisant NetBEUI. SNMPv3 Définir SNMPv3. ...
  • Page 180 Panneau de commande Redém. réseau. (Redémarrage de la carte réseau) Pour redémarrer la carte réseau de l'appareil. Dans le menu Param. impr., appuyer sur  ou  pour sélectionner Réseau. Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Réseau: Config. TCP/IP ********************- Redém.
  • Page 181: Réseau En Option (Paramètres Du Réseau En Option)

    Panneau de commande Réseau en option (Paramètres du réseau en option) Cette fonction sélectionne les paramètres pour le kit d'interface réseau en option (IB-50) ou le kit d'interface réseau sans fil (IB-51). Remarque Cette fonction s'affiche uniquement lorsqu'un kit d'interface réseau (IB-50) ou un kit d'interface réseau local sans fil (IB-51) est installé...
  • Page 182: Réseau Sans Fil (Paramètres Du Réseau Sans Fil)

    Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran de saisie Login mot passe s'affiche. Login mot passe: [ Texte Entrer le mot de passe de connexion à l'aide des touches Login nom utils: numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à Admin nouveau.
  • Page 183: Bouton-Poussoir

    Panneau de commande Appuyer sur  ou . Le Nom rés. (SSID) est affiché. Statut connex.: Remarque Si certains Nom rés. (SSID) ne s'affichent pas, Nom rés. (SSID): appuyer sur [Détails] ([Sélection de droite]) et tous les noms AAAA seront affichés. [ Détails ] Si le nom complet pour le Nom rés.
  • Page 184: Appuyez Sur Le Bouton

    Panneau de commande Entrer la clé WEP à l'aide des touches numériques, puis appuyer sur [OK]. Remarque Jusqu'à 26 caractères peuvent être entrés. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, reportez-vous à la section Méthode de saisie de caractères á la page A-7. Lorsqu'une clé...
  • Page 185 Panneau de commande PIN (terminal) (Connexion à l'aide d'un code PIN (pour le point d'accès)) La connexion est démarrée en utilisant le code PIN pour le point d'accès. Entrer le code PIN pour le point d'accès. Pour les détails du code PIN pour le point d'accès, se reporter au manuel d'utilisation du point d'accès. Dans le menu Install.
  • Page 186 Panneau de commande Mode connexion (Bascule entre les modes de connexion) Cette fonction sélectionne la méthode de connexion au réseau sans fil. Définir Ad Hoc lorsque les machines sont connectées directement les unes aux autres, sans passer par un point d'accès Dans le menu Install.
  • Page 187: Cryptage Données

    Panneau de commande Cryptage (Paramètres de cryptage) Cette fonction sélectionne les paramètres de cryptage. Remarque Ce paramètre ne s'affiche pas lorsque le paramètre pour Authentif.réseau (Paramètre d'authentification réseau) à la page A 6-56 est réglé sur l'utilisation d'une méthode d'authentification différente de Ouvert, Partagé, WPA-PSK et WPA2-PSK à...
  • Page 188: Désactiver

    Panneau de commande Cryptage données (Paramètre de cryptage des données) Cette fonction définit la méthode de cryptage. Dans le menu Cryptage, appuyez sur  ou  pour sélectionner Cryptage données. Appuyer sur [OK]. L'écran Cryptage données s'affiche. Cryptage données: a b Remarque Les méthodes de cryptage qui peuvent être ********************- Désactiver...
  • Page 189 Panneau de commande Clé prépartagée (Paramètres de clé prépartagée) Cette fonction enregistre la clé prépartagée. Dans le menu Cryptage, appuyez sur  ou  pour sélectionner Clé prépartagée. Appuyer sur [OK]. L'écran Clé prépartagée s'affiche. Clé prépartagée: a b  [ Modifier ] Appuyer sur [Modifier] ([Sélection de droite]).
  • Page 190 Panneau de commande Config. TCP/IP (Paramètres TCP/IP de la carte d'interface réseau en option) Cette fonction sélectionne les paramètres TCP/IP. Les options disponibles dans les paramètres TCP/IP sont les suivantes : • TCP/IP (Activer/désactiver TCP/IP) • Param. IPv4 (paramètres TCP/IP IPv4) •...
  • Page 191: Interface Lan (Paramètre D'interface Réseau Local)

    Panneau de commande Interface LAN (Paramètre d'interface réseau local) Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est Auto. Remarque Interface LAN ne s'affiche que lorsque la carte d'interface réseau en option (IB-50) est installée. Dans le menu Général, appuyez sur  ou  pour sélectionner Interface LAN.
  • Page 192: Communication (Sélection De L'interface Réseau À Utiliser)

    Panneau de commande Redém. réseau. (Redémarrage de la carte d'interface réseau en option) Pour redémarrer la carte d'interface réseau en option de l'appareil. Dans le menu Général, appuyez sur  ou  pour sélectionner Réseau. Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Redémarrer.
  • Page 193: Périph. Commun (Sélection/Réglage Des Périphériques Communs)

    Panneau de commande Périph. commun (Sélection/Réglage des périphériques communs) Sélectionne/règle toutes les fonctions de cette imprimante. Les options disponibles Périphériques communs sont les suivantes : • Langue (Sélection de la langue des messages)...6-63 • Déf. écran(bte) (Paramètres de l'écran par défaut de la boîte de document)...6-64 •...
  • Page 194: Déf. Écran(Bte) (Paramètres De L'écran Par Défaut De La Boîte De Document)

    Panneau de commande Les langues en option sont les suivantes : Langue en option Écran Turc Türkçe Grec Ελληνικά Polonais Polski Tchèque Hongrois Magyar Finnois Suomi Hébreu Arabe Suédois Svenska Danois Dansk Norvégien Norsk Roumain En cas d'utilisation de l'une des langues en option, elle s'affiche à la place de Português.
  • Page 195: Définition Date (Paramètres De Date Et Heure)

    Panneau de commande Définition date (Paramètres de date et heure) Entrer la date et l’heure. IMPORTANT Pour modifier la définition de la date, il faut saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion de l'administrateur. Pour plus d'informations sur les paramètres de l'administrateur, se reporter à la section Liste utilis loc à...
  • Page 196 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran de saisie Login mot passe s'affiche. Login mot passe: [ Texte Entrer le mot de passe de connexion à l'aide des touches Login nom utils: numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à Admin nouveau.
  • Page 197: Format De Date (Sélection Du Format De Date)

    Panneau de commande Utilisez les touches numériques pour définir les heures, les minutes et les secondes. Utiliser les touches  et  pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Appuyer sur [OK]. L'heure est définie et le menu Définition date s'affiche à...
  • Page 198: Alarme (Paramètres Alarme (Sonnerie))

    Panneau de commande Heure d'été (Paramètre de l'heure d'été) Définir l'heure d'été. Dans le menu Définition date, appuyer sur  ou  pour sélectionner Heure d'été. Appuyer sur [OK]. L'écran Heure d'été s'affiche. Heure d'été: 1 *Désactivé ********************- Activé Appuyez sur  ou  pour sélectionner si l'heure d'été est activée. Appuyer sur [OK].
  • Page 199 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. Le réglage de tonalité de confirmation de touche est défini et le menu Alarme s'affiche à nouveau. Avis de fin trav (Paramètres de tonalité de fin de travail) Lorsque Activé est sélectionné pour cette option, une tonalité retentit à la fin de l'impression. Le réglage par défaut est Désactivé.
  • Page 200: Lumin. Affich. (Paramètre De Luminosité De L'écran)

    Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner si la tonalité d'avertissement est activée. Appuyer sur [OK]. Le réglage de tonalité d'avertissement est défini et le menu Alarme s'affiche à nouveau. Confirm. clavier (Paramètre de tonalité de confirmation de clavier) Lorsque Activé...
  • Page 201: Gestion Erreurs (Paramètres De Détection D'erreur)

    Panneau de commande Rétroécl. Écran (Paramètre de rétroéclairage de l'écran) Définir le rétroéclairage de l'écran. Dans le menu Périph. commun, appuyez sur  ou  pour sélectionner Rétroécl. Écran. Appuyer sur [OK]. L'écran Rétroécl. Écran s'affiche. Rétroécl. Écran: a b La liste affiche les réglages de rétroéclairage suivants : 1 *Activé...
  • Page 202: Erreurpaprecvers (Détection D'erreur De L'impression Recto-Verso)

    Panneau de commande Dans le menu Périph. commun, appuyez sur  ou  pour sélectionner Gestion erreurs. Appuyer sur [OK]. Le menu Gestion erreurs s'affiche. Gestion erreurs: a b ********************- ErreurPapRecVers Erreur finition Err. agrafe vide [ Quitter ErreurPapRecVers (Détection d'erreur de l'impression recto-verso) Si la fonction de détection d'erreur pour l'impression recto-verso a été...
  • Page 203: Afficher Erreur

    Panneau de commande Dans le menu Gestion erreurs, appuyez sur  ou  pour sélectionner Erreur finition. Appuyer sur [OK]. L'écran Erreur finition s'affiche. Erreur finition: a b ********************- 1 *Ignorer Afficher erreur Appuyer sur  ou  pour sélectionner le réglage de gestion des erreurs de finition.
  • Page 204: Bac Perfo Plein (Paramètre Lorsque Le Bac De Perforation Est Plein)

    Panneau de commande Dans le menu Gestion erreurs, appuyez sur  ou  pour sélectionner Limite agrafage. Appuyer sur [OK]. L'écran Limite agrafage s'affiche. Limite agrafage: a b ********************- 1 *Ignorer Afficher erreur Appuyer sur  ou  pour sélectionner le réglage de gestion des erreurs de limite d'agrafage.
  • Page 205: Erreur Papier (Paramètres De Détection Pour Les Erreurs De Format Et Type De Papier Lorsque La Source De Papier Est Fixe)

    Panneau de commande Erreur papier (Paramètres de détection pour les erreurs de format et type de papier lorsque la source de papier est fixe) Régler cette option sur Continuer pour continuer l'impression même si le format ou le type de papier spécifié sont différents de la source de papier fixe, ou bien régler cette option sur Afficher erreur pour afficher l'erreur d'alimentation en papier.
  • Page 206: Haut De Page

    Panneau de commande Dans le menu Gestion erreurs, appuyer sur  ou  pour sélectionner Bourr. av.agrafe. Appuyer sur [OK]. L'écran Bourr. av.agrafe s'affiche. Bourr. av.agrafe: a b ********************- Haut de page Page coincée Appuyer sur  ou  pour sélectionner l'opération lorsqu'un bourrage papier se produit à...
  • Page 207 Panneau de commande • Tempo. réinit. (Définition du temporisateur de rétablissement du panneau)...6-78 • Temp faible puis (Délai d'expiration pour le temporisateur du mode faible consommation)...6-79 • Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille)...6-79 • Corr.Erreur auto (Correction automatique des erreurs)...6-79 •...
  • Page 208 Panneau de commande Entrer le mot de passe de connexion à l'aide des touches Login nom utils: numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à Admin nouveau. Login mot passe: Remarque Le réglage initial pour le mot de passe de /******************- ●●●●●●●●●●...
  • Page 209: Temp Faible Puis (Délai D'expiration Pour Le Temporisateur Du Mode Faible Consommation)

    Panneau de commande Temp faible puis (Délai d'expiration pour le temporisateur du mode faible consommation) Vous pouvez régler le délai d'attente au terme duquel, en l'absence de travail d'impression, l'imprimante passe en mode faible consommation. L'imprimante reprend son mode de fonctionnement normal dans les cas suivants : elle reçoit un travail d'impression ou l'une des touches du panneau de commande est actionnée.
  • Page 210 Panneau de commande Erreur de compte. Impr. rect. vers. imposs. sur ce papier Dépassement de restr. compta. travaux. Pas de copies multi. Erreur mémoire USB. Limitée par la comptabilité des travaux. Travail non stocké. Pour la procédure de réglage du délai de reprise après la correction automatique d'une erreur, reportez-vous à la section Temp.Corr.Erreur (Définition du délai de reprise après correction d'une erreur) à...
  • Page 211: Délai Saut Page (Délai De Temporisation De L'alimentation Papier Automatique)

    Panneau de commande Saut err. trav. Définir s'il faut sauter automatiquement, après l'écoulement d'un délai défini, un travail pour lequel une erreur "Ajoutez du papier au magasin #" ou "Ajoutez du papier au bac MF" se produit après le démarrage du travail. Remarque Lorsqu'un travail est sauté, il est déplacé...
  • Page 212 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran Délai saut page s'affiche. Délai saut page: (5 - 495) /30-s. Utilisez les touches numériques pour définir le délai de temporisation de l'alimentation papier automatique. Appuyer sur [OK]. Le réglage du délai de temporisation de l'alimentation papier automatique est mémorisé...
  • Page 213: Type Clavier Usb (Sélection Du Type De Clavier Usb)

    Panneau de commande Type clavier USB (Sélection du type de clavier USB) Sélectionner le type de clavier USB à utiliser. Dans le menu Périph. commun, appuyez sur  ou  pour sélectionner Type clavier USB. Appuyer sur [OK]. L'écran Type clavier USB s'affiche. Type clavier USB: a b Les types de clavier USB disponibles sont les suivants : 1 *US...
  • Page 214 Panneau de commande Entrer l'ID d'utilisateur à l'aide des touches numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à nouveau. Remarque Le réglage initial pour le nom de connexion utilisateur de l'administrateur est « Admin ». Pour plus de détails sur la saisie de caractères, reportez-vous à...
  • Page 215 Panneau de commande Arrêt/Marche Sélectionner si définir ou non le paramètre pour l'agrafage manuel. Dans le menu Agrafage manuel, appuyez sur  ou  pour sélectionner Arrêt/Marche. Appuyer sur [OK]. L'écran Arrêt/Marche s'affiche. Arrêt/Marche: Désactivé ******************** 2 *Activé Appuyez sur  ou  pour sélectionner si le paramètre d'agrafage manuel est activé.
  • Page 216: Niv Alerte Toner (Paramètre Du Niveau D'alerte Pour L'ajout De Toner)

    Panneau de commande Appuyer sur [OK]. La position d'agrafage est définie est le menu Agrafage manuel s'affiche à nouveau. Niv alerte toner (Paramètre du niveau d'alerte pour l'ajout de toner) Cette fonction définit le niveau d'alerte affiché pour l'ajout de toner. Dans le menu Périph.
  • Page 217 Panneau de commande Entrer le mot de passe de connexion à l'aide des touches Login nom utils: numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à Admin nouveau. Login mot passe: Remarque Le réglage initial pour le mot de passe de /******************- ●●●●●●●●●●...
  • Page 218: Aff. Jrnl Trav

    Panneau de commande Aff. jrnl trav. Définir l'affichage du journal des travaux. Afficher tout Tous les utilisateurs peuvent voir le journal des travaux. Masquer tout Seuls les utilisateurs ayant des privilèges d'administrateur peuvent voir le journal des travaux. Dans le menu Périph. commun, appuyez sur  ou  pour sélectionner Aff.
  • Page 219: Afficher Tout

    Panneau de commande Entrer le mot de passe de connexion à l'aide des touches Login nom utils: numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à Admin nouveau. Login mot passe: Remarque Le réglage initial pour le mot de passe de /******************- ●●●●●●●●●●...
  • Page 220 Panneau de commande Entrer l'ID d'utilisateur à l'aide des touches numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à nouveau. Remarque Le réglage initial pour le nom de connexion utilisateur de l'administrateur est « Admin ». Pour plus de détails sur la saisie de caractères, reportez-vous à...
  • Page 221: Sécurité (Paramètres De La Fonction De Sécurité)

    Panneau de commande Sécurité (Paramètres de la fonction de sécurité) Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. IMPORTANT Pour modifier les paramètres de fonction de sécurité, il faut saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion de l'administrateur.
  • Page 222: Sécurité Réseau (Paramètres De Sécurité Du Réseau)

    Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran de saisie Login mot passe s'affiche. Login mot passe: [ Texte Entrer le mot de passe de connexion à l'aide des touches Login nom utils: numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à Admin nouveau.
  • Page 223: Impression Wsd (Paramètre D'impression Wsd)

    Panneau de commande Impression WSD (Paramètre d'impression WSD) Sélectionner l’utilisation ou non de l'impression WSD. Le paramètre par défaut est Activé. Dans le menu Sécurité réseau, appuyez sur  ou  pour sélectionner Impression WSD. Appuyer sur [OK]. L'écran Impression WSD s'affiche. Impression WSD: Désactivé...
  • Page 224: Ipp (Paramètres Ipp)

    Panneau de commande IPP (Paramètres IPP) IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseau TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes.
  • Page 225 Panneau de commande Dans le menu Config. SSL, appuyer sur  ou  pour sélectionner SSL. Appuyer sur [OK]. Le menu SSL s'affiche. SSL: ********************- Arrêt/Marche [ Quitter Arrêt/Marche (Paramètres de fonctionnement de SSL) Sélectionnez si vous voulez utiliser ou non le serveur SSL. Le réglage par défaut est Désactivé. Dans le menu SSL, appuyer sur ...
  • Page 226 Panneau de commande • DES (Data Encryption Standard) est un algorithme de chiffrement typique à clé symétrique qui divise les données en blocs de 64 bits et chiffre ensuite chaque bloc à l'aide d'une clé de 56 bits IMPORTANT On parle de chiffrement à clé symétrique, car la même clé...
  • Page 227: Ipsec (Paramètres Ipsec)

    Panneau de commande HTPPS (Paramètres HTTPS Serveur SSL) HTTPS (HyperText Transfer Protocol Secure) est un protocole qui ajoute le chiffrement de données SSL, l'authentification de message et une fonction de signature numérique au protocole HTTP utilisé pour le transfert des données entre les serveurs et les clients WWW.
  • Page 228: Thinprint (Paramètre Thinprint)

    Panneau de commande ThinPrint (Paramètre ThinPrint) Sélectionner la communication ou non avec ThinPrint. Les paramètres SSL peuvent aussi être sélectionnés. Le paramètre par défaut est Activé. Remarque ThinPrint ne s'affiche que lorsque l'UG-33 en option a été activé. ThinPrint est uniquement compatible en Europe.
  • Page 229: Interface Lan (Paramètre D'interface Réseau Local)

    Panneau de commande Interface LAN (Paramètre d'interface réseau local) Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est Auto. Dans le menu Sécurité réseau, appuyer sur  ou  pour sélectionner Interface LAN. Appuyer sur [OK]. L'écran Interface LAN s'affiche. Interface LAN: Les interface LAN disponibles sont les suivantes : 1 *Auto...
  • Page 230: Conf Bloc Interf (Paramètre De Blocage De L'interface Externe)

    Panneau de commande Conf bloc interf (Paramètre de blocage de l'interface externe) Vous pouvez utiliser cette option pour verrouiller et donc protéger l'interface. Les options disponibles dans Conf bloc interf sont les suivantes : • Hôte USB (Paramètre du port USB)...6-100 •...
  • Page 231: Niveau Sécurité

    Panneau de commande Interface opt. (paramètres de la carte d'interface réseau) Cette procédure verrouille et protège la carte d'interface réseau (NIC). Le réglage par défaut est Déverrouiller. Dans le menu Conf bloc interf, appuyer sur  ou  pour sélectionner Interface opt..
  • Page 232 Panneau de commande Sécu. données (Paramètre de sécurité des données) Cette fonction permet de modifier le mot de passe de sécurité, d'effectuer l'initialisation du disque dur et d'effectuer le nettoyage des données. • Initialis. HDD (Initialisation du disque dur)...6-102 • Nettoy. données (Nettoyage des données stockées)...6-105 Remarque Initialis.
  • Page 233 Panneau de commande Écrasem.Données (Paramètre d'écrasement des données) Définir la méthode d'effacemetn des données imprimées du disque dur de la machine une fois l'impression terminée. Dans le menu Initialis. HDD, appuyer sur  ou  pour sélectionner Écrasem.Données. Appuyer sur [OK]. Le menu Écrasem.Données s'affiche. Écrasem.Données: a b ********************- 1 *Écras.
  • Page 234 Panneau de commande Initialisation (Initialiser le disque dur) Écraser toutes les données stockées sur le disque dur lors de la mise au rebut de l'imprimante. IMPORTANT Si la machine est mise involontairement hors tension lors de l'initialisation, le disque dur peut tomber en panne ou l'initialisation peut échouer.
  • Page 235 Panneau de commande Nettoy. données (Nettoyage des données stockées) Cette fonction permet de supprimer complètement les informations d'adresse enregistrées sur la machine et les données d'image stockées. IMPORTANT Il faut compter environ 8 heures pour terminer cette opération selon la quantité de données. Une fois démarré, le traitement ne peut pas être annulé.
  • Page 236: Nomutil/Cptatrav (Paramètre De Connexion Utilisateur/Paramètre De Comptabilité Des Travaux)

    Panneau de commande NomUtil/CptaTrav (Paramètre de connexion utilisateur/paramètre de comptabilité des travaux) Il est possible de définir l'administration des connexions d'utilisateur et la comptabilité des travaux sur cette machine. NomUtil/CptaTrav comprend les éléments suivants. • ParamLogin util (Paramètre de connexion utilisateur)...6-106 •...
  • Page 237 Panneau de commande Avec le champ de saisie Login nom utils sélectionné, appuyer Login nom utils: a b sur [OK]. L'écran Login nom utils s'affiche. [ Texte Entrer l'ID d'utilisateur à l'aide des touches numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à nouveau. Remarque Le réglage initial pour le nom de connexion utilisateur de l'administrateur est «...
  • Page 238 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. Le menu ParamLogin util s'affiche. ParamLogin util: a b ********************- Login utilisat. Liste utilis loc [ Quitter Login utilisat. Cette fonction permet d'activer/désactiver l'administration des connexions d'utilisateurs et définit le serveur réseau d'authentification. Dans le menu ParamLogin Util., appuyer sur  ou  pour sélectionner Login utilisat..
  • Page 239 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Par. auth. rés. s'affiche. Par. auth. rés.: a b ********************- Type de serveur Nom d'hôte Nom de domaine [ Quitter Les options disponibles dans Par. auth. rés. sont les suivantes : •...
  • Page 240 Panneau de commande Port (Paramètre du numéro de port) Saisir le numéro de port pour le serveur d'authentification. Remarque Ce paramètre ne s'affiche que lorsque Ext. a été défini comme Type de serveur (Sélection du type de serveur) à la page A 6-109. Dans le menu Par.
  • Page 241 Panneau de commande Nom de domaine (Saisie du nom de domaine) Saisir le nom de domaine pour le serveur d'authentification. Remarque Ce paramètre ne s'affiche que lorsque NTLM ou Kerberos a été défini comme Type de serveur (Sélection du type de serveur) à la page A 6-109. Dans le menu Param.
  • Page 242 Panneau de commande Dans le menu ParamLogin Util., appuyer sur  ou  pour sélectionner Liste utilis loc. Appuyer sur [OK]. L'écran Liste utilis loc s'affiche. Liste utilis loc: a b Appuyer sur  ou  pour sélectionner l'administrateur à modifier. ********************- Admin DeviceAdmin...
  • Page 243 Panneau de commande Appuyer sur [Modifier] ([Sélection de droite]). L'écran Nouv Nouv motdepasse: a b motdepasse s'affiche. [ Texte Entrer le nouveau mot de passe à l'aide des touches numériques, Conf. motdepasse: a b puis appuyer sur [OK]. L'écran Conf. motdepasse s'affiche à nouveau.
  • Page 244 Panneau de commande Pour modifier l'ID de compte Remarque Cet élément ne s'affiche que lorsque la comptabilité des travaux est définie. Appuyer sur  ou  pour sélectionner ID de compte. Détails: ID de compte: 5/ 5 k AUTRE [ Modifier ] Appuyer sur [Modifier] ([Sélection de droite]).
  • Page 245 Panneau de commande Param. carte ID Cette fonction définit la méthode de connexion lorsque le Card Authentication Kit en option est utilisé et que les utilisateurs sont gérés à l'aide de cartes ID. Remarque Cet élément ne s'affiche que lorsque le Card Authentication Kit en option est activé. Pour plus de détails sur le Card Authentication Kit, se reporter à...
  • Page 246 Panneau de commande Propr. nv util. (Obtenir les propriétés de l'utilisateur réseau) Ce paramètre sert à obtenir les informations de l'utilisateur à partir du serveur LDAP. Remarque Ce paramètre ne s'affiche que lorsque Authentif.réseau a été défini comme Type login (Activation de l'administration des connexions d'utilisateurs) à...
  • Page 247 Entrer les informations utilisateur enregistrées sur le serveur d'authentification réseau comme nom d'utilisateur et mot de passe de connexion. Enregistrer les nouveaux utilisateurs à partir de KYOCERA Net Policy Manager. Pour plus de détails, se reporter à KYOCERA Net Policy Manager User Guide.
  • Page 248 Panneau de commande Vérifier que le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion corrects ont été saisiés, puis appuyer sur [Connexion] ([Sélection de droite]). Remarque Lorsque la comptabilité des travaux est définie, il est possible d'appuyer sur [Menu] ([Sélection de gauche]), puis de sélectionner Compteur sur le menu qui s'affiche et d'appuyer sur [OK] pour voir le nombre de pages imprimées.
  • Page 249: Param.compt.trav (Paramètres De La Comptabilité Des Travaux)

    Panneau de commande Param.compt.trav (Paramètres de la comptabilité des travaux) La comptabilité des travaux est une fonction qui permet de gérer le nombre de pages pour chaque service à travers l'utilisation des ID de compte saisis. Pour spécifier les paramètres de comptabilité des travaux, il est nécessaire de se connecter avec un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion d'administrateur.
  • Page 250 Panneau de commande Avec le champ de saisie Login nom utils sélectionné, appuyer Login nom utils: sur [OK]. L'écran Login nom utils s'affiche. [ Texte Entrer l'ID d'utilisateur à l'aide des touches numériques, puis appuyer sur [OK]. L'écran de connexion s'affiche à nouveau. Remarque Le réglage initial pour le nom de connexion utilisateur de l'administrateur est «...
  • Page 251 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. Le menu Param.compt.trav s'affiche. Param.compt.trav: a b ********************- Compta. travaux Rapport compta. Compta ch. trav [ Quitter Compta. trav. (Paramètres de la comptabilité des travaux) La procédure ci-après vous permet d'activer (Actif) et de désactiver (Inactif) la fonction de comptabilité des travaux. Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur ...
  • Page 252 Panneau de commande Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur  ou  pour sélectionner Compta ch. trav. Appuyer sur [OK]. Le menu Compta ch. trav s'affiche avec les Compta. ch. trav: a b comptes ayant le plus grand nombre en premier. ********************- k 341736 k 00923022...
  • Page 253 Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner Réinit. Compteur. Appuyer sur [OK]. Le menu de confirmation de réinitialisation Réinit compteur. s'affiche. Êtes-vous sûr ? Pour effectuer la réinitialisation du compteur, appuyer sur [Oui] z k 341736 ([Sélection de gauche]). Terminé.
  • Page 254 Panneau de commande Ce message s'affiche si l'ID de compte a déjà été enregistré. Cette ID de compte est déjà enregistrée. Détail/Modif. (Vérification/modification des paramètres d'ID de compte enregistré) Cette procédure vous permet de vérifier ou de modifier les comptes enregistrés. Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyez sur ...
  • Page 255 Panneau de commande Ce message s'affiche si l'ID de compte a déjà été enregistré. Cette ID de compte est déjà enregistrée. Pour placer des limites d'impression sur ce compte, appuyez sur  Restrict.(total): a b ou  pour sélectionner Restrict. impr., puis appuyez sur [OK]. 1 *Désactivé...
  • Page 256 Panneau de commande Lorsque Limite compteur est défini pour Restric(couleur) à Limite (couleur): a b l'étape 13, définir la limite du nombre total de pages couleur pouvant être imprimé en utilisant ce compte. Appuyer sur  ou  pour (1 - 9999999) sélectionner Limite (couleur), puis appuyer sur [OK].
  • Page 257 Panneau de commande Supprimer (Suppression des comptes enregistrés) Vous pouvez utiliser cette procédure pour supprimer un ID de compte enregistré. Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyez sur  ou  pour sélectionner Liste compta.. Appuyer sur [OK]. Le menu Liste compta. apparaît et affiche une Liste compta.: liste des comptes enregistrés dans l'ordre ascendant.
  • Page 258 Panneau de commande Appl/ restrict. (Paramètres de fonctionnement lorsque les limites sont dépassées) Utilisez cette option pour spécifier l'action effectuée lorsqu'un service dépasse ses limites d'impression. Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur  ou  pour sélectionner Appl/ restrict.. Appuyer sur [OK].
  • Page 259: Réglage/Maint. (Sélection/Paramètre Réglage/Entretien)

    Panneau de commande Réglage/Maint. (Sélection/paramètre Réglage/Entretien) Ajuster/Maintenance est utilisé pour régler la qualité de l'impression et pour effectuer l'entretien de l'imprimante. Les options disponibles dans Ajuster/Maintenance sont les suivantes : • Cycle calibCoul (Paramètre du cycle d'ajustement automatique de la couleur)...6-129 •...
  • Page 260: Enreg. Couleur

    Panneau de commande Calibr. Couleur Cette imprimante contient une fonction de calibrage qui réalise automatiquement les ajustements pour compenser les changements qui se produisent avec le temps en raison de variations de la température ambiante et de l'humidité. Pour pouvoir conserver une impression couleur de la plus haute qualité, cette opération de calibrage des couleurs est effectuée automatiquement à...
  • Page 261 Panneau de commande Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Imprimer. Si Comptabilité travaux est activé, saisissez l'ID de compte dans Êtes-vous sûr ? l'écran de connexion qui s'affiche. Un écran de confirmation s'affiche après la connexion. Enregistrement Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Un écran de mire confirmation s'affiche.
  • Page 262 Panneau de commande Ajuster magenta (Correction magenta) Corrige l'enregistrement pour le magenta (rouge). Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur  ou  pour sélectionner Enreg. couleur. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur s'affiche. Enreg. couleur: Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à ********************- Normal l'écran de veille.
  • Page 263: Ajuster Cyan (Correction Cyan) Et Ajuster Jaune (Correction Jaune)

    Panneau de commande Ajuster cyan (correction cyan) et Ajuster jaune (correction jaune) Ces options corrigent l'enregistrement pour le cyan (bleu) et le jaune. Dans l'écran du menu Enreg. couleur normal, appuyez sur  ou  pour sélectionner Ajuster cyan ou Ajuster jaune. Appuyer sur [OK].
  • Page 264 Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner Détails. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur Déails Normal: s'affiche. ********************- Impr. mire Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à Ajuster magenta l'écran de veille. Ajuster cyan [ Quitter Appuyer sur ...
  • Page 265 Panneau de commande Ajuster magenta (Correction magenta) Effectue des corrections détaillées de l'enregistrement pour le magenta (rouge). Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur  ou  pour sélectionner Enreg. couleur. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur s'affiche. Enreg.
  • Page 266 Panneau de commande Ajuster cyan (correction cyan) et Ajuster jaune (correction jaune) Ces options effectuent des corrections détaillées de l'enregistrement pour le cyan (bleu) et le jaune. Dans l'écran du menu Enreg. couleur détails, appuyez sur  ou  pour sélectionner Ajuster cyan ou Ajuster jaune. Appuyer sur [OK].
  • Page 267 Panneau de commande Param. service (pour la maintenance) IMPORTANT Param. service est principalement un menu utilisé par le personnel de service pour le travail d'entretien. Élément Description Valeur Page d’état du La page de configuration de maintenance contient des informations de Oui, Non service paramétrage de l'imprimante plus détaillées que la page de configuration...
  • Page 268: Fonction Opt. (Paramètres De L'application En Option)

    Panneau de commande Fonction opt. (Paramètres de l'application en option) Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Application Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. Il est possible d'utiliser une version d'essai de ces applications pendant une période de temps limitée. •...
  • Page 269: Data Security

    Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner le champ de saisie Login Login nom utils: mot passe. Admin Login mot passe: /******************- [ Connexion ] Appuyer sur [OK]. L'écran de saisie Login mot passe s'affiche. Login mot passe: a b [ Texte Entrer le mot de passe de connexion à...
  • Page 270 Panneau de commande Appuyer sur  ou  pour sélectionner Officielle. Remarque Pour utiliser l'application à titre d'essai, sélectionner Essai et appuyer sur [OK]. L'écran de confirmation s'affiche, puis appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Appuyer sur [OK]. Clé de licence: (0000 - 9999) /0000- - 0000 - Entrer la clé...
  • Page 271: Consulter Les Détails De L'application

    Panneau de commande Consulter les détails de l'application Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'une application. Dans le menu Fonctions opt., appuyer sur  ou  pour sélectionner l'application pour laquelle consulter les détails. Appuyer sur [OK]. DATA SECURITY: ********************- Licence activée Détails...
  • Page 272: Arrêter (Mise Hors Tension De La Machine)

    Panneau de commande Arrêter (Mise hors tension de la machine) Avant de mettre la machine hors tension, suivre les étapes ci-dessous. ATTENTION Avant d'effectuer l'arrêt, s'assurer que le voyant Données est éteint. Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur  ou  pour sélectionner Arrêter. Appuyer sur [OK].
  • Page 273 7 Maintenance Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Remplacement de la cartouche de toner..................... 7-2 Remplacement du bac de récupération de toner................7-5 Remplacement des agrafes ........................7-8 Vider le bac de récupération de perforation (option) ............... 7-13 Nettoyage.............................. 7-15...
  • Page 274: Maintenance

    Maintenance Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le niveau de toner est bas, Toner bientôt vide s'affiche sur l'écran. S'assurer de disposer d'une cartouche de toner neuve pour le remplacement. Lorsque l'écran affiche Toner vide, remplacer le toner. Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme indiqué ci-après. Les pièces sales peuvent détériorer la qualité...
  • Page 275 Maintenance Retirer la cartouche de toner et l'introduire dans le sachet en plastique fourni pour la mise au rebut. Retirer la cartouche de toner neuve de la boîte. Tenir la cartouche de toner à la verticale et taper sur le dessus environ 3 fois.
  • Page 276 Maintenance Tenir la cartouche de toner des deux mains et la pousser doucement à fond dans la machine. Après avoir poussé à fond la cartouche de toner, tourner le levier de libération de la cartouche de toner dans la position horizontale. Refermer le capot avant.
  • Page 277: Remplacement Du Bac De Récupération De Toner

    Maintenance Remplacement du bac de récupération de toner Lorsque l'écran affiche Vérifier le bac de récupération de toner, remplacer immédiatement le bac de récupération de toner. ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni l'appareil. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
  • Page 278 Maintenance L'introduire dans le sachet en plastique fourni pour la mise au rebut. Retirer soigneusement le bac de récupération de toner neuf de son emballage et ouvrir le capuchon. Installer un nouveau bac de récupération de toner. Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le tiroir de récupération de toner.
  • Page 279 Maintenance Refermer le capot avant. Remarque Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
  • Page 280: Remplacement Des Agrafes

    Maintenance Remplacement des agrafes Une cartouche d'agrafes est installée dans le finisseur 1000 feuilles en option, le finisseur 4000 feuilles et l'unité de pliage central. Si un message apparaît indiquant que les agrafes sont terminées, le porte-cartouche d'agrafes doit être rempli d'agrafes. Remarque Si l'agrafeuse ne contient plus d'agrafes, contacter le représentant de service ou le revendeur.
  • Page 281 Maintenance Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. Refermer le capot avant.
  • Page 282: Finisseur 4000 Feuilles (Option)

    Maintenance Finisseur 4000 feuilles (option) Le finisseur 4000 feuilles contient le porte-cartouche d'agrafes A. L'unité de pliage en option contient les porte-cartouches d'agrafes B et C. La procédure de remplissage pour les porte- cartouches d'agrafes B et C est la même que pour le porte-cartouche d'agrafes A. Remplissage du porte-cartouche d'agrafes A Remarque Se reporter à...
  • Page 283: Remplissage Des Porte-Cartouches D'agrafes B/C (Option)

    Maintenance Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le porte-cartouche d'agrafes. Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. Refermer le capot avant 1. Remplissage des porte-cartouches d'agrafes B/C (option) Procéder comme suit pour rajouter des agrafes pour l'unité de pliage en option. Suivre la même procédure pour remplir les porte-cartouches d'agrafes B et C.
  • Page 284 Maintenance Ouvrir la butée et retirer la cartouche d'agrafes vide. Remarque La cartouche d'agrafes ne peut être retirées que si elle ne contient plus d'agrafes. Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le porte-cartouche d'agrafes et fermer la butée. Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Lors de la remise en place, aligner les repères triangulaires du porte- cartouche d'agrafes et de l'agrafeuse.
  • Page 285: Vider Le Bac De Récupération De Perforation (Option)

    Maintenance Vider le bac de récupération de perforation (option) Si un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine pour indiquer que le bac de récupération de perforation est plein, s'assurer de vider les déchets du bac de récupération de perforation. Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON ( | ) pendant cette procédure.
  • Page 286 Maintenance Finisseur 4000 feuilles (option) Ouvrir le capot avant 1. Saisir la poignée du bac de récupération de perforation et retirer le bac du finisseur de document. Remarque Prendre soin à ne pas renverser les déchets du bac de récupération de performation lors du retrait. Jeter les déchets de perforation de manière appropriée.
  • Page 287: Nettoyage

    Maintenance Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale. ATTENTION Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Séparateur Nettoyer le séparateur régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité de copie optimale. Ouvrir le capot avant.
  • Page 288: Rouleau De Transfert

    Maintenance Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1 pour fermer. Ranger la brosse de nettoyage et fermer le capot avant. Rouleau de transfert Ouvrir le capot avant. Sortir la brosse de nettoyage (bleue). Soulever le levier et ouvrir le capot droit 1. 7-16...
  • Page 289 Maintenance Comme illustré sur la figure, nettoyer le rouleau de transfert en déplaçant la brosse d’un côté à l’autre le long du rouleau tout en le faisant tourner à l’aide de la molette située à l’extrémité droite du rouleau. Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1 pour fermer. Ranger la brosse de nettoyage et fermer le capot avant.
  • Page 290 Maintenance 7-18...
  • Page 291 8 Dépannage Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Recommandations générales ....................... 8-2 Problèmes de qualité d'impression...................... 8-4 Messages d'erreur ..........................8-7 Élimination des bourrages papier ...................... 8-18 Si vous ne parvenez pas à résoudre un incident, faites appel à un technicien de maintenance.
  • Page 292: Dépannage

    Dépannage Recommandations générales Le tableau ci-dessous fournit des solutions de base aux incidents pouvant se produire avec l'imprimante. Il est recommandé de le consulter pour résoudre les problèmes avant de faire appel à un technicien. Page de Problème Éléments à vérifier Action corrective référence Une application ne démarre...
  • Page 293 Dépannage Conseils Les problèmes d'impression peuvent être résolus facilement en suivant les conseils ci-dessous. Si les recommandations ci-dessus ne vous ont pas permis de résoudre le problème rencontré, essayez les opérations suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension et attendez quelques secondes. Remettez ensuite l'imprimante sous tension. •...
  • Page 294: Problèmes De Qualité D'impression

    Dépannage Problèmes de qualité d'impression Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes décrivent les problèmes de qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en œuvre pour les résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de l'imprimante. Si l'action corrective suggérée ne résout pas le problème, contactez un technicien de maintenance.
  • Page 295 Dépannage Page de Résultat d'impression Action corrective référence Exécuter [Tambour] pour rafraîchir le tambour. 6-137 Une partie de l'image est périodiquement terne ou présent des lignes blanches. Utiliser la machine dans une environnement ayant une humidité Les impressions sont confuses. appropriée.
  • Page 296 Dépannage Page de Résultat d'impression Action corrective référence Vérifier la position des guides de largeur du papier. 2-23 Les images sont de travers. 2-29 Exécuter [Calibr. Couleur]. 6-130 Impression aux couleurs décalées. Exécuter [Enreg. couleur]. 6-130 Charger du papier couleur dans le magasin. —...
  • Page 297: Messages D'erreur

    Dépannage Messages d'erreur Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter vous-même. Si le message s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation Erreur machine. Appeler technicien et faites appel à un technicien de maintenance. Si le message ou Erreur.
  • Page 298 Dépannage Message Action corrective Ajouter des agrafes au finisseur 1000 feuilles. Pour plus d'informations, se reporter à la section Remplacement des agrafes à la page 7-8. Ajouter des agrafes. Ajouter des agrafes au porte-cartouche d'agrafe # du finisseur 4000 feuilles. Pour plus d'informations, se reporter à...
  • Page 299 Dépannage Message Action corrective Plusieurs points d'accès ont été détectés avec l'interface réseau sans fil en option. Connexion impossible. Vérifier les paramètres de l'interface réseau sans fil. Plusieurs points Pour plus d'informations, se reporter à la section Fonction opt. (Paramètres de d'accès sont activés.
  • Page 300 Dépannage Message Action corrective Le chargeur latéral n'est pas installé correctement. Fixer le chargeur latéral. Vérifier le chargeur latéral. Fixer le chargeur latéral. Ce message d'avertissement s'affiche dans les deux cas cités ci-dessous. Installez un nouveau bac de récupération de toner. Vérifier le bac de Le bac de récupération de toner n'est pas installé.
  • Page 301 Dépannage Message Action corrective Retirer le papier. L'impression reprend. Le plateau # est plein. Une erreur s'est produite sur le disque dur. Le travail est annulé. Appuyez sur Erreurs disque dur. [OK]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. Appuyer sur [OK].
  • Page 302 Dépannage Message Action corrective Entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe correct. Nom util. ou mot de passe conn. incorrect Travail annulé. Entrer le mot de passe correct. Mot de passe incorr. Ce message s'affiche lorsque la fonction de comptabilité des travaux est activée, dans le cas d'une tentative de dépassement de la limite d'impression Dépassement de restr.
  • Page 303: Sécurité Faible

    Dépannage Message Action corrective Le format du papier dans le bac MF et le paramètre de format du papier ne sont pas les mêmes. Vérifier le format du papier. Charger papier dans by-pass. Format de papier différent réglé. Vérifiez le format du papier.
  • Page 304 Dépannage Message Action corrective La quantité totale de données reçues par l'imprimante dépasse la mémoire interne de l'imprimante. Mémoire pleine. Augmentez la mémoire. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. Vous Le trav. d'impression pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [Annuler]. ne peut être terminé.
  • Page 305: Nettoyer L'imprimante

    Dépannage Message Action corrective Les données envoyées vers l'imprimante étaient trop complexes pour être imprimées sur une page. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. Cap. impr. dépassée. Remplacer la cartouche de toner par une cartouche de toner de notre marque. Après avoir nettoyé...
  • Page 306 Dépannage Message Action corrective La copie est impossible, car des données avec le même nom de fichier existent déjà sur la destination. Supprimer les données avec le même nom de fichier sur Le nom de fichier la destination avant la copie. existe déjà.
  • Page 307 Dépannage Message Action corrective Une erreur s'est produite dans la mémoire USB. le travail est arrêté. Appuyez sur [OK]. Erreur mémoire USB. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. Appuyer sur [OK]. 01 : La quantité de données pouvant être enregistrée en une seule fois a été dépassée.
  • Page 308: Élimination Des Bourrages Papier

    Dépannage Élimination des bourrages papier Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier ou si aucune feuille n'est alimentée, le message Incident papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage. Le moniteur d'état ou Command Center RX peuvent indiquer l'emplacement du bourrage papier (le composant dans lequel s'est produit le bourrage papier).
  • Page 309 Dépannage Incident Page de Message de bourrage papier papier Description référence principal Du papier est coincé dans le bac page 8-27 MF ou à l'intérieur de l'imprimante. Papier coincé dans by-pass. [ Aide ] Du papier est coincé dans la page 8-28 section du capot droit.
  • Page 310: Considérations Générales Relatives À L'élimination Des Bourrages Papier

    Dépannage Incident Page de Message de bourrage papier papier Description référence principal Du papier est coincé dans la boîte page 8-40 Papier coincé aux lettres. dans la boîte aux lettres. [ Aide ] Papier coincé dans la boîte aux lettres. [ Aide ] Du papier est coincé...
  • Page 311: Utilisation Des Messages D'aide En Ligne

    Dépannage Utilisation des messages d'aide en ligne Lorsque Bourrage papier est affiché, appuyer sur [Aide]([Sélection de gauche]) pour afficher la procédure permettant d'éliminer le bourrage. Appuyer sur  pour afficher l'étape suivante ou appuyer sur  pour afficher l'étape précédente. Appuyer sur la touche OK pour quitter l'affichage du message d'aide en ligne.
  • Page 312 Dépannage Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Remettre le magasin 1 en place. Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Magasin 2 Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 2. Ouvrir le capot droit 3.
  • Page 313: Magasins 3 Et 4 En Option

    Dépannage Sortir le magasin 2. Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Remettre le magasin 2 en place. Fermer le capot droit 3. Magasins 3 et 4 en option Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient dans les magasins 3 ou 4 lors de l'utilisation du chargeur de papier en option.
  • Page 314: Chargeur Grande Capacité (1500 Feuilles X 2)

    Dépannage Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Sortir le magasin en cours d'utilisation. Retirer le papier coincé. Remettre le magasin en place. Fermer le capot droit 4. Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) En cas d'utilisation du chargeur latéral en option, soulever le levier et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction.
  • Page 315 Dépannage Ouvrir le capot droit 4. Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Sortir les magasins 3 et 4. Retirer le papier coincé. Sortir le chargeur de papier (B1). 8-25...
  • Page 316 Dépannage Ouvrir le capot du chargeur de papier (B2) et retirer le papier coincé. Fermer le capot du chargeur de papier (B2) et rentrer le chargeur de papier à fond. Remettre le magasin en place. Fermer le capot droit 4. 8-26...
  • Page 317 Dépannage Bac MF Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le bac MF. Retirer toutes les feuilles de papier du bac MF. Si le papier est coincé à 'intérieur, tirer le papier vers soi pour le retirer. Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. Retirer le papier coincé.
  • Page 318 Dépannage Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Intérieur des capots droit 1, 3 et 4 Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient à l'intérieur du capot droit 1, 3 ou 4 lors de l'utilisation du chargeur de papier en option.
  • Page 319 Dépannage Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Ouvrir le guide du convoyeur (A3) et retirer le papier coincé. Refermer le guide du convoyeur (A3). Ouvrir le capot de l'unité de fusion. ATTENTION l'unité...
  • Page 320 Dépannage Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du papier, le retirer en tirant dessus. En cas d'utilisation du finisseur de document en option, suivre les étapes page 8-34 pour retirer le papier coincé dans l'unité relais en option.
  • Page 321: Unité Recto-Verso

    Dépannage Unité recto-verso Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto-verso. Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. Retirer le papier coincé. Ouvrir le guide du convoyeur (A3) et retirer le papier coincé. Remettre en place le guide du convoyeur (A3) et appuyer sur la partie indiquée, puis refermer le capot droit 1.
  • Page 322: Unité Recto Verso Et Magasin

    Dépannage Unité recto verso et magasin 1 Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto-verso et le magasin 1. Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. Retirer le papier coincé. Ouvrir le guide du convoyeur (A3) et retirer le papier coincé. Remettre en place le guide du convoyeur (A3) et appuyer sur la partie indiquée, puis refermer le capot droit 1.
  • Page 323 Dépannage Ouvrir le capot droit 2. Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Refermer le capot droit 2. Sortir le magasin 1 et retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.
  • Page 324: Unité Relais (Option)

    Dépannage Unité relais (option) Si un bourrage papier se produit dans l'unité relais en option, suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. Ouvrir le capot de l'unité et retirer le papier coincé. Finisseur 1000 feuilles (option) Si un bourrage papier se produit dans le finisseur 1000 feuilles en option, suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier.
  • Page 325 Dépannage Ouvrir le plateau supérieur, puis ouvrir le guide d'alimentation D2. Tourner le bouton du convoyeur vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple. Refermer les guides d'alimentation ouverts et refermer les capots supérieur et avant. 8-35...
  • Page 326: Finisseur 4000 Feuilles (Option)

    Dépannage Finisseur 4000 feuilles (option) Si un bourrage papier se produit dans le finisseur 4000 feuilles en option, suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. Section de couplage Ouvrir le capot avant 1. Ouvrir le guide du convoyeur (D1) et retirer le papier coincé. Refermer le guide du convoyeur (D1) et le capot avant 1.
  • Page 327 Dépannage Ouvrir le guide du convoyeur (D6) et retirer le papier coincé. Refermer le guide du convoyeur (D6). Ouvrir le guide du convoyeur (D4) et retirer le papier coincé. Remarque S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D3 jusqu'à ce que le papier coincé se trouve dans un emplacement permettant de le retirer facilement.
  • Page 328 Dépannage Plateau B Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du papier, le retirer en tirant dessus. Ouvrir le capot avant 1. Ouvrir le guide du convoyeur (D2). Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple.
  • Page 329: Convoyeur/Plateau Interne

    Dépannage Convoyeur/Plateau interne Ouvrir le capot avant 1. Ouvrir le guide du convoyeur (D2). Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple. Suivre l'étape 3 et les suivantes page 8-37 pour retirer le papier coincé.
  • Page 330: Boîte Aux Lettres (Option)

    Dépannage Boîte aux lettres (option) Ouvrir le capot de la boîte aux lettres et retirer le papier coincé. Refermer le capot de la boîte aux lettres. Si une boîte aux lettres est connectée à la machine, effectuer les étapes suivantes. Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1.
  • Page 331: Unité De Pliage Central (Option)

    Dépannage Unité de pliage central (option) Section éjection Soulever le plateau de pliage et retirer le papier coincé. Pousser le levier de libération de l'unité de pliage et sortir l'unité de pliage. Appuyer sur le levier de libération, ouvrir le capot gauche de l'unité de pliage central et retirer le papier coincé.
  • Page 332 Dépannage Section convoyeur Ouvrir le capot avant 1 et 2. Ouvrir le guide du convoyeur (D7) et retirer le papier coincé. Tournez le bouton d'alimentation D5 jusqu'à ce que le papier coincé se trouve dans un emplacement permettant de le retirer facilement. S'il n'y a pas de papier coincé...
  • Page 333: Chargeur Latéral (3000 Feuilles)

    Dépannage Magasin 5 (option) Si un bourrage papier se produit dans le magasin 5 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (3000 feuilles), le chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2), suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier.
  • Page 334 Dépannage Chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) Soulever le levier de libération et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. Retirer le papier du port de connexion. Ouvrir le capot supérieur et le capot droit 1. Retirer le papier coincé.
  • Page 335 Dépannage Retirer le papier coincé. Remettre le magasin en place. Refermer le capot supérieur et le capot droit 1. Connecter la machine multifonction. Magasin 6, 7 (option) Si un bourrage papier se produit dans le magasin 6 ou 7 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (500 feuilles x 3) ou le chargeur latéral grande capacité...
  • Page 336 Dépannage Retirer le papier coincé. Sortir le magasin en cours d'utilisation. Retirer le papier coincé. Remettre le magasin en place. Refermer le capot droit 2. Connecter la machine multifonction. 8-46...
  • Page 337 Dépannage Chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x2) Soulever le levier de libération et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. Suivre les étapes 2 à 5 page 8-44 pour retirer le papier coincé. Ouvrir le capot droit 2. Retirer le papier coincé.
  • Page 338 Dépannage Retirer le papier coincé. Sortir le chargeur de papier (B1). Ouvrir le capot du chargeur de papier (B2) et retirer le papier coincé. Fermer le capot du chargeur de papier (B2) et rentrer le chargeur de papier à fond. Remettre le magasin en place.
  • Page 339: Déblocage De L'agrafeuse

    Dépannage Déblocage de l’agrafeuse Si un message indiquant un incident d'agrafes s'affiche sur le panneau de commande de la machine, retirer les agrafes coincées. Procéder comme suit pour retirer les agrafes coincées. Finisseur 1000 feuilles Ouvrir le capot avant. Retirer le porte-cartouche d'agrafes. Ouvrir la plaque (A) du couvercle du porte-cartouche d'agrafes et retirer les agrafes coincées.
  • Page 340: Finisseur 4000 Feuilles

    Dépannage Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. Refermer le capot avant. Finisseur 4000 feuilles Porte-cartouche d'agrafes A Ouvrir le capot avant 1. Retirer le porte-cartouche d'agrafes A. Ouvrir la plaque (A) du couvercle du porte-cartouche d'agrafes Aet retirer les agrafes coincées.
  • Page 341: Porte-Cartouche D'agrafes B/C

    Dépannage Refermer la plaque (A) du couvercle du porte-cartouche d'agrafes dans la position d'origine. Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. Refermer le capot avant 1. Porte-cartouche d'agrafes B/C Procéder comme suit pour retirer les agrafes coincées de l'unité de pliage en option. Ouvrir le capot avant 1 et 2.
  • Page 342 Dépannage Ouvrir la plaque (B) du couvercle du porte-cartouche d'agrafes et retirer les agrafes coincées. Refermer la plaque (B) du couvercle du porte-cartouche d'agrafes dans la position d'origine. Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Lors de la remise en place, aligner les repères triangulaires du porte- cartouche d'agrafes et de l'agrafeuse.
  • Page 343: Annexe

    Annexe Ce chapitre énumère les détails des interfaces disponibles, décrit le matériel en option pouvant être installé sur l'imprimante et indique les spécifications de l'imprimante. Matériel en option ..........................A-2 Méthode de saisie de caractères......................A-7 Papier ..............................A-10 Spécifications............................A-18 Glossaire..............................
  • Page 344: Matériel En Option Présentation Des Équipements En Option

    Annexe Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. Kit d’interface réseau Boîte aux lettres* Card Authentication Kit (B) Kit d’interface réseau sans fi Finisseur 4000 Plateau pour feuilles bannière Unité...
  • Page 345 Annexe Chargeur de papier (500 feuilles x2) Il est possible d'installer deux magasins supplémentaires identiques au magasin de l'imprimante. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour les magasins standard. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, se reporter à...
  • Page 346 Annexe Nombre maximum de feuilles disponible pour l'agrafage manuel Grammage Format papier - 90 g/m 91 à 105 g/m ( - 24,0 lb. Relié) (24,3 à 28,0 lb. Relié) A4, A4-R, B5, Letter, 16K 65 feuilles 50 feuilles A3, B4, Folio 30 feuilles 30 feuilles Utiliser les boutons sur la section de contrôle d'agrafage du finisseur (en option) pour l'agrafage manuel.
  • Page 347 Annexe Fin du mode agrafage manuel Appuyer plusieurs fois sur le bouton de position d'agrafage jusqu'à ce que les voyants de position d'agrafage s'éteignent. L'obturateur de la zone de sortie du papier se ferme. Cela signifie que l'agrafage manuel est terminé. Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 10 secondes, le mode d'agrafage manuel est automatiquement terminé.
  • Page 348: Card Authentication Kit (B)

    Annexe Card Authentication Kit (B) Il est possible d'effectuer l'authentification des utilisateurs avec une carte IC. Pour effectuer l'authentification avec une carte IC, il est nécessaire d'enregistrer au préalable les informations de la carte dans la liste des utilisateurs enregistrés. Pour la méthode d'enregistrement, se reporter au Card Authentication Kit (B) Operation Guide.
  • Page 349: Méthode De Saisie De Caractères

    Annexe Méthode de saisie de caractères Dans les écrans de saisie de caractères, utiliser la procédure ci-dessous pour saisir les caractères. Touches utilisées Utiliser les touches suivantes pour entrer des caractères. Touche [Retour] : Appuyer sur cette touche pour revenir à l'écran où l'écran de saisie de caractère a été appelé. Touches numériques : Utiliser ces touches pour sélectionner le caractère à...
  • Page 350: Sélection Du Type De Caractère

    Annexe Sélection du type de caractère Pour saisir des caractères, les trois types suivants sont disponibles : Entrée nom fich.: Types Description Rapport3* Pour saisir des lettres. Pour saisir des chiffres. [ Texte Pour saisir des symboles. Symboles Type de caractère actuel Dans un écran de saisie de caractère, appuyer sur [Texte] ([Sélection de droite]) pour sélectionner le type de caractère à...
  • Page 351: Saisie De Symboles

    Annexe Touche Mode de saisie Caractères disponibles Lettre/symbole j k l J K L 5 Chiffre Lettre/symbole m n o M N O 6 Chiffre Lettre/symbole p q r s P Q R S 7 Chiffre Lettre/symbole t u v T U V 8 Chiffre Lettre/symbole w x y z W X Y Z 9...
  • Page 352: Magasins 2 Et Le Chargeur De Papier En Option (500 Feuilles X 2)

    Annexe Papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Magasin 1 Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, 550 (64 g/m Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R 500 (80 g/m...
  • Page 353: Spécifications Papier De Base

    Annexe Spécifications papier de base Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d’autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe.
  • Page 354: Formats De Papier Pris En Charge

    Annexe Ingrédients Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d’impression, ces types de papiers risquent d’émettre des fumées toxiques et d’endommager le tambour.
  • Page 355: Épaisseur

    Annexe Grammage Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un mètre carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique.
  • Page 356: Papier Spécial

    Annexe il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conformes aux Papier à traitement spécial : spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais. • Papier glacé • Papier filigrane •...
  • Page 357 Annexe Transparents Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous. Critères Spécifications Résistance à la chaleur Doit résister à 190 °C minimum. Épaisseur 0,100 à 0,110 mm Matériau Polyester Précision ±0,7 mm Angles 90°...
  • Page 358: Papier Épais

    Annexe Papier épais Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers épais peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, procéder comme pour le papier Hagaki. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à...
  • Page 359: Papier Couleur

    Annexe Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes. Élément Spécifications Grammage de la feuille 44 à 74 g/m² supérieure Grammage 104 à 151 g/m² (grammage du papier) Épaisseur de la feuille 0,086 à 0,107 mm supérieure Grammage du papier 0,115 à...
  • Page 360: Spécifications

    Annexe Spécifications IMPORTANT: Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Fonctions communes Élément Description Bureau Type Électrophotographie par laser à semi-conducteur, système à tambour Méthode d'impression tandem 60 à 256 g/m Grammage du Magasin 1,2 papier 60 à 300 g/m Bac MF Normal, Préimprimé, Relié, Recyclé, Vélin, Rugueux, En-tête, Type de papier...
  • Page 361 Annexe Élément Description Connecteur d’interface USB : 1 (Hi-Speed USB) Interface Standard Port USB : 2 (Hi-Speed USB) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Option 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F Environnement Température d’utilisation...
  • Page 362: Chargeur De Papier (500 Feuilles X 2) (Option)

    Annexe Chargeur de papier (500 feuilles x 2) (option) Élément Description Méthode rouleau d'alimentation et inverseur Méthode (Nbre de feuilles : 500, 80 g/m , 2 magasins/Nbre de feuilles : 550 (64 g/m , 2 magasins) d’alimentation du papier A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Format du papier Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 ×...
  • Page 363: Chargeur Latéral (3000 Feuilles) (Option)

    Annexe Chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) (option) Élément Description Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 500 feuilles (80 g/m ) × 1 Méthode magasin, 1500 feuilles (80 g/m ) × 2 magasins/Nbre de feuilles : 550 feuilles (64 g/m ) ×...
  • Page 364 Annexe Finisseur 1000 feuilles (option) Élément Description 1 plateau Nombre de plateaux A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", 8K : 500 feuilles Format Plateau A4, A4-R, B5, B5-R, Letter, Letter-R, 16K : 1000 feuilles gauche papier (sans agrafage) (80 g/m Agrafage : 90 g/m...
  • Page 365: Unité De Perforation (Option)

    Annexe Unité de perforation (option) Élément Description A3, B4, A4, A4-R, B5, Folio, 8K, 16K, Letter-R, Legal, 12 × 18", Statement-R, A5-R, B5-R, Format du papier 16K-R 45 à 300 g/m Grammage du papier Finisseur 4000 feuilles Normal, Transparent, Pré-imprimé, Relié, Recyclé, Types de supports Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Épais, Couché, Haute qualité...
  • Page 366: Plateau Pour Bannière (Option)

    Annexe Unité de pliage central (option) Élément Description Deux volets A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, Oficio II, 8K Formats Piqûre à cheval A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, Oficio II, 8K Trois volets A4-R, Letter-R Deux volets 5 feuilles (60 à 90 g/m Nombre de feuilles 3 feuilles (91 à...
  • Page 367: Glossaire

    Annexe Glossaire Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171.
  • Page 368 HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement. KPDL (Kyocera Page Description Language) Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque de sous- réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse hôte par un 0.
  • Page 369 Annexe Nuances de gris Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de gris, allant du noir pour l’intensité la plus faible au blanc pour l’intensité maximale, sans autres couleurs. Les niveaux de gris sont affichés en niveaux numériques : c’est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits.
  • Page 370: Sélection Automatique Du Papier

    Annexe Saut de page attente Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données suivantes. Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Si la dernière page ne contient pas de données d’impression, aucune page n’est imprimée.
  • Page 371 Index Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) ....A-3 Clavier USB ..............A-6 Compteur ..............6-19 A4 étendu ..............6-40 Connecteur d’interface réseau ........1-3 Adresse IP ..............A-25 Connecteur d’interface USB (B1) ........1-3 Aide ................A-25 Ajustement XPS à la page ..........6-40 Annexe ................
  • Page 372 Remplacement des agrafes ........7-8 Remplacement du bac de récupération de toner ..7-5 Vider le bac de récupération de perforation Impression recto verso ..........6-33 (option) ..............7-13 Autorisée avec papier personnalisé ....... 6-29 Masque de sous-réseau ..........A-26 Modes de reliure ............
  • Page 373 Contenu ..............6-4 Impression privée ..........4-35 page d'état ..............A-27 Vérification avant impression ........ 4-32 Panneau de commande ........1-2 Rouleau de transfert Paper Nettoyage .............. 7-16 Papier approprié ............ A-11 Papier Avant de charger ........... 2-22 Chargement dans le bac MF ......... 2-29 Section de plateau de support du bac MF ......
  • Page 374 Unité recto-verso et magasin 1 ........8-32 USB ................A-28 Veille automatique ............A-28 Verre fendu Nettoyage .............. 7-15 Verrou (guide de largeur papier) ........1-2 Vider le bac de récupération de perforation (option) Finisseur 1000 feuilles (option) ......7-13 Finisseur 4000 feuilles (option) ......
  • Page 376 Phone: +33-1-69852600 Fax: +27-11-466-3050 Fax: +33-1-69853409 KYOCERA Document Solutions Russia LLC KYOCERA Document Solutions Espana, S.A. Botanichesky pereulok 5, Moscow, 129090, Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, Russia 28290 Las Matas (Madrid), Spain Phone: +7(495)741-0004 Phone: +34-91-6318392 Fax: +7(495)741-0018 Fax: +34-91-6318219...
  • Page 377 Première Édition 20. 01.0)5)5...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecosys fs-c8650dn

Table des Matières