Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bass-Interface
AIX-103
GUITAR TO MIDI CONVERTER
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BLUE CHIP AXON AIX-103

  • Page 1 Bass-Interface AIX-103 GUITAR TO MIDI CONVERTER Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Congratulations Thank you for purchasing the Blue Chip Music AIX-103 Divided Pickup Unit. The AIX-103 Divided Pickup Unit can pick up the vibrations produced by an electric bass guitar’s strings, and transmit those signals to a Blue Chip Music Guitar MIDI Converter (AXON). When properly installed and adjusted it can convert almost any steel stringed bass guitar into a con- troller for a guitar synthesizer system.
  • Page 3: Precautions

    • Be careful not to damage the AIX-103 controller when placing the guitar in a case or Blue Chip Music is not responsible for damage caused by improper installation, handling, or operation.
  • Page 4: Nomenclature & Functions

    Nomenclature & Functions Divided Pickup Controller q Divided Pickup t AIX-103 Output Jack This magnetic type pickup converts vibrations The selected signal from the Output Selector is from the bass guitar’s individual strings into an transmitted to the Guitar MIDI Converter via this electrical signal.
  • Page 5: Parts List

    Parts List Before you install the AIX-103, please make sure you have all of the parts listed below. G AIX-103 Main Unit G Direct Bass Guitar Cable G Clearance Gauge (Divided Pickup + Controller) ....2 Pieces G Divided Pickup Attachment Parts •...
  • Page 6: Before You Install

    Before You Install I Installing on the Bass Guitar pickup height adjustment is maintained. Double-sided Adhesive Tape Before you install the AIX-103 on your • Reduces the risk of damaging the bass guitar bass guitar, carefully read the advice body. provided below.
  • Page 7: Attaching The Divided Pickup

    Attaching the Divided Pickup I Mark the Installation position Place the divided pickup on the body and decide the optimum position for installation. for the divided Pickup. From the low end string side, slide the divided The divided pickup should be located between the pickup under the bass guitar strings.
  • Page 8 Attaching the Divided Pickup Once the optimum installation position has * For 4-string basses been decided, you can prepare to attach the (looking from the bridge side). pickup. However, the distance between the Divided Pickup string and the pickup’s magnetic yoke is ex- A string D string tremely important.
  • Page 9 Attaching the Divided Pickup I Attach the Divided Pickup The pickup can be removed by loosening the 3x6mm small screws (with washer), and sliding (Removable) Fittings Attachment the pickup attachment fittings out of the base The divided pickup can easily be removed yet plate.
  • Page 10 Attaching the Divided Pickup continually checking the clearance, until the Double-Sided Adhesive Tape Attachment proper height is attained. Do not remove the Use the cushions and spacers to adjust the height backing from the tape that is used to attach to of the pickup, and use the double-sided adhesive the pickup to the bass guitar body until you tape to attach the pickup to the bass guitar.
  • Page 11 Attaching the Divided Pickup Use the following steps if you need to Screw and Spring Attachment readjust the pickup height. It will be necessary to drill holes in the bass 1. Determine the number of spacers you need guitar body to attach the pickup with screws to add or remove.
  • Page 12: Attaching The Controller

    Attaching the Controller I Decide the position for I Attach the Controller attaching the controller. Velcro Tape Attachment Consider the following points carefully when 1. With the male and female portions of the deciding on the best location to install the controller. Velcro still attached, cut the Velcro tape into •...
  • Page 13 Attaching the Controller The bracket can also be fixed to the bass guitar Cushion Attachment using the strap pin. Attach three pieces of controller cushion to the An alternate method is to attach the bracket using bottom of the controller. the bass guitar’s strap pin.
  • Page 14: Connections

    HOLD CHAIN MONO RIGHT OUTPUT MODEL : AX 100 - SB GUITAR TO MIDI CONVERTER BLUE CHIP MUSIC GmbH SERIAL No. : 704 101 000 Industriestrasse 1 56283 Halsenbach AC -50/60 Hz GERMANY 14 Volt , 1,5 A MIDI IN...
  • Page 15: Controller & Switch

    Controller and Switch After connection and setup is finished, try to play your bass guitar. G Play a synth sound only G Play the Bass Guitar sound only. • Set the output select switch to the SYNTH position • Set the output select switch to the BASS position.
  • Page 16: Specifications

    Specifications G Main Function G Bass Guitar String Spacing Synthesizer Volume Knob 4-string : 17-20mm (0.67"-0.79") Output Selector Switch (BASS/MIX/SYNTH) 5-string : 18-20mm (0.71"-0.78") UP/DOWN Buttons 6-string : 18-19mm (0.71"-0.75") Power Indicator G Weight Divided Pickup (6-string independent) Direct Bass Guitar Input Jack 78 g (2 lbs.12oz) AIX-103 Output Jack (Divided Pickup + Bass G Dimensions (W x D x H)
  • Page 17 Der Mehrkanal-Tonabnehmer der AIX-103 ist so konzipiert, daß er die von den Saiten einer elektrischen Baßgitarre erzeugten Schwingungen aufnimmt und in elektrische Signale umwandelt, die von einem Blue Chip Music GUITAR TO MIDI CONVERTER (AXON) weiterverarbeitet werden können. Ordnungsgemäß installiert und eingestellt, verwandelt der AIX-103 beinahe jede Stahlsaiten- Baßgitarre in einen vollwertigen MIDI-Controller.
  • Page 18 AIX-103 I Merkmale Der Tonabnehmer eignet sich nicht nur für gewöhnliche 4saitige E-Bässe, sondern kann auch für Baßgitarren mit 5 oder 6 Saiten verwendet werden. Darüber hinaus gibt es auch eine Reihe von Installationsalternativen für unterschiedliche Gitarrenformen, wechselseitigen Einsatz und Spiel- techniken.
  • Page 19: Vorsichtsmaßregeln

    Schäden und elektrische Schläge zur • Fall, Stoß und Ablegen schwerer Gegenstände Folge haben. Überlassen Sie alle Wartungs- auf dem Instrument können Kratzer und arbeiten dem qualifizierten BLUE CHIP andere Schäden zur Folge haben. MUSIC-Personal. • Seien Sie beim Absetzen der Gitarre auf einem Ständer vorsichtig, um eine Beschädi-...
  • Page 20: Bezeichnungen Und Funktionen

    Bezeichnungen und Funktionen Mehrkanal-Tonabnehmer Controller t AIX-103-Ausgangsbuchse q Mehrkanal-Tonabnehmer Dieser magnetische Tonabnehmer wandelt die Über diese Buchse wird das mit dem BASS/MIX/ Schwingungen der einzelnen Baßgitarrensaiten in SYNTH-Schalter gewählte Signal an den AXON gesendet. elektrische Signale um. Der Tonabnehmer wird am Gitarrenkörper angebracht.
  • Page 21: Teileliste

    Teileliste Bevor Sie das AIX-103 an Ihre Bass anbauen, vergewissern Sie sich bitte, daß die folgenden Teile vollzählig vorhanden sind. G AIX-103-Einheit G Gitarrenkabel G Abstandslehre (Mehrkanal-Tonabnehmer mit Controller) ....2 Stück G Befestigungsteile für Mehrkanal-Tonabnehmer • Abstandhalter A (Dicke: 1 mm) •...
  • Page 22: Vor Dem Anbau

    Vor dem Anbau I Bitte vor dem Anbau lesen! Tonabnehmerhöhe. Anbau mit doppelseitigem Klebeband Bevor Sie die AIX-103 an Ihre Baßgitarre • Ermöglicht den Anbau ohne Beschädigung des anbauen, sollten Sie die folgenden Hinweise Gitarrenkörpers. und Tips aufmerksam durchlesen. Wählen Sie •...
  • Page 23: Anbau Des Mehrkanal-Tonabnehmers

    Anbau des Mehrkanal-Tonabnehmers I Die Anbauposition des Den Mehrkanal-Tonabnehmer provisorisch auf die Gitarrendecke legen und den optimalen Anbauort Tonabnehmers markieren. ermitteln. Der Mehrkanal-Tonabnehmer sollte so zwischen dem Schieben Sie den Tonabnehmer von der Seite mit der hinteren Tonabnehmer und dem Steg (Saitenhalter) tiefsten Note unter die Saiten.
  • Page 24 Anbau des Mehrkanal-Tonabnehmers Wenn Sie die optimale Anbauposition ermittelt * Bei einem 4saitigen Baß haben, können Sie die Installation vorbereiten. (vom Steg aus gesehen) Beachten Sie jedoch bitte, daß auch die Saiten- Mehrkanal-Tonabnehmer Joch-Abstände ein wichtiger Faktor sind. A-Saite D-Saite Da die Höhe der Tonabnehmerjoche nicht indivi- E-Saite G-Saite...
  • Page 25 Anbau des Mehrkanal-Tonabnehmers I Den Tonabnehmer anbauen. Zum Abnehmen des Tonabnehmers lösen Sie einfach die in Schritt 3 angebrachten 3x6 mm Anbau mit Ankerblechen (abnehmbar) Schrauben (mit Unterlegscheibe) und schieben die Erlaubt leichtes Abnehmen/Wiederanbauen des Tonabnehmerhalterungen aus den Ankerblechen. Tonabnehmers ohne umständliche Justage der Die einjustierte Tonabnehmerhöhe bleibt auf diese Tonabnehmerhöhe.
  • Page 26 Anbau des Mehrkanal-Tonabnehmers das Schutzpapier an der jeweils untersten Lage, bis Anbau mit doppelseitigem Klebeband Sie sicher sind, daß die Höhe stimmt. Bei diesem Anbauverfahren wird die Tonabnehmerhöhe mit Hilfe von Haftpolstern 4. Wenn die Höhe stimmt, ziehen Sie das Schutzpapier von der untersten Lage ab, um den Tonabnehmer und Abstandhaltern angeglichen und der fest auf die Gitarrendecke zu kleben.
  • Page 27 Anbau des Mehrkanal-Tonabnehmers Bei dieser Anbaualternative müssen Löcher in Falls eine Korrektur der Tonabnehmerhöhe die Decke der Baßgitarre gebohrt werden, um erforderlich wird, gehen Sie folgenderma- den Tonabnehmer dann mit Federn und ßen vor: Schrauben zu montieren. 1. Ermitteln Sie, wie viele 1.
  • Page 28: Anbau Des Controllers

    Anbau des Controllers I Die Anbaulage bestimmen. I Den Controller anbauen. Beachten Sie bei der Wahl des Controller-An- Befestigung mit Klettband bauplatzes folgende Punkte: 1. Schneiden Sie die beiden aneinander • Controller und Kabel dürfen beim Spielen nicht haftenden Klettbandhälften in drei Stücke, stören.
  • Page 29 Anbau des Controllers Alternative Befestigung der Halterung am Befestigung mit Haftpolstern Riemenknauf der Gitarre. Bringen Sie drei der Controller-Haftpolster an der Sie können die Halterung alternativ auch am Unterseite des Controllers an. Riemenknauf der Gitarre befestigen. Hierzu lösen Sie die Schraube im Riemenknauf, stecken die Halterung mit dem Schlitz unter den Knauf, und ziehen die Schraube dann wieder an.
  • Page 30: Anschlüsse

    HOLD CHAIN MONO RIGHT OUTPUT MODEL : AX 100 - SB GUITAR TO MIDI CONVERTER BLUE CHIP MUSIC GmbH SERIAL No. : 704 101 000 Industriestrasse 1 56283 Halsenbach AC -50/60 Hz GERMANY 14 Volt , 1,5 A MIDI IN Stereo Out Fußtaster...
  • Page 31: Einstellungen Am Controller

    Einstellungen am Controller Nachdem Sie die Geräte angeschlossen und betriebsbereit gemacht haben, können Sie auf der Baßgitarre spielen. G Zunächst nur mit Synthesizer-Sound G Danach nur mit direktem spielen Baßgitarrenton spielen • Stellen Sie den BASS/MIX/SYNTH- • Stellen Sie den BASS/MIX/SYNTH- Wahlschalter auf SYNTH.
  • Page 32: Technische Daten

    Technische Daten G Funktionen G Baßgitarren-Saitenabstände Lautstärkeregler für Synthesizer-Signal (VOL) 4 Saiten: 17 bis 20 mm BASS/MIX/SYNTH-Wahlschalter 5 Saiten: 18 bis 20 mm 6 Saiten: 18 bis 19 mm Tasten UP und DOWN Betriebsanzeige G Gewicht Mehrkanal-Tonabnehmer 78 g (unabhängige Kanäle für max. 6 Saiten) Eingangsbuchse für direktes Baßgitarrensignal G Abmessungen (B x T x H) AIX-103 Ausgangsbuchse...
  • Page 33 Félicitations Nous vous remercions d’avoir acheté l’unité de capteur guitare AIX-103 de Blue Chip Music. L’unité de capteur AIX-103 détecte les vibrations produites par les cordes d’une basse électrique et transmet ces signaux au convertisseur guitare MIDI (AXON). Une fois correctement réglé et ajusté, il peut convertir pratiquement toutes les guitares acoustiques à...
  • Page 34 AIX-103 I Caractéristiques De même que pour les guitares basses électriques à 4 cordes, l’unité peut aussi être utilisée sur des basses à 5 et 6 cordes. Des options d’installation sont proposées, qui s’adaptent aux différentes formes de guitares, différentes utilisations (peut se monter sur d’autres basses) et différents styles de jeu.
  • Page 35: Précautions

    Précautions !! Veuillez lire ces précautions avant de commencer !! I Emplacement I Nettoyage Afin d’éviter la déformation, la décoloration du • Nettoyez l’unité avec un chiffon doux et sec. AIX-103 ou des dommages plus sérieux, ne • Pour enlever la saleté et les taches plus l’exposez pas aux conditions suivantes.
  • Page 36: Nomenclature Et Fonctions

    Nomenclature et fonctions Capteur Contrôleur q Capteur t Prise de sortie du AIX-103 Ce capteur du type magnétique convertit les cordes Le signal sélectionné au sélecteur de sortie est individuelles d’une guitare basse en signaux transmis au convertisseur guitare MIDI via cette électriques.
  • Page 37: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Avant d’installer le AIX-103, vérifiez que vous disposez bien de toutes les pièces suivantes. G Unité principale AIX-103 G Câble direct de guitare basse G Calibre de tolérance (capteur + contrôleur) ....2 pièces G Pièces de fixation du capteur •...
  • Page 38: Avant L'installation

    Avant l’installation I Installation sur la guitare basse réglage de hauteur de capteur est maintenu. Bande adhésive double face Avant d’installer le AIX-103 sur votre guitare • Réduit le risque d’abîmer le corps de la guitare basse, lisez attentivement les conseils prodi- basse.
  • Page 39: Mise En Place Du Capteur

    Mise en place du capteur I Marquez la position d’installa- Placez le capteur sur le corps et décidez la position optimale de l’installation. tion du capteur. A partir du côté corde basse, faites glisser le Le capteur doit se trouver entre le capteur arrière et capteur sous les cordes de la basse.
  • Page 40 Mise en place du capteur *2 Les réglages de gain d’entrée individuels (1 à 50) Une fois que vous avez décidé de la position du AXON. optimale d’installation, vous pouvez vous * Pour les basses à quatre cordes préparer à monter le capteur. Unité...
  • Page 41 Mise en place du capteur I Montage de l’unité de capteur Vous pouvez enlever le capteur en desserrant Ferrures de fixation amovibles les petites vis 3x6 mm (avec rondelle) et en faisant glisser les ferrures de fixation du L’unité de capteur peut être enlevée facilement tout capteur hors de la plaque de base.
  • Page 42 Mise en place du capteur entretoises une par une, en vérifiant Fixation avec bandes adhésives double face constamment le jeu, jusqu’à ce que vous Utilisez les coussinets et les entretoises pour obteniez la hauteur voulue. Ne retirez pas les ajuster la hauteur de capteur et utilisez une films de protection des bandes qui sont utilisées bande adhésive double face pour fixer le capteur pour fixer le capteur sur le corps de basse,...
  • Page 43 Mise en place du capteur Montage de l’unité de capteur Montage des ressorts et des vis Pour réajuster la hauteur de capteur, suivez Pour fixer le capteur avec des vis et des ressorts, les étapes mentionnées ci-dessous. il faut percer des trous dans le corps de la basse. 1.
  • Page 44: Montage Du Contrôleur

    Montage du contrôleur I Décidez l’emplacement pour I Montage du contrôleur monter le contrôleur. Fixation avec une attache Velcro Prenez en considération les points suivants pour 1. Alors que les parties mâle et femelle Velcro déterminer le meilleur emplacement pour installer le sont encore fixées, coupez l’attache Velcro en contrôleur.
  • Page 45 Montage du contrôleur Vous pouvez également fixer l’étrier à la basse Fixation avec les coussinets en utilisant l’attache de courroie de la basse. Faites adhérer trois morceaux de coussinets sous le Desserrez la vis qui maintient l’attache de courroie contrôleur. au corps de la basse, faites glisser la fente de l’étrier sous l’attache, puis resserrez la vis de l’attache jusqu’à...
  • Page 46: Connexions

    HOLD CHAIN MONO RIGHT OUTPUT MODEL : AX 100 - SB GUITAR TO MIDI CONVERTER BLUE CHIP MUSIC GmbH SERIAL No. : 704 101 000 Industriestrasse 1 56283 Halsenbach AC -50/60 Hz GERMANY 14 Volt , 1,5 A MIDI IN...
  • Page 47: Contrôleur Et Boutons

    Contrôleur et boutons Après que la connexion et les réglages sont terminés, essuyez de jouer de la basse. G Jouez seulement un son de synth G Jouez seulement un son de basse. • Réglez le sélecteur de sortie sur la position •...
  • Page 48: Fiche Technique

    Fiche technique G Fonctions principales G Ecartement des cordes de la guitare Bouton de volume de synthétiseur basse Sélecteur de sortie (BASS/MIX/SYNTH) 4 cordes : 17-20 mm Sélecteurs UP/DOWN 5 cordes : 18-20 mm 6 cordes : 18-19 mm Témoin d’alimentation L’unité...
  • Page 49 BLUE CHIP MUSIC GmbH Industriestrasse 1 56283 HALSENBACH GERMANY Phone: +49 (0)6747 - 8900 Fax: +49 (0)6747 - 8914...

Table des Matières