Connections Électriques - Sulzer XFP-PE4 Instructions De Montage Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Instructions de montage et d'utilisation
XFP-PE4-6 | AFLX-PE4-6 | VUPX-PE4-6
Tendre le câble de raccordement et le fixer avec le bout de câble aux crochets prévus à cet effet. En cas
d'utilisation d'un tube en acier, faire passer le câble de raccordement à travers le passage et obturer de ma-
nière étanche à la pression.
c
Ne pas tendre les câbles de raccordement plus que nécessaire. Il ne doit s'exercer aucune force de
traction dans la tête de pompe. Les câbles de raccordement ne doivent pas heurter la chaîne de fixati-
on ou la paroi de puits.
Le cas échéant, obturer le tube de pression en acier de manière qu'il soit étanche à la pression.
5.3
Connections électriques
U2
U1
V2
V1
W2
W1
M3 ~
Figure 16 Deux câbles de raccordement moteur et un câble
de commande
U2
V2
W2
M3
Figure 18 Versions spéciales : Deux câbles de raccordement moteur et un câble de commande - pour la surveillance optionnelle du moteur
PE=G (Schutzl eiter)
GC= ground check
(Prü eiter für PE)
U2
U1
V2
V1
W2
W1
M3~
Figure 19 Version 60 Hz : Un câble de raccordement moteur et un câble de commande - pour la surveillance optionnelle du moteur
FR 2500-J
Câble 1
PE
U1
V1
W1
Câble 3
PE
W2
U2
V2
Câble 2
Câble 3
Câble 1
PE
U1
U1
V1
V1
PE
W1
10 (F0)
W1
11
(F1)
PE
12
W2
13
U2
20
Di Anschlussraum/ Connection chamber
21
Di Motorraum/ Motor chamber
V2
22
Di Öl-/ Überwachungsraum
(DI)
Oil-/ Separation chamber
Câble 2
Câble 2
Câble 1
PE
GC
PE
10 (F0)
11
U1
(F1)
12
V1
13
W1
20
Di Anschlussraum/ Connection chamber
21
Di Motorraum/ Motor chamber
22
Di Öl -/ Überwachungsraum
(D I)
O il-/ Separation chamber
PE
U2
U1
10
V2
V1
11
W2
W1
22
M3 ~
Figure 17 Version 60 Hz : Un câble de raccordement
moteur et un câble de commande
Motorüberwachung / Motor monitoring
Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise
beachten!
Observe installation and operating
instructions and safety instructions!
PTC
40
30
Wicklung/
41
31
Winding
42
34
Lager oben/
43
35
Upper bearing
44
36
Lager unter/
45
37
Lower bearing
Vibration Sensor
50 (+ )
51 (- )
Motorüberwachung / Motor monitoring
Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise
beachten!
Observe installation and operating
instructions and safety instructions!
PTC
PT100
40
30
Wicklung/
41
31
Wind ing
42
34
Lager oben/
43
35
Upper bearing
44
36
Lager unten/
45
37
Lower bearing
Vibration Sensor
50 (+ )
51 (- )
PE = G (Conducteur de
Câble
1
protection)
GC = ground check (Conducteur
PE
de contrôle pour PE)
GC
U1
V1
W1
Ex-Di Ölraum/ Oil chamber
10K -
22/ 1
10K -
22/ 2
Bei Überwachung je Phase
For monitoring each phase
( 30/ 1 - 30/ 2 - 30/ 3 )
PT100
( 31/ 1 - 31/ 2 - 31/ 3 )
~3
~3
Ex-D i Öl raum/ Oilchamber
10K -
22/ 1
10K -
22/ 2
Bei Überwachung je Phase
For monitoring each phase
( 30/ 1 - 30/2 - 30/3 )
( 31/ 1 - 31/2 - 31/3 )
~3
~3
Câble
2
10
11
22
75

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xfp-pe6

Table des Matières