Dell PowerEdge 6300 Guide D'utilisation
Dell PowerEdge 6300 Guide D'utilisation

Dell PowerEdge 6300 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge 6300:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Systèmes Dell
®
PowerEdge
®
6300
GUIDE D'UTILISATION
www.dell.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge 6300

  • Page 1 ® Systèmes Dell ® PowerEdge ® 6300 GUIDE D’UTILISATION www.dell.com...
  • Page 2 Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte: Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques déposées et DellWare est une marque de service déposée de Dell Computer Corporation;...
  • Page 3: À Propos De Ce Guide

    Préface À propos de ce guide Ce guide est destiné aux utilisateurs des systèmes informatiques Dell PowerEdge 6300. Il peut être utilisé aussi bien par des débutants qui veulent apprendre les caractéristiques et le fonctionnement de ces systèmes, que par des utilisateurs chev- ronnés souhaitant étendre les capacités de leurs systèmes.
  • Page 4: Informations Sur La Garantie Et Les Règles De Retour

    Dell Computer Corporation (“Dell”) fabrique ses produits matériels à partir d’élé- ments ou de composants neufs ou considérés comme tels, conformément aux stan- dards de l’industrie. Pour les informations sur la garantie de Dell pour votre système, voir l’annexe E, “Garanties et règles de retour”.
  • Page 5: Conventions De Notation

    Le libellé des touches du clavier est présenté entre crochets. Exemple: <Entrée> • Les combinaisons de touches sont une série de touches à appuyer simultané- ment (à moins d’indication contraire) pour réaliser une fonction unique. Exemple: <Ctrl><Alt><Suppr.> DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Page 6 Exemple: “Tapez md c:\dos puis appuyez sur <Entrée>.” • Les variables sont des symboles auxquels vous substituez une valeur. Elles sont présentées en italique. Exemple: DIMMn (où n représente le numéro du module de mémoire DIMM) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Page 7: Caractéristiques Du Système

    , est un serveur d’entreprise aux nombreuses fonctions offrant des perfor- mances très élevées, disponible, évolutif, avec des fonctions de gestion et de protec- tion d’investissement. Le système PowerEdge 6300 fournit une plate-forme robuste et fiable, avec un bâti optimisé, sur laquelle de grands clients d’entreprises peuvent utiliser les applications qui leur sont nécessaires.
  • Page 8 à niveau de microprocesseur auprès de Dell. Certaines versions du microprocesseur Pentium II Xeon ne peuvent pas fonctionner comme micropro- cesseur supplémentaire. Le kit de mise à niveau de microprocesseur de Dell con- tient la version correcte de la puce du microprocesseur pour l’utilisation comme microprocesseur supplémentaire, de même que les instructions pour réaliser la...
  • Page 9 Un support de carte système pour l’Assistant à distance Dell OpenManage, lor- sque la carte de l’Assistant à distance Dell (Dell Remote Assistant Card version 2.0 [DRAC 2]) en option est installée, qui fournit une gestion de serveur locale et à...
  • Page 10: Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    Pour des informations sur l’utilisation des diagnostics du système, reportez-vous au chapitre 2 de ce Guide d’utilisation, “Utilisation du CD Assistant de serveur Dell”, ou au chapitre 5, “Exécution des diagnostics Dell”, dans votre Guide d’installation et de dépannage. Systèmes d’exploitation pris en charge Dell assure le support des systèmes d’exploitation de réseau suivants pour les...
  • Page 11 Figure 1-1. Panneau avant voyant en ligne de l’unité de disque dur voyant d’activité de l’unité de disque dur voyant d’échec de l’unité de disque dur Figure 1-2. Voyants d’unité de disque dur enfichable à chaud DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Introduction...
  • Page 12: Connexion De Périphériques Externes

    Si, à quelque moment que ce soit, vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si votre système ne fonctionne pas comme prévu, Dell vous pro- pose un certain nombre d’outils pour vous aider. Pour plus d’informations sur ces out- ils d’aide, reportez-vous au chapitre 11 “Obtention d’aide”, dans votre Guide...
  • Page 13: Utilisation Du Cd Assistant De Serveur Dell

    Initialisation à partir du CD Le système doit être en marche pour que vous puissiez introduire le CD Assistant de serveur Dell. Pour initialiser à partir du CD, introduisez-le dans le lecteur CD-ROM du système PowerEdge 6300 et appuyez sur <Ctrl><Alt><Suppr>. Lorsque le système s’initialise, le menu principal du CD apparaît.
  • Page 14 Menu principal du CD Le menu principal du CD Assistant de serveur Dell comprend les rubriques suivantes qui possèdent chacune une ou plusieurs options. Les sous-sections qui suivent décrivent les options au sein de chaque rubrique du menu principal. (Les options affichées par votre système peuvent varier selon la configuration).
  • Page 15: Choisir La Langue

    Configurer le sous-système RAID Cette option n’est disponible que si le contrôleur RAID évolutif Dell PowerEdge est installé dans le système. Le système détermine si un contrôleur RAID évolutif Dell PowerEdge se trouve dans le système et, s’il en est ainsi, cette option est visible et fonctionnelle.
  • Page 16: Exécuter Les Utilitaires Du Système

    La partition utilitaire est une partition initialisable sur l’unité de disque dur qui fournit la plupart des fonctions disponibles sur le CD Assistant de serveur Dell. Dell a installé la partition utilitaire sur votre unité de disque dur; vous devrez peut-être toutefois réin- staller la partition utilitaire et/ou son contenu si la version installée par Dell est endom-...
  • Page 17: Utiliser Les Documents En Ligne

    FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- Retirez le CD Assistant de serveur Dell du lecteur CD-ROM et cliquez sur Exit (sortir) dans le menu Run System Utilities (exécuter les utilitaires système). Cliquez sur OK quand le système vous invite à confirmer que vous sou- haitez quitter le programme Assistant de serveur Dell et réinitialisez...
  • Page 18: Créer Des Disquettes De Support De Système D'exploitation

    évolutif PowerEdge pour le système d’exploitation Novell NetWare 4.11. • Créer une disquette EZ-SCSI Adaptec: cette option vous permet de créer une disquette qui contient l’utilitaire de configuration pour les contrôleurs SCSI DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 19: Partition Utilitaire

    Le tableau 2-1 présente en exemple une liste et une explication des options du menu de la partition utilitaire même si le CD Assistant de serveur Dell ne se trouve pas dans le lecteur CD-ROM. Les options affichées par votre système peuvent varier selon la configuration.
  • Page 20 Configurer le sous- Exécute l’utilitaire de configuration du contrôleur système RAID RAID évolutif Dell PowerEdge si la carte con- trôleur se trouve dans votre système. Exécuter les utilitaires système: Exécuter les diagnostics Exécute les diagnostics du matériel du système.
  • Page 21: Pilotes Vidéo

    ATI. Vous devrez installer les pilotes vidéo pour le système d’exploitation sur votre système PowerEdge 6300, sauf si Dell s’en est chargé. Utilisez la procédure ci-après pour installer les pilotes vidéo pour Windows NT Server 4.0. Le système d’exploita- tion Novell NetWare fournit une interface textuelle et n’exige pas de pilotes vidéo.
  • Page 22 Control Panel (panneau de configuration) et sélectionnez l’icône Dis- play (affichage). La fenêtre Display Settings (paramètres d’affichage) apparaît. 13. Sélectionnez la résolution souhaitée, le nombre de couleurs et le taux de régénération. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 2-10 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 23: Utilitaire Du Numéro D'inventaire

    Quand le système vous demande de vérifier le numéro d’inventaire, tapez y (pour oui) et appuyez sur <Entrée>. Le système affiche alors le numéro d’inventaire nouveau ou modifié et le numéro de service. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation du CD Assistant de serveur Dell 2-11...
  • Page 24 Tableau 2-2. Options des lignes de commande du numéro d’inventaire Option de numéro d’inventaire Description Efface le numéro d’inventaire Affiche l’écran d’aide de l’utilitaire de numéro d’inventaire DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 2-12 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 25: Installation Et Configuration Des Pilotes Scsi

    Adaptec 78xx des contrôleurs SCSI et utilisent toutes la série 78xx des pilotes de périphérique SCSI fournis par Dell. Le BIOS (Basic Input/ Output System [système d’entrées/sorties de base]) SCSI d’Adaptec, stocké dans la mémoire flash de votre système ou sur la carte contrôleur SCSI AHA-2940U2W...
  • Page 26 • NetWare 4.11 de Novell Reportez-vous au chapitre 2, “Utilisation du CD Assistant de serveur Dell”, pour des instructions concernant la création d’une disquette de pilotes pour votre système d’exploitation. Pour des instructions sur la configuration des pilotes de périphérique SCSI, reportez-vous aux sections appropriées de ce chapitre.
  • Page 27: Le Fichier Readme.txt

    CD-ROM en suivant les instruc- tions fournies avec le lecteur. Insérez le CD Novell NetWare 4.11 ou le CD Dell IntranetWare Support dans le lecteur de CD-ROM et changez la lettre du lecteur de CD-ROM.
  • Page 28 N’apparaît que pour le contrôleur AIC-7860 N’apparaît que pour les contrôleurs AIC-7890 REMARQUE: Pour le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, reportez- vous au glossaire. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 29: Définitions De L'interface Du Bus Scsi

    (ID) SCSI de l’adaptateur-hôte. Le paramètre par défaut est ID SCSI 7. Il permet à l’adaptateur-hôte de supporter des périphériques SCSI étroits en plus des périphériques SCSI larges. Dell recommande de laisser le paramètre de l’adaptateur-hôte sur ID SCSI 7.
  • Page 30: Options Du Périphérique D'initialisation

    FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- paramètre par défaut l’adaptateur-hôte AIC-7890 d’Adaptec est Automatique. Dell recommande de laisser le paramètre par défaut pour cette option. Options du périphérique d’initialisation Les options du périphérique d’initialisation vous permettent de spécifier le périphérique à partir duquel s’initialise votre système: •...
  • Page 31 à cette commande. REMARQUE: Pour la plupart des périphériques, si l’option Send Start Unit (envoyer le démarrage D’unité) est paramétrée sur Yes (oui), la durée de la DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Installation et configuration des pilotes SCSI...
  • Page 32: Paramètres De L'adaptateur-Hôte Avancés

    L’option par défaut est Yes (oui). Paramètres de l’adaptateur-hôte avancés Les paramètres de l’adaptateur-hôte avancés ne doivent pas être changés à moins que cela ne soit absolument nécessaire. Dell paramètre ces valeurs et les changer peut engendrer des conflits avec les périphériques SCSI. •...
  • Page 33: Démarrage De L'utilitaire Scsiselect

    Plug and Play SCAM Support (support SCAM Plug and Play) — Cette option four- nit une configuration automatique des périphériques SCSI dans des systèmes d’exploitation prenant en charge les cartes Plug and Play. Dell vous recommande de laisser cette option réglée sur Disabled (désactivé).
  • Page 34: Utilisation Des Menus De Scsiselect

    SCSISelect). A l’invite du système, sélectionnez Yes (oui) pour sortir, puis appuyez sur une touche quelconque pour réinitialiser l’ordinateur. Tous les changements que vous avez effectués dans SCSISelect sont pris en compte une fois DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-10 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 35: Installation Pour Windows Nt

    Présentation de l’installation Cette section fournit les informations nécessaires à l’installation et à l’utilisation des pilotes SCSI de Dell pour les contrôleurs SCSI de la gamme 78xx avec le système d’exploitation Windows NT. REMARQUE: Si Windows NT a été installé en usine par Dell, les pilotes AIC-78U2 et AIC-78xx sont déjà...
  • Page 36 Après la réinitialisation du système, les nouveaux pilotes sont actifs. Certaines affectations de lettres d’unité peuvent avoir changé par rapport à la configuration précédente. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-12 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 37: Retrait D'un Adaptateur-Hôte

    The changes you have made will not take effect until the computer is restarted. (Les changements que vous avez faits ne seront pris en compte que lorsque l’ordinateur sera rallumé.) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Installation et configuration des pilotes SCSI 3-13...
  • Page 38: Changement D'adaptateur-Hôte

    Windows NT ne s’initialise plus, suivez les étapes suivantes pour effectuer la restauration: Annulez tous les changements matériels que vous avez faits sur votre ordinateur depuis la dernière fois où il était en état de marche. Réinitialisez l’ordinateur. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-14 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 39: Installation Pour Netware 4.11 De Novell

    éléments de la configuration du système existante qui ne sont pas changés. Si vous ne parvenez pas à déterminer l’origine de l’erreur, contactez Dell pour obtenir de l’assistance. Reportez-vous au chapitre 11, “Obtention d’aide”, dans votre Guide d’installation et de dépannage, pour des instructions sur la façon de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
  • Page 40: Installation Du Ez-Scsi

    EZ-SCSI Adaptec copie également des applications et des pilotes de périphériques sur l’unité de disque dur de l’ordinateur. La procédure de configuration et d’installation est expliquée par une série d’écrans. Dans la plupart des cas, le système DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-16 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 41 Si vous ne l’avez pas déjà fait, créez une disquette EZ-SCSI d’Adaptec pour la version de NetWare que vous utilisez. Le chapitre 2, “Utilisation du CD Assistant de serveur de Dell”, fournit des instructions pour créer cette disquette. Insérez votre disquette EZ-SCSI d’Adaptec dans l’unité de disquette.
  • Page 42: Installation De Netware 4.11 Et Des Pilotes

    Installation de NetWare 4.11 et des pilotes Vous devez installer plusieurs pilotes mis à jour et des logiciels de correction Novell fournis par Dell lorsque vous installez le système d’exploitation NetWare 4.11 sur votre système pour la première fois. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary...
  • Page 43: Création De La Disquette Mises À Jour Du Pilote

    Pour installer le système d’exploitation NetWare 4.11 sur votre système PowerEdge, utilisez les pilotes .ham fournis sur le CD Assistant de serveur Dell. Vous devrez créer des disquettes de pilotes à partir du CD si vous ne l’avez pas déjà fait. Voyez la prochaine section, “Création de la disquette des mises à...
  • Page 44: Préparation De L'unité De Disque Dur Pour L'installation De Netware

    Vous ne devez pas créer une partition d’utilitaire si vous installez NetWare 4.11 pour la première fois sur votre système. Dell a envoyé votre système avec la partition d’utilitaire déjà créée sur l’unité de disque dur; vous pouvez créer la partition MS-DOS principale sur l’unité.
  • Page 45: Installation De Netware

    Dans le menu suivant, tapez 2 pour sélectionner Exécuter FDISK en mode automatisé. REMARQUE: Dell recommande d’exécuter l’utilitaire fdisk en mode automatisé sauf si vous avez besoin de spécifier une taille différente pour la partition MS-DOS principale. L’exécution de l’utilitaire fdisk en mode automatisé crée une partition de 25 Mo.
  • Page 46 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- Initialisez MS-DOS sur votre ordinateur. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-22 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 47 Si vous n’avez pas déjà créé cette disquette, reportez-vous au chapitre 2, “Utili- sation du CD Assistant de serveur Dell”, pour les instructions. 11. Appuyez sur <F3> et spécifiez le chemin d’accès au pilote aic78u2.ham pour NetWare (par exemple a:\).
  • Page 48 26. Entrez les valeurs appropriées pour les paramètres de configuration, y compris le numéro de logement pour l’adaptateur de réseau, en appuyant sur <Entrée> après chaque entrée. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-24 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 49: Installation Des Logiciels De Correction Novell Fournis Par Dell

    Si vous avez acheté NetWare 4.11 auprès de Dell, les logiciels de correction NetWare 4.11 nécessaires (y compris IntranetWare Support Pack 4.0A) de Novell sont fournis sur le CD Support Dell IntranetWare. Si vous avez acheté NetWare 4.11 depuis une autre source, les logiciels de correction NetWare nécessaires sont disponibles pour le déchargement depuis le site World Wide Web de Novell à...
  • Page 50: Application Du Kit Intranetware Support Pack 4.0A

    IntranetWare Support Pack 4.0A est un fichier de correction MS-DOS exécutable (iwsp4a.exe) que vous pouvez télédécharger grâce au site Web de Novell www.novell.com. Pour des instructions complètes sur l’application d’IntraNetWare Support Pack 4.0A, consultez la documentation Novell. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-26 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 51: Installation Du Support Smp

    Pour des informations supplémentaires sur les fichiers startup.ncf et autoexec.ncf, consultez votre documentation NetWare. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Installation et configuration des pilotes SCSI 3-27...
  • Page 52: Utilisation De Média Amovible

    Ces options de média amovibles sont supportées par le programme monitor.nlm de NetWare. Suivez les étapes suivantes pour la configuration de média amovibles: Chargez monitor.nlm pour afficher les différentes options. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-28 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 53: État De Vérification

    être spécifiée dans le fichier startup.ncf ou autoexec.ncf. Toutefois, la valeur par défaut peut être établie sur la ligne de commande. Les paramètres disponibles pour cette option sont définis dans le tableau 3-3. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Installation et configuration des pilotes SCSI 3-29...
  • Page 54: État De Verrouillage

    NetWare. Cela signifie que vous pouvez acheter une unité NetWare (certifiée comme étant “Yes, Tested and Approved” (“oui, testée et approuvée”) chez un fournisseur, la connecter à votre système informatique DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-30 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 55: Utilisation De L'utilitaire D'unité De Bande Netware

    à un adaptateur-hôte, la partitionner et créer un volume sur cette unité sans aucun problème de compatibilité. REMARQUE: Dell recommande de n’utiliser que des unités testées par Dell. Le module de pilote aic78u2.ham d’Adaptec est suffisamment flexible pour vous permettre de connecter des unités SCSI testées et approuvées pour NetWare ainsi...
  • Page 56 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- load [chemin d’accès]\cdrom.nlm DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-32 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 57: Optimisation Des Performances

    100-299 — Spécifique aux adaptateurs-hôte • 300-999 — Reservé Des codes d’erreurs spécifiques, comme ceux de la sous-section suivante, n’apparaissent que si vous avez installé les adaptateurs-hôte et les pilotes les générant. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Installation et configuration des pilotes SCSI 3-33...
  • Page 58: Codes Spécifiques Aux Adaptateurs Qui Ne Sont Pas Des Adaptateurs-Hôte

    à l’adaptateur-hôte: 200 No host adapter found for this driver to register (200 Aucun adaptateur-hôte trouvé à enregistrer pour ce pilote) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-34 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 59 208 SCSI present but not enabled/configured for PCI (208 SCSI présent mais non activé/configuré pour PCI) Un adaptateur à l'hôte est présent, mais son entrée de bus ou de périphérique n'a pas été activée. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Installation et configuration des pilotes SCSI 3-35...
  • Page 60: Utilisation Du Programme De Configuration Du Système

    Vous pouvez visualiser les paramètres courants à tout moment. Cependant, lorsque vous changez un paramètre, le système redémarre automatiquement pour prendre la modification en compte. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation du programme de configuration du système...
  • Page 61: Accès Au Programme De Configuration Du Système

    Après avoir installé votre système, exécutez le programme de configuration du système afin de vous familiariser avec les informations de configuration de votre système et les paramètres optionnels. Dell vous recommande d’imprimer les écrans de configuration du système (en appuyant sur la touche <Impr écran>) ou de recopier ces informations pour une référence future.
  • Page 62: Écrans De Configuration Du Système

    • Fonctions des touches Le rang de boîtes en bas des deux écrans liste les touches et leurs fonctions au sein du programme de configuration du système. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation du programme de configuration du système...
  • Page 63 Pour certaines rubriques (indiquées dans la zone d’aide), les modifica- tions prennent effet immédiatement. Quitte le programme de configuration du système et le réinitialise en exécutant toute modification apportée. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 64 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- boîte de titre options de configuration aide Dell Computer Corporation (www.dell.com) Page 1 of 2 ® BIOS Version: XXX System PowerEdge 6300/400 Setup Date:Wed Apr 8, 1998 Time:13:17:02 3.5 inch, 1.44 MB This category sets the time in...
  • Page 65: Options De Configuration Du Système

    3.5 Inch, 1.44 MB (3,5 pouces, 1,44 Mo) • 5.25 Inch, 360 KB (5,25 pouces, 360 Ko) • 5.25 Inch, 1.2 MB (5,25 pouces, 1,2 Mo) • Not Installed (non installé) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 66: Num Lock (Verrouillage Du Pavé Numérique)

    Boot Sequence (Séquence d’initialisation) L’option Boot Sequence (séquence d’initialisation) peut être réglée sur Diskette First (disquette en premier, le réglage par défaut) ou sur Hard Disk Only (disque dur seulement). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation du programme de configuration du système...
  • Page 67: Scan Sequence (Séquence De Scrutation)

    • Not Enabled (non activé, la valeur par défaut) • Enabled (activé) • Disabled By Jumper (désactivé par cavalier, autrement dit, la fiche a été retirée du cavalier) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 68: Password Status (État Du Mot De Passe)

    L’option Mouse (Souris) active ou désactive le port souris compatible PS/2 intégré du système. Désactiver la souris permet à une carte d’extension d’utiliser la requête d’interruption (Interrupt Request [IRQ]) IRQ12. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation du programme de configuration du système...
  • Page 69: Serial Port 1 Et Serial Port 2 (Port Série 1 Et Port Série 2)

    Avec Auto (automatique, la valeur par défaut) sélectionnée, le système désactive le contrôleur intégré de lecteur de disquette/bande s’il le faut, pour supporter une carte contrôleur installée dans une baie d’extension. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 4-10 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 70: Primary Scsi A, Primary Scsi B And Secondary Scsi (Scsi Principale A, Scsi Principale B Et Scsi Secondaire)

    Service Tag (numéro de service) affiche le numéro de service à cinq chiffres du système. Ce numéro a été programmé en mémoire non volatile (NVRAM) par Dell lors de la fabrication. Reportez-vous à ce numéro lors d’un appel pour un ser- vice ou une assistance technique. Ce numéro est également lu par certains logiciels Dell tels que le programme de diagnostics.
  • Page 71: Utilisation De La Fonction De Mot De Passe Du Système

    Votre système Dell vous a été livré sans la fonction mot de passe du système activée. Pour plus de sécurité, établissez une protection par mot de passe du système.
  • Page 72 Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de sept caractères, le champ tout entier se remplit de signes. L'intitulé devient alors Verify Password (vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de sept caractères entre crochets. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation du programme de configuration du système 4-13...
  • Page 73: Utilisation De Votre Mot De Passe Du Système Pour Assurer La Sécurité De Votre Système

    Si un mot de passe de système inexact ou incomplet est entré, le message suivant apparaît à l’écran: ** Incorrect password. ** Enter password: (** Mot de passe incorrect.** Entrez le mot de passe:) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 4-14 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 74: Suppression Ou Changement D'un Mot De Passe Du Système

    Appuyez sur la combinaison de touches <Ctrl><Entrée> pour désac- tiver le mot de passe du système existant, au lieu d’appuyer sur <Entrée> pour continuer avec un fonctionnement normal du système. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation du programme de configuration du système...
  • Page 75: Utilisation De La Fonction De Mot De Passe De Configuration

    Utilisation de la fonction de mot de passe de configuration Votre système Dell est livré avec la fonction de mot de passe de configuration désac- tivée. Si la protection du système est l’un de vos soucis majeurs, vous ne devriez uti- liser votre système qu’avec la protection du système par mot de passe de...
  • Page 76: Fonctionnement Avec Un Mot De Passe De Configuration Activé

    Si vous souhaitez affecter un nouveau mot de passe de configuration, suivez la procédure décrite dans “Affectation d’un mot de passe de configuration”, plus haut dans cette section. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation du programme de configuration du système...
  • Page 77: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Guide d’installation et de dépannage). S’il vous est proposé d’appuyer sur <F1> pour continuer ou sur <F2> pour exécuter le programme de configuration du système, choisissez <F2>. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 4-18 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 78: Utilisation De L'utilitaire De Configuration De Ressources

    Avec ces informations, le système configure automa- tiquement les cartes d’extension Plug and Play et PCI. Avant l’expédition de votre système de l’usine Dell, un technicien a utilisé le RCU pour entrer les informations correctes pour les cartes d’extension installées initialement dans votre ordinateur.
  • Page 79: Exécution Du Rcu

    FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- Exécution du RCU Le RCU est compris dans le CD Assistant de serveur Dell expédié avec votre système. Vous pouvez exécuter le RCU directement à partir du CD ou de la disquette que vous créez en utilisant le menu principal du CD. Dell recommande que vous exécutiez le RCU à...
  • Page 80: Démarrage Du Rcu

    à l’invite du système d’exploitation et appuyez sur <Entrée>. Pour exécuter le programme à partir du CD Assistant de serveur Dell, redémarrez le système à partir du CD. Sélectionnez Run RCU (exécuter l’utilitaire de configuration de ressources) à partir du menu principal du CD.
  • Page 81: Menu Principal

    écran, appuyez sur <Entrée> pour observer le suivant. Lorsque vous avez fini de lire les sept écrans, appuyez sur <Echap> pour retourner au menu des étapes de configuration de votre ordinateur. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 82 La fonction des ressources de modification est conçue pour les utilisateurs qui sont techniquement compétents. Ne changez pas les valeurs par défaut des réglages de ressource si vous ne savez pas comment un tel changement affectera la performance du système. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation de l’utilitaire de configuration de ressources...
  • Page 83 Appuyez sur <F7> pour effectuer une copie des paramètres ou les imprimer. Si votre ordinateur est connecté à une imprimante, vous pouvez imprimer les informations ou les copier sur un fichier. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 84: Maintenance De La Disquette De Configuration Du Système

    Maintain SCI files menu (Menu Avancé Verrouiller/déverrouiller les cartes Menu d’affichage d’informations supplémentaires du système Menu de définition du mode de vérification Menu de maintenance des fichiers SCSI) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation de l’utilitaire de configuration de ressources...
  • Page 85: Verrouiller/Déverrouiller Les Cartes

    à mesure que de nouvelles cartes sont ajoutées. Le réglage par défaut pour la rubrique Lock/Unlock Boards (ver- rouiller/déverrouiller les cartes) est Unlocked (déverrouillé). Dell recommande que vos cartes restent déverrouillées pour que le RCU puisse travailler correctement.
  • Page 86: Résolution Des Conflits De Ressource

    Appuyez sur <F7> dans le menu Step 3: View or Edit Details (Étape 3: Afficher ou modifier les détails) (dans le menu des Étapes pour config- urer votre ordinateur). Sélectionnez Lock/Unlock Boards (verrouiller/déverrouiller les cartes) et appuyez sur <Entrée>. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilisation de l’utilitaire de configuration de ressources...
  • Page 87 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- Sélectionnez la ou les cartes que vous désirez déverrouiller et appuyez sur <Entrée>. Appuyez sur <F10> pour quitter le menu Avancé. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 5-10 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 88: Fiche Technique

    Cache externe ....aucune REMARQUE: Pour le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au glossaire. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Fiche technique...
  • Page 89 Unité de disquette ... un connecteur à 34 broches REMARQUE: Pour le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au glossaire. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 90: Alimentation

    ....–16 à 10 600 m (–50 à 35.000 pieds) REMARQUE: Pour le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au glossaire. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Fiche technique...
  • Page 91 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 92: Ports Et Connecteurs D'e/S

    étape où vous devez identifier le port auquel votre impri- mante est reliée, ce qui indique où les données doivent être envoyées. (Une désigna- tion incorrecte empêche l’imprimante d’imprimer ou produit une impression erratique). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Ports et connecteurs d’E/S...
  • Page 93 à reconfigurer la carte. Quand le système détecte le port série dupliqué sur la carte d’extension, il réaffecte le port intégré à la prochaine désignation de port disponible. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 94 Pour des informations générales sur la manière dont votre système d’exploitation gère les ports série et parallèle et pour des procédures de commande plus détaillées, consultez la documentation de votre système d’exploitation. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Ports et connecteurs d’E/S...
  • Page 95: Connecteurs De Port Série

    B-2 liste et définit les affectations des broches et les signaux d’interface du connecteur de port parallèle. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 96 Bit de données d’imprimante 6 Bit de données d’imprimante 7 ACK# Accusé BUSY Occupé Plus de papier SLCT Sélection AFD# Chargement automatique ERR# Erreur INIT# Initialisation d’imprimante SLIN# Sélection 18–25 Terre DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Ports et connecteurs d’E/S...
  • Page 97: Connecteurs De Clavier Et De Souris

    Tableau B-3. Affectations des broches pour le connecteur du clavier Signal Définition KBDATA Données de clavier Pas de connexion Terre FVcc Tension d’alimentation à fusible KBCLK Horloge de clavier Pas de connexion Blindage Terre de châssis DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 98: Connecteur De Souris

    La figure B-6 donne les numéros des broches du connecteur vidéo et le tableau B-5 liste et définit les affecta- tions des broches et les signaux d’interface du connecteur vidéo. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Ports et connecteurs d’E/S...
  • Page 99 Terre Pas de connexion Données de détection de moniteur data out HSYNC Synchronisation horizontale VSYNC Synchronisation verticale Horloge de détection de moniteur clock out Blindage Terre de châssis DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 100: Maintenance Du Système

    Dell recommande de sauvegarder l’unité de disque dur au moins une fois la semaine et même au jour le jour en ce qui concerne les fichiers dont on sait qu’ils ont été mod- ifiés.
  • Page 101: Récupération De Données

    à des vitesses allant jusqu’à 1,5 méga-octets par seconde (Mo/sec) (soutenus, sans compression de données) et qui peuvent souvent fonction- ner sans surveillance. Dell offre des unités de bande avec des capacités de stockage allant de 20 à 70 giga-octets (Go) (lorsque disponibles) par cartouche et recommande ces unités, ainsi que leur logiciel de sauvegarde, en tant que dispositifs de sauvegarde...
  • Page 102: Nettoyage Des Composants Du Système

    • Un kit non abrasif de nettoyage de tête d’unité de disquette — Dell recommande l’utilisation d’un kit qui contient des disquettes prétraitées dans des emballages individuels étanches. Ces kits assurent une application uniforme de la solution de nettoyage sur la surface entière de la tête de l’unité...
  • Page 103: Nettoyage Externe De L'ordinateur, Du Moniteur Et Du Clavier

    Vous pourriez accidentellement fausser l’alignement des têtes, ren- dant ainsi l’unité inexploitable. Facteurs d’environnement Cette section traite des divers facteurs d’environnement qui peuvent nuire à la perfor- mance et à la longévité du système. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 104 électrique, la conductivité thermique, la résistance physique et la taille. Une accumulation extrême d’humidité à l’intérieur de l’ordinateur peut causer des chocs électriques pouvant sérieusement endommager l’ordinateur. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Maintenance du système...
  • Page 105: Poussière Et Particules

    FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- Les systèmes Dell sont classés pour fonctionner entre 8 pour cent et 80 pour cent d’humidité relative, avec un gradient d’humidité de 10 pour cent par heure. En stock- age, un système Dell peut supporter de 5 pour cent à 95 pour cent d’humidité...
  • Page 106: Interférence Électromagnétique Et De Fréquence Radio

    La Commission fédérale des communications pour les Etats-Unis (FCC) publie des règles particulières concernant la limitation des émissions d’EMI et de RFI par les équipements informatiques. Les systèmes Dell sont conformes à ces règlements. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Maintenance du système...
  • Page 107: Chocs Et Vibrations

    Un choc excessif peut endommager les fonctions, l’aspect extérieur et la structure matérielle d’un système. Les systèmes Dell ont été étudiés pour fonctionner correct- ement après avoir résisté à au moins six chocs reçus selon les axes x, y et z dans le sens positif ou négatif.
  • Page 108: Interruptions De La Source D'alimentation

    à l’occasion de leur transport par véhicule ou lorsqu’ils sont utilisés dans un environnement de machines causant des vibrations. Les systèmes Dell sont prévus pour supporter, en cours de fonctionnement, 0,25 G (onde semi-sinusoïdale) avec un balayage de 3 à 200 hertz (Hz) pendant 15 minutes.
  • Page 109: Dispositifs De Protection De L'alimentation

    être utilisés avec tous les systèmes UPS et tout système UPS devrait être approuvé conforme à la sécurité selon Underwriters Laboratory (UL). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 C-10 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 110: Réglementations

    Branchez l’ordinateur dans une prise différente de manière à ce que l’ordinateur et le récepteur soient sur des branches de circuit différentes. S’il le faut, consultez un représentant de Dell Computer Corporation en charge des réglementations EMC ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour des suggestions supplémentaires.
  • Page 111: Réglementation De La Fcc (États-Unis Uniquement)

    EMC/EMI spécifiques à chaque pays. Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement) La plupart des systèmes informatiques Dell sont rangés dans la classe B des appar- eils numériques par la Commission fédérale des communications (Federal Communi- cations Commission [FCC]). Cependant, l’inclusion de certaines options peut provoquer le passage de certaines configurations en classe A.
  • Page 112 Une fois la classification FCC de votre système déterminée, lisez la réglementation FCC appropriée. Notez que la réglementation FCC indique que les changements ou modifications non approuvés expressément par Dell Computer Corporation peuvent annuler votre droit d'uti-lisation de l’équipement. Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: •...
  • Page 113: Réglementation Ce (Union Européenne)

    Réglementation IC (Canada uniquement) La plupart des systèmes informatiques Dell (ainsi que d’autres appareils numériques Dell) sont rangés dans la classe B des appareils numériques selon la norme Industrie Canada No. 3 (ICES-003) relative au matériel causant des interférences (Industry Can- ada [IC] Interference-Causing Equipment Standard #3 [ICES-003]).
  • Page 114: Réglementation Vcci (Japon Uniquement)

      Réglementation VCCI (Japon uniquement) La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par le Conseil de contrôle volontaire des interférences (Voluntary Control Council for Interference [VCCI]) dans la classe B des équipements de technologie de l’information (Information Technology Equipment [ITE]).
  • Page 115: Classe B Ite

    Réglementation MOC (Corée du Sud uniquement) Pour déterminer la classification (classe A ou B) s’appliquant à votre système informa- tique (ou à d’autres appareils numériques Dell), examinez les étiquettes d’enre- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 116: Appareil De Classe B

    Ministère des communications de Corée du Sud (Ministry of Communications [MOC]), situées sur votre ordinateur (ou d’autres appareils numériques Dell). L ’étiquette MOC peut se trouver dans un endroit différent des autres marquages de réglementation concernant votre produit. Le texte anglais, “EMI (A)”...
  • Page 117: Certification

    Une marque de protection “B” confirme la conformité de cet équipement aux exi- gences d’usage de protection des normes PN-93/T-42107 et PN-89/E-06251.             ---- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 118 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer-  •   - •    •    •  •    •     DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Réglementations...
  • Page 119: Informations Concernant La Norme Nom (Mexique Uniquement)

    México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Tension d’alimentation: 115/230 V.c.a. Fréquence: 60/50 Hz Consommation électrique: 6,0/3,0 A DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 D-10 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 120: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Rio Lerma No. 302 - 4° Piso Col. Cuauhtemoc 16500 México, D.F . Embarcar a: Dell Computer de México, S.A.
  • Page 121 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 D-12 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 122: Garanties Et Règles De Retour

    à l’usine Dell; ou les produits DellWare . Les moniteurs, les claviers et les souris de marque Dell ou qui sont inclus dans la liste de prix standard de Dell sont couverts par cette garantie. Tous les autres moniteurs, claviers et souris (y com- pris ceux vendus par le programme DellWare) ne sont pas couverts.
  • Page 123: Couverture Pendant La Deuxième Et La Troisième Années

    à l’avance chaque panne de matériel au support technique clientèle de Dell pour que Dell convienne que la pièce doit être remplacée et pour que Dell expédie la pièce de remplacement. Dell expédiera les pièces avec livraison le jour ouvrable suiv- ant, à...
  • Page 124 Si vous êtes un utilisateur final ayant acheté des produits directement à une société Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell jusqu’à 30 jours après la date de facturation pour un remboursement complet du prix d’achat. Ce remboursement ne comprend pas les frais d’envoi et d’emballage figurant sur votre facture.
  • Page 125 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 126: Consignes De Sécurité

    à la terre correcte. N’utilisez pas de prises d’adaptation et n’essayez pas de contourner la mise à la terre. Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez un câble à trois fils avec des prises ayant une mise à la terre correcte. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Page 127: Précautions Ergonomiques

    Mettez votre système en position de sorte que le moniteur et le clavier soient directement en face de vous quand vous travaillez. Un mobilier spécial est dis- ponible (chez Dell et ailleurs) pour vous aider à mettre votre clavier en position correcte.
  • Page 128: Quand Vous Intervenez À L'intérieur De L'ordinateur

    Quand vous séparez des connecteurs, conservez-les alignés de manière à éviter de tordre leurs broches. De même, quand vous branchez un câble, assurez-vous au préalable que les con- necteurs sont bien orientés et alignés. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Page 129 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emer- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Page 130: Glossaire

    Logiciel destiné à vous aider dans une des modes vidéo variés. tâche spécifique, par exemple un tableur ou un traitement de texte. Les applica- Sur les ordinateurs Dell les plus récents, un adaptateur vidéo est intégré à la carte DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Page 131: Bus D'extension

    Les communications entre le micro- Zulassungen in der Telekommunikation. processeur et les périphériques comme le clavier et l’adaptateur vidéo Abréviation de Celsius. • Des fonctions diverses comme les messages du système DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 132: Carte Système

    CMOS qui contient la plupart des composants in- sont souvent utilisées pour l’enregistre- tégrés de votre ordinateur comme: ment en mémoire non volatile NVRAM. • le microprocesseur • la mémoire RAM DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glossaire...
  • Page 133 Ce SCSI fourni par la puce d’interface SCSI connecteur VGA peut également être ap- intégrée sur la carte de montage vertical. pelé connecteur VGA transparent. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 134: Dissipateur De Chaleur

    Dell. Pour le microprocesseur. utiliser les diagnostics sur disquette, vous devez démarrer votre ordinateur à partir de la Disquette des diagnostics de Dell. Abréviation de Département des Commu- Reportez-vous au Guide d’installation et nications (Canada). de dépannage pour des explications com- plètes sur l’utilisation des diagnostics sur...
  • Page 135: Éditeur De Texte

    Sigle de la mémoire de lecture program- plus rapides dans la zone de mémoire mable effaçable électriquement (anglais). supérieure (au-dessus de 640 Ko) pen- dant la procédure d’initialisation. Abréviation d’adaptateur graphique amélioré (anglais). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 136 Dans d’autres cas, vous pouvez avoir à changer des options ou à en ajouter Abréviation de la Commission fédérale au fichier system.ini manuellement avec américaine des communications. un éditeur de texte comme le Bloc-notes. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glossaire...
  • Page 137: Gestionnaire De Mémoire

    étendue ou la mém- Abréviation d’hertz. oire paginée. Voir également mémoire conventionnelle, EMM, mémoire pag- inée, mémoire étendue, HMA, zone de Abréviation d’identification (anglais). mémoire supérieure et XMM. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 138 Abréviation d’équipement de technologie de se comporter comme un volet qui de l’information (anglais). laisse passer la lumière ou se ferme pour la bloquer. JEIDA Sigle de l’association de développement industriel de l’industrie électronique japonaise (anglais). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glossaire...
  • Page 139 Mémoire RAM au-dessus d’1 Mo. La plu- Abréviation de mètre(s). part des logiciels qui peuvent l’utiliser, comme Windows, requièrent que la mé- moire étendue soit contrôlée par un DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 140 RAM et 16 Mo de mémoire virtuelle sur disque, le système d’exploitation gère Mode d’exploitation supporté par les mi- le système comme s’il avait 24 Mo de croprocesseurs 80286 et suivants, qui RAM physique. permet au système d’exploitation d’offrir: DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glossaire...
  • Page 141 à la plage de fréquences Abréviation de l’option du système de du signal de divers adaptateurs vidéo. fichier NT avec Windows NT (anglais). Abréviation de milliseconde(s). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 142 (restant en mémoire), en général à partir du fichier autoex- ec.bat. D’autres pilotes comme les pi- lotes vidéo doivent être chargés quand DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glossaire...
  • Page 143: Port Parallèle

    RAM sont per- (anglais). Type de support de micropro- dues quand vous éteignez votre cesseur sur lequel la puce du micropro- ordinateur. cesseur est montée de manière permanente. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 144: Résolution Vidéo

    MS-DOS ou win.ini et system.ini pour et votre moniteur doit supporter la Windows. résolution. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glossaire...
  • Page 145: Taux De Rafraîchissement

    TSR, vous pouvez revenir super vidéo (anglais). Voir aussi VGA. à l’autre programme et laisser le pro- syntaxe Les règles qui indiquent comment taper une commande ou une instruction de DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...
  • Page 146 ‘‘infectées” qui leur per- met de se copier d’elles-mêmes sur le disque dur. Pour se protéger des pro- grammes virus, il faut prendre les précau- Abréviation de volt(s) de courant alternatif tions suivantes: (anglais). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glossaire...
  • Page 147 à l’environnement de fonctionnement d’utiliser la mémoire étendue conformé- ment à l’XMS. Voir également mémoire conventionnelle, EMM, mémoire pag- inée, mémoire étendue et gestionnaire de mémoire. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Guide d’utilisation des systèmes Dell PowerEdge 6300...

Table des Matières