Publicité

Liens rapides

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
Supplies
Alimentations
Suministros
K-7600, K-7601, K-7605,
K-7606, K-7607, K-7608,
K-7637, K-7638, K-7639
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
1114756-2-B
©2010 Kohler Co.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-7605-P-BN

  • Page 1 Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Supplies Alimentations Suministros K-7600, K-7601, K-7605, K-7606, K-7607, K-7608, K-7637, K-7638, K-7639 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 1114756-2-B ©2010 Kohler Co.
  • Page 2 El suministro ilustrado en esta guía puede ser diferente del producto que haya adquirido. Los pasos de instalación aun aplican. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Page 3 1/4 de vuelta. Apriete con una llave de correa. NOTE: Repeat this procedure for the remaining supply stop. Répéter cette procédure pour l'autre robinet d'arrêt. REMARQUE: NOTA: Repita este procedimiento con la otra llave de paso de suministro. Kohler Co. 1114756-2-B...
  • Page 4: Care And Cleaning

    Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
  • Page 5: Garantie Limitée D'un An

    Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
  • Page 6: Garantía Limitada De Un Año

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
  • Page 7: Service Parts/Pièces De Rechange/Piezas De Repuesto

    Tuerca de presión **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1114756-2-B...
  • Page 8 Tuerca de presión **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1114756-2-B Kohler Co.
  • Page 9 Tuerca de presión **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1114756-2-B...
  • Page 10 1114756-2-B Kohler Co.
  • Page 11 Kohler Co. 1114756-2-B...
  • Page 12 1114756-2-B...

Table des Matières