Télécharger Imprimer la page

Step2 DP Deluxe Basketball & Football Set 802900 Instructions D'installation Et D'utilisation page 4

Publicité

7
Place a Rear Cover (L) into each recess hole on each Goal Post.
Placez chaque couvercle arrière (L) dans le trou correspondant sur le
poteau de but.
Coloque una cubierta posterior (L) en la cavidad de cada poste del arco.
10
To lock the Goal Posts in the Basketball
position, squeeze together to snap in place.
Pour verrouiller les poteaux de but en position
Basketball, rapprochez-les pour les enclencher.
Para trabar los postes del arco en la posición de
básquetbol apriételos juntos para encajarlos en
su lugar.
8
Rotate both Rear Covers so the screw holes are in the 12,3,6 and 9 o'clock positions. Secure with 4 x 1-7/8" screws. Ensure not to over tighten. It
should be tight enough to secure the Goal Posts to the Backboard but loose enough so you can rotate each Goal Post. Repeat to the other side.
Faites pivoter chaque couvercle arrière de manière à positionner les trous de vis à 12, 3, 6 et 9 heures. Fixez l'ensemble avec 4 vis de 4,76 cm. Ne serrez pas trop.
Serrez suffisamment pour fixer les poteaux de but au panneau arrière mais en laissant suffisamment de jeu pour permettre de pivoter les poteaux de but. Procédez
de même de l'autre côté.
Gire ambas cubiertas posteriores de manera que los orificios queden en la posición de reloj 12, 3, 6 y 9 en punto. Asegúrelas con 4 tornillos de 4,76 cm. Asegúrese
de no ajustar demasiado los tornillos. Deben quedar lo suficientemente justos para fijar los postes del arco al tablero, pero lo suficientemente sueltos para poder girar
cada poste. Repita del otro lado.
11
B
A
Secure the Strap (F) to the back of the Backboard with 2 x 1/2"
screws as shown. NOTE: Secure screw "A" first. Before securing
screw "B" at an angle, tighten up the slack then secure.
Fixez la courroie (F) à l'arrière du panneau arrière avec 2 vis de 1/2 po
comme indiqué. REMARQUE : Fixez la vis « A » en premier. Avant de
r
fixer la vis « B » sous un angle, assu
ez-vous qu'il n'y a plus de jeu.
Fije la tira (F) atrás del tablero con 2 tornillos de 1/2" tal y como se
muestra. NOTA: Fije el tornillo "A" primero. Antes de asegurar el tornillo
"B" en ángulo ajuste la tira para que no quede floja.
4 x 1-7/8"
(4,76 cm)
12
Align recesses in the Upper Pole (E) with Hoop
(B) pegs.
Alignez les encastrements du mât supérieur (E) sur
les taquets du cerceau (B).
Alinee las cavidades en el poste superior (E) con las
clavijas del aro (B).
9
13
Rotate the Hoop (B) around the Upper Pole (E).
Faites pivoter le cerceau (B) autour du mât supérieur (E).
Gire el aro (B) en el poste superior (E).
4

Publicité

loading