Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Uponor Fluvia T Pump Group
Push-12-AC/Push-12-WL
U K I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N I N S T R U C T I O N
C Z N Á V O D K I N S TA L A C I A O B S L U Z E
D E M O N TA G E - U N D B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
D K I N S TA L L AT I O N - O G B E T J E N I N G S V E J L E D N I N G
E S
M A N U A L D E I N S TA L A C I Ó N Y F U N C I O N A M I E N T O
F I
A S E N N U S - J A K Ä Y T T Ö O P A S
F R
M A N U E L D ' I N S TA L L AT I O N E T D E
F O N C T I O N N E M E N T
I T
M A N U A L E D I I N S TA L L A Z I O N E E
F U N Z I O N A M E N T O
N L
I N S TA L L AT I E - E N B E D I E N I N G S - H A N D L E I D I N G
N O I N S TA L L A S J O N S - O G B R U K E R M A N U A L
P L I N S T R U K C J A M O N TA Ż U I O B S Ł U G I
R U Р У К О В О Д С Т В О П О М О Н Т А Ж У И Э К С П Л У А Т А Ц И И
S E
I N S TA L L AT I O N S - O C H B R U K S A N V I S N I N G
03 | 2014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uponor Fluvia T Pump Group Push-12-AC

  • Page 1 Uponor Fluvia T Pump Group Push-12-AC/Push-12-WL U K I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N I N S T R U C T I O N C Z N Á...
  • Page 2 Segnali di sicurezza ..................10 Uponor regelstation Push-12-AC/Push-12-WL Veiligheidsaanwijzingen en tips ..............11 Uponor Push-12-AC/Push-12-WL Sikkerhetsinstrukser og andre tips ..............12 Zestaw mieszający Uponor Push-12-AC/Push-12-WL Uwagi dot. bezpieczeństwa i wskazówki ............13 Насосно-смесительный блок Uponor Push-12-AC/Push-12-WL Инструкция и советы по технике безопасности ..........14 Uponor Push 12 T (Push-12-AC)/ELPush 12 T (Push-12-WL) Säkerhetsinformation och andra tips ..............15 Mounting and operation ................16 Montáž a provoz Montage und Betrieb Installation og betjening Montaje y funcionamiento Asennus ja käyttö Montage et le fonctionnement...
  • Page 3 (or bathrooms) on the basis of room temperature. All advices of this mouting/operating instructions are to be observed when using the Uponor regulating units. Any other application is not as directed. U P O N O R P U S H - 1 2 - A C / P U S H - 1 2 - W L • I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N M A N U A L...
  • Page 4 Regulační stanice Uponor Push-12-AC/ Push-12-WL Před provedením montáže regulační které jsou zde uvedeny. Vyhrazujeme si stanice Uponor si musí montér přečíst technické změny. Uschovat pro budoucí tento návod k montáži a obsluze použití! (především kapitolu „Bezpečnost“), porozumět obsahu a dodržovat pokyny, Bezpečnostní pokyny a tipy Za škody, způsobené nesprávným použitím regulační stanice Uponor, výrobce neručí. V tomto montážním návodu/návodu k obsluze se Přestavby nebo změny nejsou z bezpečnostních užívají následující symboly. důvodů dovoleny. Regulační stanice smí opravovat pouze servisní středisko, akreditované Nebezpečí! Nebezpečí úrazu elektrickým výrobcem. proudem Nedodržování může způsobit Oprávnění montéři těžké újmy na zdraví a majetku. Regulační stanice Uponor smí namontovat Pozor! Důležité upozornění pro funkci. a uvést do provozu pouze vyškolený Nedodržení může vyvolat chybnou specializovaný pracovník. Zaučení pracovníci smí funkci. pracovat na výrobku jen pod dohledem zkušené osoby. Provozní tlak Montér si musí přečíst tento návod k montáži a obsluze (především kapitolu „Bezpečnost“), porozumět jeho obsahu a dodržovat pokyny, Teplota které jsou v něm uvedeny. Záruka výrobce je poskytnuta v souladu s Čas legislativními ustanoveními a pouze pokud jsou splněny výše uvedené podmínky.
  • Page 5: Sicherheitshinweise Und Tipps

    Alle Hinweise dieser Montage-/Betriebsanleitung Batterieannahmestelle. sind bei Verwendung der Uponor Regelstationen zu beachten. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. U P O N O R P U S H - 1 2 - A C / P U S H - 1 2 - W L • I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N M A N U A L...
  • Page 6 Bortskaffelse Funktionsbeskrivelse Uponor Push 12/EL-Push 12 består af forskellige Uponor Push 12/EL-Push 12 er en pumpe- og komponenter som kan genbruges. Uponor shuntgruppe udviklet til at tilpasse gulvets vil være taknemmelig hvis komponenterne temperatur efter den ønskede rumtemperatur.
  • Page 7: Uponor Grupo De Impulsión Push-12-Ac/ Push-12-Wl

    Uponor grupo de impulsión Push-12-AC/ Push-12-WL Antes de realizar el montaje de un grupo Uponor se reserva el derecho a realizar de impulsión Uponor, el instalador debe modificaciones técnicas. Conserve leer estas instrucciones de montaje y esta documentación para su futura funcionamiento (sobre todo el capítulo utilización. “Seguridad”), comprenderlas y respetarlas. Instrucciones y consejos de Instaladores autorizados seguridad Los grupos de impulsión deben ser instalados, gestionados y conservados por personal En estas instrucciones de montaje y especializado. El personal en formación funcionamiento se utilizan los siguientes solo puede trabajar con el producto bajo la símbolos.
  • Page 8: Tuotteen Hävittäminen

    Aika väärästä asennuksesta. Tuotteen hävittäminen Käyttökohde Uponor Push pumppuryhmät sisältävät Uponor Push 12/Elpush 12 on suunniteltu elektroniikan komponentteja eikä niitä saa käytettäväksi lattialämmityksen syöttöveden hävittää talousjätteen mukana. Pumppuryhmä lämpötilan säätöön huonelämpötilan perusteella. tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen Tämä...
  • Page 9: Uponor Régulateurs Push-12-Ac/ Push-12-Wl

    électroniques) et de vous en débarrasser dans mode d’emploi doivent êtres suivies lors de un centre de recyclage approprié. l’utilisation des régulateurs Uponor. Toute autre utilisation du régulateur n’est pas conforme à sa destination. U P O N O R P U S H - 1 2 - A C / P U S H - 1 2 - W L • I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N M A N U A L...
  • Page 10: Segnali Di Sicurezza

    Per motivi di sicurezza non sono ammesse ristrutturazioni o modifiche delle sottostazioni Pericolo! Pericolo di corrente. La non di regolazione. Le sottostazioni di regolazione osservanza può causare gravi pericoli Uponor possono essere riparate solamente in alla salute oppure alla apparecchiatura. officine autorizzate dal produttore. Attenzione! Avviso importante di Montatori autorizzati funzionamento.
  • Page 11: Veiligheidsaanwijzingen En Tips

    Het regelstation Push-12-AC/Push-12-WL gebruikt als ruimtetemperatuur gestuurde bevat diverse onderdelen die kunnen worden regeling voor vloer- en/of wandverwarming in gerecycled. Uponor stelt het op prijs wanneer kleine ruimten; bijv. badkamers. de onderdelen (batterijen, kunststoffen en elektrische of elektronische onderdelen) Alle in deze montage-/gebruikershandleiding...
  • Page 12 Følgende symboler brukes i denne manualen: følges. Endringer i produktet eller prosedyren er kun tillatt etter skriftlig godkjennelse av Uponor. Fare for skade. Fare for elektrisk Reparasjoner og annet vedlikehold på Uponor støt. Å ignorere advarsler kan føre Push-12-AC/Push-12-WL må...
  • Page 13 Zestaw mieszający Uponor Push-12-AC/ Push-12-WL Przed zamontowaniem urządzenia do (przede wszystkim rozdziału „Bezpieczeństwo”). regulacji ogrzewania Uponor należy przeczytać, zrozumieć i przestrzegać Zastrzegamy sobie możliwość zmian niniejszej instrukcji montażu i obsługi technicznych. Uwagi dot. bezpieczeństwa i Producent nie ponosi odpowiedzialności za wskazówki szkody powstałe w wyniku niewłaściwego zastosowania urządzeń do regulacji. Przeróbki W niniejszej instrukcji montażu i obsługi lub zmiany są ze względów bezpieczeństwa używane są następujące symbole. niedopuszczalne. Naprawy zestawów mogą być przeprowadzane jedynie w miejscach Niebezpieczeństwo! Możliwość porażenia wskazanych przez producenta. prądem. Nieprzestrzeganie zasad może wywołać poważne problemy zdrowotne Dopuszczeni monterzy lub spowodować szkody materialne. Montaż, eksploatacja i konserwacja urządzeń do Uwaga! Ważna uwaga dot. funkcji. regulacji może być przeprowadzana jedyne przez Nieprzestrzeganie zasad może wywołać wykwalifikowany personel. Przyuczany personel awarię. może pracować przy urządzeniu wyłącznie pod nadzorem doświadczonej osoby. Ciśnienie robocze Osoba dokonująca montażu musi przeczytać, zrozumieć i przestrzegać niniejszej instrukcji montażu i obsługi (przede wszystkim rozdziału Temperatura „Bezpieczeństwo”). Jedynie przy spełnieniu...
  • Page 14 Насосно-смесительный блок Uponor Push-12-AC/Push-12-WL Прежде чем приступить к установке касается главы «Безопасность»). насосно-смесительного блока Uponor, Компания оставляет за собой право специалист по монтажу должен вносить изменения в технические прочесть, изучить и соблюдать характеристики. Сохраняйте данный требования инструкции по монтажу/ экземпляр для возможности сравнения эксплуатации (в первую очередь это в будущем. Инструкция и советы по технике Производитель не несет ответственности безопасности за повреждения, возникшие по причине неправильного использования. Проведение В данной инструкции по монтажу/ модернизации или внесение изменений эксплуатации используются следующие допускаются только после получения обозначения: соответствующего разрешения со стороны производителя. Ремонт распределительных Опасно! Опасность поражения устройств должен осуществляться только электрическим током. Несоблюдение в авторизованных мастерских, указанных этих инструкций может привести к производителем. получению серьезной травмы или материальному ущербу. Персонал, допущенный к проведению монтажа Осторожно! Важное замечание относительно функциональности. Монтаж, эксплуатация и техническое...
  • Page 15 Säkerhetsinformation och andra Uponor avsäger sig allt ansvar för med fel som tips uppkommit till följd av felaktig användning. Ändringar av produkten eller tillvägagångssättet I denna installationsanvisning används följande är endast tillåtet efter ett skriftligt godkännande symboler: av Uponor.
  • Page 16: Fonctionnement

    UK Mounting and operation The instruction about mounting and operation starting on next page includes following headlines: 1) Components, dimensions 2) Mounting 3) Electrical wiring 4) Venting 5) Pressure test 6) Hydraulic balancing 7) Set 1-pipe system or 2-pipe system CZ Montáž a provoz FI Asennus ja käyttö...
  • Page 17 Uponor Push-12-AC Uponor Push-12-WL 1067387/1067388 1067389/1067390 78,5 1058422 G ¾* G ¾* G ¾* G ¾* 1005675 *eurocone *eurocone ∆ P = 100 kPa (1 bar) = 1 MPa (10 bar) ∆ P < 20 kPa (0,2 bar) θ < 90 °C...
  • Page 18 Uponor Push-12-AC Uponor Push-12-WL 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Uponor Push-12-AC/Uponor Push-12-WL OPTION 1016802 CLOSE 20 Liter 90° OPEN 90° U P O N O R P U S H - 1 2 - A C / P U S H - 1 2 - W L • I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N M A N U A L...
  • Page 19 6 bar ≥ P ≥ 4 bar 1,5 x 2. open 1. max close SW 10 1000 m [kg/h] Turns open 0,14 0,27 0,38 0,46 0,54 0,65 0,66 % flow Turns closed open 1,25 1,45 1,55 1,65 max: 1-pipe system max: SW 4 2-pipe system U P O N O R P U S H - 1 2 - A C / P U S H - 1 2 - W L •...
  • Page 20 Uponor Corporation www.uponor.com Uponor reserves the right to make changes, without prior notification, to the specification of incorporated components in line with its policy of continuous improvement and development.

Ce manuel est également adapté pour:

Fluvia t pump group push-12-wl

Table des Matières