Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
tasto tranne quello delle luci. Per disattivare la funzione
premere il tasto E.
• Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo:
- Quando il display C lampeggia alternando la velocità
d'esercizio con la lettera F (es.1 e F) i filtri antigrasso
devono essere lavati.
- Quando il display C lampeggia alternando la velocità
d'esercizio con la lettera A (es.1 e A) i filtri al carbone
attivo devono essere sostituiti o lavati a seconda del tipo
di filtro.
Una volta ricollocato il filtro pulito bisogna resettare
la memoria elettronica premendo il tasto A per circa 5
sec. fino a che termina di lampeggiare la segnalazione
F o A del display C.
• Comandi meccanici (Fig.15) la simbologia è di segui-
to riportata:
A = Tasto LUCE/ON-OFF
B = Tasto OFF/PRIMA VELOCITÀ
C = Tasto SECONDA VELOCITÀ
D = Tasto TERZA VELOCITÀ.
Se la cappa viene spenta in prima,seconda o terza velo-
cità, nel momento in cui viene riaccesa, questa riparte
con la stessa velocità di esercizio impostata al momento
dello spegnimento.
SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA' PER EVENTUALI
DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE
SUDDETTE AVVERTENZE.
DEUTSCH
ALLGEMEINES
Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie
wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum
Gebrauch und zur Wartung enthält. Die Anleitung für
eventuelle zukünftige Konsultationen aufbewahren. Das
Gerät wurde zum Gebrauch in Aspirationsversion (Luf-
tausscheidung nach außen - Abb.1B), Fitrationsversion
(innerer Luftumlauf - Abb.1A) oder mit äußerem Motor
(Abb.1C) entworfen.

SICHERHEITSHINWEISE

1. Vorsicht ist geboten, wenn gleichzeitig eine
Abzugshaube und ein raumluftabhängiger Boiler oder
ein offenes Feuer in Betrieb sind, die von einer anderen
Energiequelle als Strom versorgt werden, da die Küchen-
haube die Raumluft absaugt, die auch der Boiler oder das
Feuer zur Verbrennung benötigen. Der Unterdruck im
Raum darf den Wert von 4 Pa (4x10-5 bar) nicht über-
steigen. Um einen sicheren Betrieb der Abzugshaube zu
gewährleisten, ist daher immer auf eine ausreichende
Belüftung des Raumes zu achten. Bei der Ableitung der
Luft nach aussen müssen die nationalen Vorschriften
eingehalten werden.
Vor Anschluss des Modells an das Stromnetz:
- Kontrollieren Sie das Typenschild an der Gerätein-
nenseite um sich zu vergewissern, ob Spannung und
Stromstärke der des Stromnetzes entsprechen und die
Steckdose geeignet ist. Im Zweifelsfall wenden Sie sich
bitte an einen qualifizierten Elektriker.
- Sollte das Speisekabel beschädigt sein, ist es durch ein
anderes - beim Hersteller oder dessen Kundendienst
erhältliches - Kabel oder mit einem speziellen Bausatz
- zu ersetzen.
- Das Gerät muss mittels eines Steckers mit 3A-Sicherung
oder über die beiden Drähte des Zweiphasenanschlus-
ses, die durch eine 3A-Sicherung geschützt sind, an die
Stromversorgung angeschlossen werden.
2. Achtung!
Elektrogeräte können unter gewissen Umständen
gefährlich sein!
A) Niemals die Filter kontrollieren, wenn die Dun-
stabzugshaube in Betrieb ist.
B) Die Lampen und die umliegenden Bereiche nicht
während oder nach längerer Benutzung des Lichts
berühren.
C) Es ist verboten, Speisen unter der Dun-
stabzugshaube zu flambieren.
D) Offene Flammen sind unbedingt zu vermeiden,
da diese die Filter beschädigen und einen Brand
verursachen können.
E) Beim Frittieren sind die Speisen ständig zu kon-
trollieren, um eine Entzündung von überhitztem Öl
zu verhindern.
F) Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den
Netzstecker aus der Steckdose entfernen.
G) Das Gerät sollte nicht von kleinen Kindern oder
Personen benutzt werden, welche Beaufsichti-
D
gung benötigen.
H) Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
I) Der Raum muss über eine hinreichende
Belüftung verfügen, wenn die Dunstabzugshau-
be mit anderen gas- oder brennstoffbetriebenen
Geräten gleichzeitig verwendet wird.
L) Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung
nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt
wird.
Dieses Gerät ist gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EC,
Waste Electrical Electronic Equipment (WEEE) gekenn-
zeichnet. Sorgen Sie bitte dafür, dass das Gerät korrekt
entsorgt wird, der Benutzer trägt dazu bei, den poten-
tiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit
vorzubeugen.
Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren
befindliche Symbol sagt aus, dass dieses Produkt
nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden
darf, sondern dass es einer geeigneten Sammelstelle für
das Recycling der elektrischen und elektronischen
Geräteteile zugeführt werden muss. Entsorgen Sie bitte
das Altgerät gemäß der lokalen Richtlinien. Für weitere
Informationen hinsichtlich der Behandlung, der Wieder-
verwertung und des Recycling des Produkts wenden Sie
sich bitte an die zuständige lokale Stelle, an die Sammel-
stelle für Hausmüll, oder an den Händler, bei dem Sie das
Gerät erworben haben.
- 7 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières