Electrolux ERW1573AOA Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ERW1573AOA:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 92

Liens rapides

ERW1573AOA
BG
Шкаф за вина
CZ
Vinotéka
DA
Vinkøler
EN
Wine cellar
FI
Viinikaappi
FR
Cave à vin
HU
Borhűtő
IT
Cantina
NO
Vinskap
PL
Chłodziarka do wina
RO
Răcitor pentru vinuri
RU
Холодильник для вина
SK
Vinotéka
SV
Vinkyl
UK
Холодильник для вина
ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 1
Ръководство за потребителя
Návod k použití
Brugsanvisning
User Manual
Käyttöohje
Manuel d'utilisation
Használati utasítás
Manuale per l'utente
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Manualul utilizatorului
Руководство пользователя
Návod na použitie
Bruksanvisning
Інструкція з експлуатації
2
20
38
56
74
92
110
128
146
164
182
200
218
236
254
2017-03-21 10:14:52
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ERW1573AOA

  • Page 1 ERW1573AOA Шкаф за вина Ръководство за потребителя Vinotéka Návod k použití Vinkøler Brugsanvisning Wine cellar User Manual Viinikaappi Käyttöohje Cave à vin Manuel d'utilisation Borhűtő Használati utasítás Cantina Manuale per l’utente Vinskap Bruksanvisning Chłodziarka do wina Instrukcja obsługi Răcitor pentru vinuri Manualul utilizatorului Холодильник...
  • Page 19 БЪЛГАРСКИ ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 19 2017-03-21 10:14:58...
  • Page 37 ČEŠTINA ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 37 2017-03-21 10:15:00...
  • Page 55 DANSK ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 55 2017-03-21 10:15:03...
  • Page 73 ENGLISH ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 73 2017-03-21 10:15:05...
  • Page 91 SUOMI ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 91 2017-03-21 10:15:07...
  • Page 92: Service Après-Vente

    EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ......108 POUR DE PARFAITS RÉSULTATS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 93: Informations Relatives À La Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus à une installation incorrecte ou une utilisation non conforme. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 94: Consignes De Sécurité

    94 www.electrolux.com • Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié...
  • Page 95: Éclairage Interne

    FRANÇAIS Mise au rebut • Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. ATTENTION ! Aérez la pièce. Risque de blessure ou d'asphyxie. • Évitez tout contact d'éléments • Débranchez l'appareil de l'alimentation chauds avec les parties en plastique électrique.
  • Page 96: Description De L'appareil

    96 www.electrolux.com DESCRIPTION DE L'APPAREIL 5. Porte à double vitrage 1. Panneau de commande 6. Poignée 2. Grilles 7. Joint 3. Pieds 4. Cadre décoratif PANNEAU DE COMMANDE 1. Touche de réglage de la puissance 4. Écran d'affichage 2. Touche d'éclairage 5.
  • Page 97: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Mise en marche Chaque fois que l'on appuie sur la touche , cela augmente ou diminue la température réglée de 1 °C. Pour mettre l'appareil en marche, Lorsque le réglage de la température suivez ces quelques étapes : atteint la limite supérieure de 18 °C et la 1.
  • Page 98: Conservation Du Vin

    98 www.electrolux.com CONSERVATION DU VIN La température peut être réglée entre +5 et +18 °C. C'est la plage de température idéale pour les vins. Temp. La durée de conservation d'un vin dépend de son vieillissement, du type de raisin, de sa teneur en alcool et de son taux de fructose et de tanin.
  • Page 99 FRANÇAIS • Avec boîte humide À l'intérieur de la cave à vin se trouve une boîte humide sur la clayette supérieure. Versez de l'eau dans cette boîte peut empêcher l'humidité de l'air de devenir trop faible. La clayette supérieure et les autres clayettes peuvent être interchangées.
  • Page 100: Installation

    100 www.electrolux.com INSTALLATION Positionnement ATTENTION ! Cet appareil doit être relié Veillez à ce que l'air circule librement à la terre. Le fabricant décline autour de l'appareil afin d'éviter toute toute responsabilité en cas surchauffe. Pour assurer une ventilation de non-respect de ces consignes suffisante, respectez les instructions de sécurité.
  • Page 101: Installation De La Pièce De Fixation Supérieure

    FRANÇAIS Installation de la pièce de fixation supérieure Au moyen de deux vis, posez la pièce de fixation supérieure sur le haut de la cave à vin, puis poussez la cave à vin dans l'armoire et attachez la pièce de fixation supérieure à...
  • Page 102 102 www.electrolux.com Si le lieu d'installation l'exige. Outils dont vous aurez besoin : 1. Tournevis cruciforme 2. Spatule à mastic ou tournevis à lame mince REMARQUE : Lors du retrait de la porte, faites attention à la ou les rondelles se trouvant entre la charnière centrale et le bas de...
  • Page 103: Entretien Et Maintenance

    FRANÇAIS 7. Vissez la charnière supérieure optionnelle gauche (incluse dans les accessoires) sur le coin supérieur gauche de la cave à vin et serrez fermement les vis. ATTENTION ! 8. Tournez la porte à 180°, puis Remettez l'appareil en place, réinstallez la porte dans la position mettez-le d'aplomb, attendez désirée.
  • Page 104: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    104 www.electrolux.com En cas de non-utilisation Coupure de courant prolongée La plupart des coupures de courant sont solutionnées en quelques En cas de non-utilisation prolongée, heures et ne devraient pas affecter prenez les précautions suivantes : la température de votre cave si vous •...
  • Page 105 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température de la pièce Réduisez la température compresseur est supérieure à la normale. ambiante. fonctionne en La porte a été ouverte trop Ne laissez pas la porte de permanence. souvent. l'appareil ouverte plus longtemps que nécessaire.
  • Page 106: Bruit

    106 www.electrolux.com BRUIT L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 106 2017-03-21 10:15:10...
  • Page 107: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 822-872 Largeur Profondeur Voltage Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 107 2017-03-21 10:15:10...
  • Page 108: En Matière De Protection De L'environnement

    108 www.electrolux.com EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole qui figure sur le produit Pour obtenir plus de détails sur le ou son emballage indique que ce recyclage de ce produit, veuillez produit ne peut être traité comme déchet prendre contact avec les services de ménager.
  • Page 109 FRANÇAIS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 109 2017-03-21 10:15:10...
  • Page 127 MAGYAR ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 127 2017-03-21 10:15:12...
  • Page 145 ITALIANO ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 145 2017-03-21 10:15:15...
  • Page 163 NORSK ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 163 2017-03-21 10:15:17...
  • Page 181 POLSKI ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 181 2017-03-21 10:15:19...
  • Page 199 ROMÂNĂ ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 199 2017-03-21 10:15:22...
  • Page 235 SLOVENSKY ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 235 2017-03-21 10:15:28...
  • Page 253 SVENSKA ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 253 2017-03-21 10:15:30...
  • Page 272 ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd 272 2017-03-21 10:15:33...

Table des Matières