Daikin DCS601C51 Manuel D'utilisation

Daikin DCS601C51 Manuel D'utilisation

Système intelligent touch controller
Masquer les pouces Voir aussi pour DCS601C51:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Intelligent Touch Controller
Modèle
DCS601C51
• Merci d'avoir acheté le système Intelligent Touch Controller.
• Ce manuel d'utilisation contient des remarques relatives à
l'utilisation en toute sécurité du produit.
Lisez attentivement ce manuel préalablement à toute
manipulation du produit afin d'assurer son utilisation
correcte.
• Une fois familiarisé avec le contenu de ce manuel,
rangez-le dans un endroit auquel l'opérateur peut facilement
accéder à tout moment afin de le consulter.
Dans l'éventualité d'une modification de personnel, veillez à
fournir ce manuel au nouvel opérateur.
Manuel d'utilisation
Utilisation et protection intelligentes
Avant l'utilisation
Consignes de sécurité
Suivez les instructions ci-après. ...................... 1
Vue d'ensemble du système ............................ 3
Caractéristiques et fonctions ............................ 4
Nom et fonction des pièces .............................. 5
Nom et fonction des éléments affichés
sur l'écran de surveillance « Monitoring »
Liste.................................................................. 7
Icône ................................................................ 9
Fonctionnement
Fonctionnement
Référence rapide............................................ 13
Fonctionnement des climatiseurs................... 15
Surveillance du fonctionnement du climatiseur.. 26
Menu de configuration système ..................... 32
Entretien
Précautions .....................................................83
Entretien
Entretien de l'écran LCD .................................84
En cas d'arrêt
pendant une période prolongée ......................84
Résolution des problèmes...............................85
Informations diverses
Options............................................................93
Caractéristiques ..............................................94
Service après-vente ........................................95
EM04A055A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin DCS601C51

  • Page 1 Entretien Entretien de l'écran LCD .........84 En cas d'arrêt Modèle pendant une période prolongée ......84 DCS601C51 Résolution des problèmes.......85 • Merci d'avoir acheté le système Intelligent Touch Controller. Informations diverses • Ce manuel d'utilisation contient des remarques relatives à Options............93 l'utilisation en toute sécurité...
  • Page 2 Entretien Entretien de l'écran LCD .........84 En cas d'arrêt Modèle pendant une période prolongée ......84 DCS601C51 Résolution des problèmes.......85 • Merci d'avoir acheté le système Intelligent Touch Controller. Informations diverses • Ce manuel d'utilisation contient des remarques relatives à Options............93 l'utilisation en toute sécurité...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Veillez à n'utiliser que des Attention Signale une situation à risque accessoires fabriqués par Daikin spécialement pour son susceptible d’entraîner des équipement et faites-les poser par un professionnel. lésions mineures ou modérées.
  • Page 4 ATTENTION REMARQUE N’appuyez jamais sur le bouton de la télécommande à Après un usage prolongé, contrôlez l'état de l'unité et l'aide d'un objet dur et pointu. de ses accessoires. Si ils sont endommagés, l’appareil risque de tomber et de Cela risquerait de l’endommager. blesser quelqu’un.
  • Page 5: Vue D'ensemble Du Système

    Vue d'ensemble du système Le système Intelligent Touch Controller peut commander/surveiller jusqu'à 64 groupes d'unités intérieures (ci-après appelés « groupes »). Les principales fonctions du système Intelligent Touch Controller sont les suivantes : 1. Démarrage/arrêt collectifs des unités intérieures qui lui sont raccordées 2.
  • Page 6: Caractéristiques Et Fonctions

    Caractéristiques et fonctions ■ Menu « Operation » (fonctionnement) Voir pages Le système Intelligent Touch Controller peut démarrer ou arrêter les unités d'un groupe à ou d'une zone spécifique. Le démarrage et l'arrêt collectifs sont également possibles. ■ Configuration détaillée des climatiseurs Voir pages La configuration de la température, la bascule entre les différents modes de régulation de température, la modification de la vitesse et de la direction du débit d'air et la...
  • Page 7: Nom Et Fonction Des Pièces

    Nom et fonction des pièces Vues frontale et latérale Stylet Logement de carte PCMCIA Écran LCD couleur avec panneau tactile À utiliser en cas de recours à Permet l'affichage des informations Permet l'utilisation de l'unité. l’option distribution de surveillance et de Utilisez toujours le stylet fourni.
  • Page 8: Bornes Situées Au Dos Du Système Intelligent Touch Controller

    Bornes situées au dos du système Intelligent Touch Controller Bornier d'alimentation électrique À connecter à l'alimentation électrique Connecteur RS232-C pour 100-240 VCA. adaptateur DIII-NET Plus La taille de borne est M4. Prise modem pour AIRNET L'utilisation de l'adaptateur DIII-NET En cas d'utilisation du service Plus, vendu en tant qu'accessoire, AIRNET, effectuer le raccordement permet d'augmenter le nombre...
  • Page 9 Nom et fonction des éléments de l'écran « Monitoring » « List » Sélection du mode d'affichage Contenu de la liste affichée Zone/Groupe affiché(e) Appuyez sur le bouton. L’affichage • Si « Group List » est affiché Le nom de la zone/du groupe «...
  • Page 10 « List » Affichage relatif à la surveillance collective des climatiseurs Bouton « Start All » connectés au système Intelligent Touch Controller (démarrer toutes les unités) Lorsque le fonctionnement est normal et que des climatiseurs sont en marche : Bouton permettant de démarrer Rouge/Normal collectivement tous les climatiseurs Lorsque le fonctionnement est normal et que tous les...
  • Page 11 Icône Contenu de la liste affichée Sélection du mode d'affichage Zone/Groupe affiché(e) • Si « Group List » est affiché Sélectionnez « Zone » ou « Group ». Le nom de la zone/du groupe sélectionné « Zone : Nom de zone » est mis en surbrillance dans un cadre bleu.
  • Page 12 Icône Affichage relatif à la surveillance collective des climatiseurs connectés au système Intelligent Touch Controller Bouton « Start All » (démarrer toutes les unités) Lorsque le fonctionnement est normal et que des climatiseurs sont en marche : Bouton permettant de démarrer Rouge/Normal collectivement tous les climatiseurs Lorsque le fonctionnement est normal et que tous les...
  • Page 13: Affichage D'une Anomalie Dans Le Climatiseur Ou D'une Erreur De Communication

    Icône Contenu de la liste affichée Zone/Groupe affiché(e) Sélection du mode d'affichage Appuyez sur le bouton. • Si « Group List » est affiché Le nom de la zone/du groupe sélectionné(e) « Zone : Nom de zone » L’affichage passe de « Zone » à est mis en surbrillance dans un cadre bleu.
  • Page 14 Icône Affichage relatif à la surveillance collective des climatiseurs connectés au système Intelligent Touch Controller Bouton « Start All » (démarrer toutes les unités) Lorsque le fonctionnement est normal et que des climatiseurs sont en marche : Bouton permettant de démarrer Rouge/Normal collectivement tous les climatiseurs Lorsque le fonctionnement est normal et que tous les...
  • Page 15: Référence Rapide

    Référence rapide Fonctionnement des climatiseurs ■ Démarrage/arrêt collectifs de toutes les unités connectées au Voir page système Intelligent Touch Controller ■ Démarrage/arrêt des unités par groupe Voir page ■ Démarrage/arrêt des unités par zone Voir page ■ Modification du mode de fonctionnement Voir page ■...
  • Page 16 Menu « System Setup » (configuration système) ■ Modification du nom d'un groupe Voir page ■ Modification de la configuration d'une zone Voir page ■ Modification de la configuration de la programmation Voir pages à ■ Modification de la configuration du changement de mode Voir pages à...
  • Page 17: Fonctionnement Des Climatiseurs

    Fonctionnement des climatiseurs Démarrage/arrêt collectifs Démarrer/arrêter toutes les Écran 1 « Monitoring » (surveillance) unités connectées Démarrage/arrêt collectifs des unités connectées L'écran de surveillance permet un fonctionnement en mode « Zone » ou « Group » avec affichage sous forme d’icônes ou de liste. Sur l'exemple ci-contre, l'affichage est en mode Groupe et de type icône.
  • Page 18: Démarrage/Arrêt Par Groupe

    Démarrage/arrêt par groupe Démarrage/arrêt des unités Écran 1 « Monitoring » (surveillance) par groupe Démarrer ou arrêter les climatiseurs par groupe Les informations suivantes figurent sur l'exemple ci-contre : écran de démarrage/arrêt du fonctionnement du nom de groupe : 1F North enregistré...
  • Page 19: Démarrage/Arrêt Par Zone

    Démarrage/arrêt par zone Démarrage/arrêt des unités Écran 1 « Monitoring » (surveillance) par groupe Effectuez un démarrage ou un arrêt par zone pour les groupes de climatiseurs configurés en zones. L'exemple ci-contre illustre l'écran de démarrage/d'arrêt pour les climatiseurs de la zone «...
  • Page 20: Écran 2 " Operation " (Fonctionnement)

    Changement de mode de fonctionnement Modifier le mode de fonctionnement du Écran 1 « Monitoring » (surveillance) climatiseur L'écran « Monitoring » permet de choisir entre deux types d'affichage : par icônes et par liste. Vous pouvez basculer le mode de fonctionnement entre le Zone et Groupe.
  • Page 21: Modification De La Température De Consigne

    Modification de la température de consigne Écran 1 « Monitoring » (surveillance) Modifier la température de consigne des climatiseurs L'écran « Monitoring » permet de choisir entre deux types d'affichage : par icônes et par liste. Vous pouvez modifier la température de consigne d'une zone ou d'un groupe.
  • Page 22: Réinitialisation Du Témoin De Filtre/D'élément

    Réinitialisation du témoin de filtre/d'élément Écran 1 « Monitoring » (surveillance) Réinitialisez le témoin de filtre/d'élément après le nettoyage d'un climatiseur ayant déclenché l'activation de ce témoin. L'écran « Monitoring » permet de choisir entre deux types d'affichage : par icônes et par liste. Le témoin de filtre/d'élément peut être réinitialisé...
  • Page 23: Écran 3 " Advanced Operation " (Fonctions Avancées)

    Modification du sens et de la vitesse de ventilation Écran 1 « Monitoring » (surveillance) Modifiez le sens ou le volume de ventilation des climatiseurs. L'écran « Monitoring » permet de choisir entre deux types d'affichage : par icônes et par liste. Il est possible de modifier le sens ou le volume de la ventilation par zone ou par groupe.
  • Page 24: Modification De La Plage De Fonctionnement Autorisée À L'aide De La Télécommande

    Modification de la plage de fonctionnement autorisée à l’aide de la télécommande Écran 1 « Monitoring » (surveillance) Passer les paramètres de réglage des climatiseurs sur « Permitted » (possible) ou « Prohibited » (impossible) L'écran « Monitoring » permet de choisir entre deux types d'affichage : par icônes et par liste.
  • Page 25: Écran 1 " Monitoring " (Surveillance) (Icônes)

    Réglage du mode de ventilation Écran 1 « Monitoring » (surveillance) (icônes) Procédez comme suit pour modifier le mode de ventilation. Pour cette opération, l’écran « Monitoring » vous donne le choix entre trois modes d’affichage (icône, icône détaillée et liste). Pour modifier le mode de ventilation de tous les groupes de ventilation d’une zone, sélectionnez la zone, puis le mode de ventilation.
  • Page 26: Régler Le Volume De Ventilation

    Régler le volume de ventilation Écran 1 « Monitoring » (surveillance) Procédez comme suit pour modifier le volume de ventilation. Pour cette opération, l’écran « Monitoring » vous donne le choix entre trois modes d’affichage (icône, icône détaillée et liste). Pour modifier le volume de ventilation tous les groupes de ventilation d’une zone, sélectionnez la zone, puis le volume de ventilation.
  • Page 27: Réglage De L'activation/Désactivation De La Ventilation Par Télécommande

    Réglage de l’activation/désactivation de la ventilation par télécommande Écran 1 « Monitoring » (surveillance) Procédez comme suit pour activer ou désactiver la commande à distance de la ventilation. Pour cette opération, l’écran « Monitoring » vous donne le choix entre trois modes d’affichage (icône, icône détaillée et liste).
  • Page 28: Écran 2 " Monitoring " (Surveillance) (Icônes Détaillées)

    Surveillance du fonctionnement des climatiseurs Surveiller l'état de fonctionnement de zones ou de groupes Écran 1 « Monitoring » Surveillance de l’état de (surveillance) (icônes) fonctionnement de zones ou de groupes Pour surveiller l'état de fonctionnement, l'écran « Monitoring » vous donne le choix entre trois modes d'affichage : icône, icône détaillée et liste.
  • Page 29: Surveillance De L'état De Fonctionnement De Zones Ou De Groupes

    Surveillance de l'état de fonctionnement de zones ou de groupes Écran 4 « Legend Description » (description de la légende) 9 vous permet de surveiller d'un coup d'œil l'état de fonctionnement de tous les climatiseurs raccordés au système Intelligent Touch Controller. Quand aucun problème n'est détecté...
  • Page 30: Informations De Surveillance Détaillées

    Informations de surveillance détaillées Surveillance détaillée de l’état de fonctionnement d’une Écran 1 « Monitoring » (surveillance) (icônes) zone ou d’un groupe Pour surveiller l’état de fonctionnement de manière détaillée, vous avez le choix entre trois types d’affichage : icône, icône détaillée et liste.
  • Page 31: Écran 4 " Monitoring " (Surveillance) (Icône)

    Informations de surveillance détaillées Appuyez sur le bouton [Prop] 17 . Écran 4 « Monitoring » (surveillance) (icône) Les données de maintenance suivantes s’affichent sur l’écran 5 « Detailed Information ». Remarque : les écrans de la colonne de gauche illustrent la sélection d'un groupe.
  • Page 32 Informations de surveillance détaillées Surveillance détaillée de l’état de la ventilation d’une Écran 1 « Monitoring » (surveillance) (icônes) zone ou d’un groupe Lors de la surveillance détaillée de l’état de fonctionnement, vous avez le choix entre trois types d’affichage : icône, icône détaillée et liste. Vous pouvez surveiller en détail l’état de fonctionnement par zones ou groupes.
  • Page 33: Écran 3 " Password To Release Lock " (Mot De Passe De Déverrouillage)

    Verrouiller/déverrouiller l’écran Écran 1 « Monitoring » (surveillance) (icônes) Verrouillage et déverrouillage à l’écran Vous pouvez utiliser un mot de passe pour verrouiller et déverrouiller les opérations à l’écran. Avant de procéder à ce réglage, vous devez avoir affecté un mot de passe de déverrouillage en P57.
  • Page 34 Menu « System Setup » (configuration système) Le menu « System Setup » comprend les options suivantes : Menu « System Setup » : « Atm Control » (commande automatique) • Password Setup (configuration des mots de passe) • Schedule Setup (configuration de la programmation) •...
  • Page 35 Options du menu Opération Description (Référence) « System Setup » L'écran du système Intelligent Touch Controller est rétro-éclairé. Ce rétro-éclairage Voir page Configuration est limité dans le temps et son intensité décroît en fonction de la durée d'activation. du rétro- Ce réglage permet d'éviter les baisses subites d'intensité...
  • Page 36: Opération

    Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page Ce menu vous permet de sélectionner une langue dans la liste affichée sur le système Locale Setting Intelligent Touch Controller. Le choix du lieu permet d’afficher les données dans la langue sélectionnée. Network Voir page Ce menu vous permet de définir une adresse IP pour le système Intelligent Touch Controller.
  • Page 37: Programmation À L'aide Du Calendrier

    Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Ce menu permet de configurer la programmation par unités de zones ou de groupes. Setting La programmation sert à démarrer ou arrêter automatiquement un climatiseur à une date et une heure (année, Schedule mois, jour, jour de la semaine, heure et minute) définies au préalable dans le système Intelligent Touch Controller en fonction des conditions de service du climatiseur.
  • Page 38 Opération Options du menu Description (Référence) « System Setup » Voir pages 3. [Configuration des événements de la zone 2F] Setting (Remarque) Les listes d’événements suivantes ne sont données qu’à titre de référence. Scheduled à Modifiez-les en fonction des conditions réelles d’utilisation. Event Configuration d’événements du lundi au vendredi Heure...
  • Page 39 Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page Cette fonction permet le maintien d’une température ambiante optimale sans que les Change Over utilisateurs aient à modifier le mode de fonctionnement, grâce au changement automatique du Settings mode de fonctionnement des climatiseurs (rafraîchissement ou chauffage) selon la température ambiante dans les endroits soumis à...
  • Page 40: Change Over

    Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page < Conditions d'implémentation de la commande > Change Over La relation entre la température ambiante principale, la température de consigne principale Settings et le mode de fonctionnement est présentée ci-après avec des exemples. (Deux exemples différents sont donnés car le fonctionnement est différent avec des écarts de température de 2°C maximum et de 3°C minimum.) Les commandes sont implémentées lorsque les conditions sont remplies, toutes les 5...
  • Page 41 Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page L'instruction de commande est transmise aux unités intérieures enregistrées dans le groupe Change Over à basculement automatique en mode Rafraîchissement/Chauffage lorsque les conditions d'implémentation de commande répertoriées page précédentes sont remplies. Les Settings instructions réelles de commande transmises varient en fonction de la méthode de commande définie (climatiseur fixe/sélection d’un climatiseur en service/moyenne) et des...
  • Page 42 Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page Change <Précautions relatives à l'utilisation de cette commande> Over 1. N'utilisez pas la fonction de limitation de température de consigne avec les unités intérieures commandées. Settings Si vous l’utilisez, le mode de fonctionnement changera et la température de consigne sera modifiée de façon répétée, avec un risque de pannes dans les climatiseurs.
  • Page 43 Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page 4. Cette commande provoquant le basculement automatique du mode de fonctionnement, si Change le climatiseur n'est pas une unité sans rafraîchissement/chauffage, enregistrez toujours les Over unités intérieures autorisées à sélectionner le mode Rafraîchissement ou Chauffage pour le même système de rafraîchissement dans le même groupe à...
  • Page 44 Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page Cette fonction démarre et arrête automatiquement les climatiseurs afin d'éviter que la Temperature température ambiante des pièces inoccupées ne devienne excessivement élevée ou Limit basse. Elle présente, entre autre, les avantages ci-après. Settings •...
  • Page 45 Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page Temperature 3 : Conditions d'implémentation de la commande La relation entre la température ambiante, la limite supérieure/inférieure et Limit le mode de fonctionnement est illustrée ci-après Settings Les commandes sont implémentées lorsque les conditions sont remplies, toutes les 5 minutes à...
  • Page 46 Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page Temperature 4 : Précautions relatives à l'utilisation de cette commande Le basculement entre les deux modes de fonctionnement est réalisé de façon Limit automatique avec cette commande. Par conséquent, si les climatiseurs ne sont pas des Settings machines sans rafraîchissement/chauffage et qu’il faut commander une unité...
  • Page 47 Options du menu Opération Description « System Setup » (Référence) Voir page Avec les climatiseurs fabriqués par Daikin (unité intérieure Building Heating multi ou Buil-Mul), le ventilateur ne s'arrête pas lorsque le Optimization commutateur thermique est désactivé (compresseur arrêté) pendant Setting le fonctionnement en mode Chauffage.
  • Page 48: Configuration

    Option de menu Opération Description de configuration (Référence) système Voir page 2 : Condition d'exécution de la commande Configuration La relation entre la température ambiante, la température de consigne et l'état de marche/d'arrêt est illustrée ci-après. l'optimisation La commande se déclenche toutes les 5 minutes après la mise sous tension du chauffage du système et le fonctionnement s’exécute lorsque ses conditions sont remplies à...
  • Page 49: E-Mail Setting

    Opération Options du menu Description (Référence) « System Setup » Voir pages E-mail Setting Quand le système Intelligent Touch Controller détecte une anomalie dans un climatiseur (*1), par exemple, cette option envoie un e-mail contenant la date, le code d’erreur, etc., à des * La fonction de à...
  • Page 50 Opération Options du menu Description (Référence) « System Setup » Événements déclencheurs d’un envoi d’e-mails Voir pages La figure ci-dessous décrit les événements déclencheurs d’un envoi d’e-mails. [Envoi en cas d’anomalie à l’état normal] à En cas d’anomalie dans les groupes de destination définis dans l’envoi de l’e-mail, attendez trois minutes à...

Table des Matières