tondez jamais pieds nus ou en sandales légères. Attention ! 2. Contrôlez le terrain sur lequel vous allez Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter employer la machine et retirez tous les objets certaines mesures de sécurité ain d'éviter des pouvant être attrapés et éjectés par la tondeuse.
Page 23
2. Ne tondez qu'à la lumière du jour ou lorsque 15. Ne faites jamais démarrer le moteur lorsque vous êtes bien éclairé artiiciellement. Si possible, vous vous trouvez devant le canal d'éjection. évitez de vous servir de l'appareil lorsque l'herbe 16.
Page 24
3. Laissez refroidir le moteur avant de stocker la tondeuse à gazon dans un endroit fermé. 4. Pour éviter tout risque d'incendie, maintenez Maintenir les autres personnes à le moteur, l'échappement et la zone entourant le l’écart de la machine réservoir á...
2. Description de l’appareil Porter des lunettes de protection ! 1. Levier de commande (levier d’accouplement) 2. Levier de régulation, réglage du moteur (accélérateur) 3. Réservoir à essence 4. Corde de lancement 5. Filtre à air Laissez le moteur se refroidir avant 6.
5. Avant la mise en service professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est 5.1 Assemblage des composants. utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour Certaines pièces sont livrées démontées. toute activité équivalente. L’assemblage est simple à...
(ig. 3/pos. 18) et des écrous-étoiles (ig. 3/pos. de coupe émoussés et/ou endommagés, le cas échéant, en jeu complet, pour ne générer sur le guidon inférieur. Assurez-vous ce faisant aucun balourd. Lors de ce contrôle, mettez le de ne pas monter le guidage de la corde de moteur hors circuit et retirez la cosse de bougie lanceur (ig.5/pos.
Page 28
1. Frein moteur (ig. 11/Pos. A) : Utilisez le levier le moteur refroidir quelques minutes. pour mettre le moteur hors circuit. Lorsque vous 6. Assurez-vous que le câble d'allumage est bien relâchez le levier, le moteur et les lames raccordé à la bougie d'allumage. s'arrêtent automatiquement.
6.1 Avant la tonte et que le moteur tourne. La lame en rotation peut entraîner des blessures. Remarques importantes : Fixez le clapet d'éjection et le sac collecteur 1. Habillez-vous correctement. Portez de bonnes d'herbe toujours minutieusement. En cas chaussures, pas de sandales ni de tennis. d'éloignement, arrêtez avant le moteur.
fois au même endroit ain de ne devoir couper à manque de lumière du jour ou d'éclairage chaque fois qu'au maximum 4 cm de gazon. artiiciel suisant. La longueur minimum des brins d'herbe ne 5. Contrôlez la tondeuse, la lame et les autres doit pas être inférieure à...
d'environ 1 m. d'une source d'étincelles. Utilisez toujours un bidon contrôlé. Conservez l'essence hors de Les restes de coupe dans le carter et sur l'outil de portée des enfants. travail ne sont pas à enlever à la main ou au pied, mais avec les moyens appropriés, par ex.
complètement à l‘aide d‘une pompe d‘aspiration contact avec un obstacle, mettez immédiatement à essence. Il est interdit de basculer la tondeuse le moteur hors circuit et retirez la cosse de à gazon de plus de 90 degrés. Il est plus facile bougie d‘allumage.
• Ouvrez le bouchon de remplissage d‘huile (ig. aux règles de l‘art. 14a/ pos. A). Faites-les efectuer par un service après-vente • Ouvrez le bouchon de vidange d‘huile (ig. ou unE spécialiste dûment autoriséE. De même 16). Faites couler l‘huile pour moteur dans un également pour les accessoires.
3. Videz l‘huile du moteur chaud. 4. Retirez la cosse de bougie d‘allumage. 5. Nettoyez les ailettes de refroidissement du cylindre et le carter. 6. Accrochez la corde de lancement sur le crochet (ig. 8). Desserrez les écrous à oreilles et rabattez le guidon supérieur vers le bas.
9. Dérangements et dépannage Avertissement : Mettez tout d‘abord le moteur hors circuit et retirez le câble d‘allumage avant toute inspection ou ajustement. Avertissement : si après un ajustement ou une réparation, le moteur a tourné quelques minutes, pensez au fait que le pot d‘échappement les autres pièces sont chaudes. Donc, ne les touchez pas ain d‘éviter des brûlures.
Page 36
En cas d‘interventions ou de modiications de l‘appareil efectuées par des personnes que nous n‘avons pas mandatées, le droit à la garantie devient caduc. BMR 46 Ranchero Acheté chez : à (ville, rue) : Nom de l’acheteur: Rue, N° : CP, ville : Téléphone :...
Konformität gemäss EU-Richtline und Normen für den Artikel déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l’article dichiara la seguente conformità secondo le direttive e le normative UE per l‘articolo Benzin-Rasenmäher / BMR 46 Ranchero 2006/42/EC 87/404/EEC R&TTED 1999/5/EC...