Télécharger Imprimer la page

DB Industries ExoFit Mode D'emploi Et D'entretien page 53

Publicité

WEB LOOP HARNESS LABEL
D
Stegschlaufen-Auffanggurtetikett
S
Vävögelseletikett
I
Etichetta imbragatura circuito con cinghia
P
Etiqueta do Arnês com Laço na Correia
E
Etiqueta del arnés del lazo de bucle
CZ Štítek popruhové smyčky úvazku
DK Mærke for seletøjsstropløkke
FIN Vyösilmukkavaljaiden merkintä
F
Étiquette de la boucle de sangle
N
Båndløkke- selemerke
RUS Этикетка для ременной оснастки с паутинной петлей
1
2
GB
1. Fall arrest or restraint system
connecting web loop.
2. Harness D-ring or web loop.
3. WARNING: Only compatible
connections may be made with web
loops. Snap hooks (both self-locking
and non-locking types) connected into
web loops may result in inadvertent
disengagement. Refer to separate
instructions for further details. Failure to
follow these instructions may result in
serious injury or death. Do not remove
label.
D
1. Anschlussstegschlaufe für
Fallsicherungs- oder Haltesystem.
2. Auffanggurt-D-Ring oder Stegschlaufe.
3. WARNHINWEIS: Mit Stegschlaufen
dürfen nur kompatible Anschlüsse
vorgenommen werden. Das Anschließen
von Karabinerhaken (selbstschließende
und nichtschließende Ausführungen) an
Stegschlaufen kann zu unbeabsichtigtem
Lösen führen. Weitere Einzelheiten
siehe separate Anweisungen. Die
Nichteinhaltung dieser Anweisungen
kann zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen. Etikett nicht
entfernen.
S
1. Fallskydd eller begränsningssystem
ansluten till vävögla.
2. Sel-D-ring eller vävögla.
3. VARNING! Endast kompatibla
anslutyningar får göras med vävöglo.
Karbinhakar (både självlåsande och
icke-självlåsande typer) anslutna i
vävöglor kan resultera i oavsiktligt
lösgörande. Se separata anvisningar
för mer information. Underlåtenhet att
iakttaga de här anvisningarna kan leda
till allvarlig skada eller dödsfall. Ta inte
bort etiketten.
I
1. Circuito di connessione per arresto
caduta o sistema di ritenuta.
2. Anello a D imbragatura o circuito con
cinghia.
3. AVVERTENZA: Eseguire solo
collegamenti compatibili. I moschettoni
(autobloccanti o no) collegati ai circuiti
con cinghia possono inavvertitamente
aprirsi. Consultare le istruzioni separate
per ulteriori dettagli. Non seguendo
queste istruzioni potrebbero verificarsi
gravi danni o morte. Non staccare questa
etichetta.
P
1. Laço da correia de ligação do
sistema de interrupção de queda ou de
imobilização.
2. Anel em D ou laço da correia do
arnês.
3. AVISO: Só podem ser efectuadas
ligações compatíveis com os laços da
correia. Os ganchos de encaixe (de
53
3

Publicité

loading

Produits Connexes pour DB Industries ExoFit

Ce manuel est également adapté pour:

Exofit xp