Uwagi Ogólne; Przepisy Dotyczące Bezpieczeństwa; Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa - Xylem LOWARA Sekamatik 200 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour LOWARA Sekamatik 200:
Table des Matières

Publicité

1. Uwagi ogólne
1.1. Przedmowa
Personel, któremu powierzana jest instalacja,
obsługa, kontrola i konserwacja, musi być w stanie
wykazać, że zna właściwe przepisy o
zapobieganiu wypadkom, jak również że posiada
odpowiednie kwalifikacje do wykonywania takich
prac. Jeśli personel taki nie będzie posiadać
odpowiedniej wiedzy, należy zapewnić mu
odpowiednie instrukcje.
Bezpieczeństwo eksploatacji dostarczonych pomp lub
innych urządzeń (tj. pomp z silnikiem) gwarantowane jest
wyłącznie w przypadku stosowania ich zgodnie z
postanowieniami podanymi w Potwierdzeniu Zamówienia
i/lub w punkcie 6 w rozdziale „Instalacja".
Operator odpowiada za przestrzeganie instrukcji oraz
przestrzeganie wymagań bezpieczeństwa podanych w
niniejszej instrukcji obsługi.
Bezproblemową obsługę pompy lub zespołu pompy
można osiągnąć wyłącznie w przypadku przeprowadzenia
instalacji i konserwacji w sposób ostrożny i zgodnie z
ogólnymi zasadami stosowanymi w branży inżynierii
mechanicznej i elektrycznej.
W przypadku braku możliwości znalezienia wszystkich
informacji w niniejszej instrukcji obsługi prosimy o kontakt
z nami.
Producent nie przyjmuje odpowiedzialności za pompę lub
zespół pompy w przypadku nieprzestrzegania instrukcji
obsługi.
Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w
bezpiecznym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości.
Jeśli pompa lub zespół pompy zostaną powierzone
jakiejkolwiek osobie trzeciej, konieczne będzie również
przekazanie jej pełnych tekstów niniejszej instrukcji
obsługi oraz opisu warunków eksploatacji i granicznych
parametrów eksploatacyjnych w Potwierdzeniu
Zamówienia.
Niniejsza instrukcja obsługi nie uwzględnia wszystkich
detali projektowych i wariantów ani wszystkich możliwych
zdarzeń, do których może dojść w trakcie instalacji,
eksploatacji i konserwacji.
Wprowadzanie modyfikacji maszyny dopuszczalne jest
wyłącznie za zgodą producenta. W celu dodatkowego
zwiększenia poziomu bezpieczeństwa należy stosować
wyłącznie oryginalne części zamienne oraz akcesoria
zatwierdzone przez producenta. Nie ponosimy
odpowiedzialności za konsekwencje stosowania innych
części.
Zastrzegamy wszelkie prawa autorskie do niniejszej
instrukcji obsługi — jest ona przeznaczona do osobistego
użytku właściciela pompy lub zespołu pompy. Zabrania
się kopiowania, rozpowszechniania lub wykorzystywania
w jakichkolwiek niezatwierdzony sposób dla celów
konkurencyjnych bądź przekazywania innym osobom
instrukcji technicznych i rysunków zawartych w niniejszej
instrukcji obsługi.
1.2. Gwarancja
Gwarancja udzielana jest zgodnie z naszymi Warunkami
Dostawy i/lub potwierdzeniem zamówienia. W okresie
gwarancyjnym prace naprawcze mogą być prowadzone
wyłącznie przez nas lub pod warunkiem uzyskania
naszego pisemnego zatwierdzenia. W przeciwnym razie
gwarancja przestaje obowiązywać.
Gwarancje długoterminowe obejmują zasadniczo
wyłącznie prawidłowe manipulowanie określonymi
materiałami i wykorzystywanie ich w prawidłowy sposób.
Gwarancja nie obejmuje zużycia eksploatacyjnego, części
narażonych na zużycie eksploatacyjne, takich jak wirniki,
uszczelnienia mechaniczne lub szczeliwa, uszczelnienia
wałów, wały, tuleje wałów, pierścienie rozcięte, pierścienie
ślizgowe itp., a także uszkodzenia powstałe w trakcie
transportu lub w rezultacie nieprawidłowego
przechowywania. Warunkiem obowiązywania transportu
jest użytkowanie pompy lub zespołu pompy w warunkach
eksploatacyjnych podanych na tabliczce znamionowej, w
potwierdzeniu zamówienia lub w Specyfikacji Technicznej.
Dotyczy to w szczególności wytrzymałości materiałów, a
także bezproblemowego działania pompy. Jeżeli choć
jeden z aspektów faktycznych warunków eksploatacji
będzie różnić się od podanych, należy poprosić nas o
pisemne potwierdzenie, że pompa jest odpowiednia.
1.3. Przepisy dotyczące bezpieczeństwa
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera istotne instrukcje,
które muszą być przestrzegane na etapach montażu,
odbioru, eksploatacji i konserwacji pompy.
Z tego powodu z niniejszą instrukcją obsługi musi
zapoznać się wykwalifikowany personel odpowiedzialny
i/lub operator zakładu przed dokonaniem instalacji i
odbioru, a ponadto niniejsza instrukcja obsługi musi stale
znajdować się w łatwo dostępnym miejscu w lokalizacji
eksploatacji. Operator musi upewnić się, że personel w
pełni zrozumie treść niniejszej instrukcji obsługi. Niniejsza
instrukcja obsługi nie odnosi się do ogólnych przepisów w
sprawie zapobiegania wypadkom ani lokalnych przepisów
dotyczących bezpieczeństwa lub eksploatacji. Operator
ponosi odpowiedzialność za przestrzeganie takich
przepisów (w razie potrzeby poprzez wezwanie
dodatkowego personelu zajmującego się instalacją).
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa zawarte w niniejszej
instrukcji obsługi posiadają następujące specjalne
oznaczenia bezpieczeństwa zgodne z postanowieniami
normy DIN 4844:
Uwaga dotycząca bezpieczeństwa!
Nieprzestrzeganie może spowodować
uszkodzenie lub pogorszenie parametrów
funkcjonalnych pompy.
Ogólny symbol niebezpieczeństwa!
Może występować niebezpieczeństwo dla ludzi.
Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznym!
Bezwzględnie konieczne jest przestrzeganie instrukcji
bezpieczeństwa umieszczonych bezpośrednio na pompie
lub zespole pompy oraz utrzymywanie ich w dobrym
stanie, tak by były zawsze dobrze czytelne.
1.4. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Zagrożenia związane z nieprzestrzeganiem instrukcji
dotyczących bezpieczeństwa
Nieprzestrzeganie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa
może doprowadzić na przykład do następujących
konsekwencji:
narażenie osób na ryzyko związane z czynnikami
elektrycznymi, mechanicznymi i chemicznymi;
awaria pompy lub zespołu pompy w zakresie
istotnych funkcji.
Instrukcje bezpieczeństwa dla operatora
Warunki eksploatacji, zużycie, korozja i wiek
maszyny mogą ograniczyć trwałość
pompy/zespołu pompy oraz jej parametry podane
62

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières