Page 26
à une À l’arrière : 20 cm, Sur les côtés : 20 cm Remarques à propos des télécommandes blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue flamme, etc. • Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et responsable des dommages résultant de...
Page 27
Table des matières Éléments livrés ..............2 Quelques mots sur ce mode d’emploi REMARQUE Fonctions ................3 Ce symbole signale les précautions à prendre concernant l’utilisation du produit et les limites de ses fonctions. Questions fréquemment posées ......... 3 ASTUCE Noms et fonctions des pièces (barre de son/caisson de Ce symbole signale des explications supplémentaires permettant une meilleure utilisation.
Éléments livrés Assurez-vous d’avoir reçu l’ensemble des éléments suivants : Comment utiliser la télécommande Préparation de la télécommande Retirez la feuille de protection avant d’utiliser la télécommande. Barre de son (YAS-CU203) Pile x 2 (AAA, R03, UM4) Rayon d’action de la télécommande Caisson de Télécommande Câble optique (1,5 m)
• Traitement avancé d’extension des graves téléviseur » (p.12). Doté de la technologie originale de renforcement des graves de Yamaha, ce système reproduit un son plus puissant à partir du caisson de graves dédié (p.9). Cette fonction n’est disponible que pour la télécommande IR (infrarouge).
Noms et fonctions des pièces (barre de son/caisson de graves) Barre de son (panneau avant) Barre de son (panneau arrière) A Témoins A Prise d’entrée TV Indiquent l’état de la barre de son. Les témoins s’estompent automatiquement après Pour le raccordement à un téléviseur à l’aide d’un câble optique (p.6). 5 secondes d’inactivité.
(spécifié à l’étape 2 ci-contre). La barre de son communication sans fil. l’installation terminée. Yamaha décline toute responsabilité en risque de tomber si vous utilisez des éléments de fixation autres • Si le caisson de graves est recouvert par un tissu ou un autre cas d’accidents provoqués par des installations incorrectes.
Raccordements Raccordement à un téléviseur (ou à un autre appareil). Barre de son (arrière) Précautions • Assurez-vous que les câbles d’alimentation de la barre de son et du caisson de graves ne sont pas branchés aux prises secteur lorsque vous commencez à procéder aux raccordements.
Connexion analogique d’un appareil externe (console Connexion sans fil avec le caisson de graves de jeux) Lorsque les câbles d’alimentation de la barre de son et du caisson de graves sont branchés à des prises secteur (p.6) et que la barre de son est sous tension, la barre de Vous pouvez raccorder un appareil externe, comme une console de jeu vidéo ou un son et le caisson de graves se connectent automatiquement.
Fonctionnement ★ : Touches à enfoncer pendant plus de 3 secondes BLUETOOTH STANDBY, SUBWOOFER PAIRING, Touches d’entrée AUDIO DELAY, LEARN, REPEATER Sélectionnez une source d’entrée à lire. Témoins TV ....Son du téléviseur Émetteur de signal de commande BD/DVD ...Son d’un appareil raccordé à la Les témoins du panneau avant clignotent ou s’allument Émet des signaux infrarouges.
Page 35
Vert (sous tension) regardez des films, des séries TV, les actualités lecture surround grâce à la technologie exclusive ou des programmes sportifs. de renforcement des graves de Yamaha. Rouge (veille ) (p.11) Clignote 3 fois (fonction activée), clignote une fois (fonction désactivée) Éteint (hors tension)
Cette opération varie selon l’appareil. Consultez le mode d’emploi de l’appareil. Sélectionnez « YAS-203 Yamaha » dans la liste des appareils du système. Si l’on vous invite à saisir un code d’accès (code PIN), saisissez le code « 0000 ».
La barre de son se met hors tension lorsque la connexion est désactivée sur un appareil • Il est possible que vous deviez à nouveau sélectionner « YAS-203 Yamaha » dans la liste des appareils (uniquement lorsque vous sélectionnez la source d’entrée BLUETOOTH).
Réglages Tout en pointant la télécommande du téléviseur vers le capteur, maintenez la touche MUTE enfoncée pendant plus d’1 seconde, deux ou trois fois. Programmation de la barre de son avec la Env. 30 cm télécommande du téléviseur (fonction d’apprentissage de la télécommande du téléviseur) Télécommande du téléviseur Après avoir programmé...
Apprenez à la barre de son le code « Volume (+) » de la télécommande Pour quitter le mode d’apprentissage, appuyez sur la touche LEARN du téléviseur. de la télécommande de la barre de son. Appuyez sur la touche VOLUME (+) située sur le panneau avant de la barre Tous les réglages nécessaires sont maintenant terminés.
Envoi du signal de la télécommande du téléviseur Réglage de la fonction de mise en veille en passant par la barre de son (fonction de automatique répétition de la télécommande du téléviseur) En activant la fonction de mise en veille automatique, vous pouvez éviter d’oublier de désactiver la barre de son après utilisation ou si vous vous endormez devant la télévision.
Yamaha agréé. La barre de son Le microprocesseur interne s’est...
Page 42
Yamaha le plus proche ou un centre de réparation Yamaha le plus proche ou un centre de réparation agréé. agréé. Le circuit de protection du caisson Pour protéger le produit, il est Le volume La fonction de réglage...
Aucun effet de La lecture stéréo est Sélectionnez la lecture surround (p.9). La fonction de La fonction de répétition de la Activez la fonction de répétition de la sélectionnée. télécommande du téléviseur est commande du téléviseur (p.14). surround. répétition de la désactivée.
Page 44
La barre de son Vous n’avez pas maintenu la Maintenez la touche enfoncée touche de la télécommande du pendant plus d’1 seconde, deux ou ne parvient pas à téléviseur assez longtemps. trois fois (p.12). Anomalies Causes possibles Actions correctives apprendre les opérations de la La télécommande du téléviseur La fonction d’apprentissage de la...
Jumelage manuel entre la barre de son et le caisson de graves Absence de son La connexion de la Renouvelez la connexion barre de son avec l’appareil est (p.10). ou interruption désactivée. du son pendant Lorsque la barre de son est sous tension, maintenez enfoncée la la lecture.
Alimentation 50/60 Hz Modèle pour la Corée : Modèle pour la Chine : Type acoustique à Advanced Yamaha 220 V c.a., 60 Hz 220 V c.a., 50 Hz suspension (type à Active Servo Modèle pour la Chine : Type Autres modèles :...
• La vitesse de transfert du signal et la distance à laquelle il est possible d’établir des Yamaha Active Servo Technology II » de Yamaha et offre une lecture de haute qualité des sons graves. communications diffèrent selon la distance entre les appareils communiquant, la présence d’obstacles, les ondes radio et le type d’équipement.