Télécharger Imprimer la page

Fein KBE30 Mode D'emploi page 44

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
OBJ_BUCH-0000000385-001.book Page 44 Thursday, July 25, 2019 4:12 PM
es
44
¡Peligro de quemadura! La superficie del imán
puede alcanzar altas temperaturas. No toque el
imán con la mano desprotegida.
Al cambiar la broca no dañe sus filos.
Al perforar materiales compuestos por capas de dife-
rente material, vaya retirando el núcleo y las virutas a
medida que va traspasando cada capa.
No utilice la unidad de taladrado si estuviese defectuoso
el sistema de aportación de refrigerante. Verifique
antes de cada operación la hermeticidad y la existencia
de posibles fisuras en las mangueras. Evite que penetren
líquidos en las piezas eléctricas.
Las unidades de taladrado no disponen de una protec-
ción contra sobrecarga. Su uso no reglamentario puede
llegar a dañar el motor.
Interruptor de protección personal PRCD (*) PRCD
(ver página 8)
El interruptor de protección personal PRCD ha sido
especialmente pensado para protegerle a Ud., por ello,
no lo utilice como interruptor de conexión y desco-
nexión.
No siga usando el interruptor de protección personal
PRCD si éste estuviese dañado, p. ej., debido al con-
tacto con agua.
El interruptor de protección personal se deberá usar
siempre, ya que protege al usuario de la herramienta
eléctrica de una descarga eléctrica. Durante la operación
normal el piloto del interruptor de protección personal
se ilumina de color rojo.
Antes de comenzar a trabajar compruebe el funciona-
miento correcto del interruptor de protección perso-
nal:
1. Conecte el enchufe del interruptor de protección
personal a la red.
2. Accione el botón RESET. El piloto del interruptor de
protección personal se enciende de color rojo.
3. Saque el enchufe de la toma de corriente. El piloto
rojo se apaga.
4. Repita los pasos 1. y 2.
5. Presione el botón TEST; el piloto rojo se deberá apa-
gar. Si el piloto rojo no se apaga, no ponga en marcha la
máquina. Contacte en este caso al servicio técnico.
6. Accione el botón RESET; si el piloto se pone de color
rojo puede conectarse entonces la herramienta eléctri-
ca.
No utilice el interruptor de protección personal para
conectar y desconectar la herramienta eléctrica.
Reparación y servicio técnico.
En caso de trabajar metales bajo unas condi-
ciones extremas puede llegar a depositarse
polvo conductor de corriente en el interior
de la herramienta eléctrica. Ello puede mermar la efica-
cia del aislamiento de protección de la herramienta
eléctrica. Sople con frecuencia desde afuera aire com-
primido seco y exento de aceite por las rejillas de refri-
geración para limpiar el interior de la herramienta
eléctrica.
Si son ilegibles renueve las etiquetas y advertencias de
peligro de la herramienta eléctrica.
Enjuague el circuito de refrigeración con agua, límpielo,
y vacíelo completamente si tiene previsto no utilizar la
máquina durante más de dos semanas.
También en caso de un uso frecuente es necesario
enjuagar y limpiar con agua el circuito de refrigeración
cada 4 semanas, aprox.
Con el uso puede llegar a aumentar el juego en la guía
cola de milano. Esto puede hacer que el motor se des-
lice hacia abajo por su propia cuenta en la guía cola de
milano. Si el motor desciende bruscamente se puede
llegar a dañar el útil de corte. Para evitar esto, apriete
con cuidado los tornillos de sujeción de la guía cola de
milano de manera que el motor pueda moverse fácil-
mente con la mano, pero sin que llegue a deslizar por
su propia cuenta (ver página 11).
En caso de que se dañe el cable de red de la herramienta
eléctrica, éste deberá ser reemplazado por el fabricante
o por su representante.
Los productos que hayan entrado en contacto con
amianto no se dejarán reparar. Deseche los productos
contaminados con amianto de acuerdo a las prescrip-
ciones vigentes en su país sobre la eliminación de resi-
duos que contengan amianto.
La lista de piezas de recambio actual para esta herra-
mienta eléctrica la encuentra en internet bajo
www.fein.com.
Solamente use recambios originales.
Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo las piezas
siguientes:
Útiles, depósito de refrigerante, empuñaduras, protec-
ción contra contacto, cinta tensora
Garantía.
La garantía del producto se realiza de acuerdo a las
regulaciones legales vigentes en el país de adquisición.
Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de
acuerdo con la declaración de garantía del fabricante
FEIN.
El material de serie suministrado con su herramienta
eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al
material descrito o mostrado en estas instrucciones de
servicio.
Declaración de conformidad.
La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad
que este producto cumple con las disposiciones perti-
nentes detalladas en la última página de estas instruccio-
nes de servicio.
Expediente técnico en:
C. & E. Fein GmbH,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Protección del medio ambiente,
eliminación.
Los embalajes, y las herramientas eléctricas y accesorios
inservibles deberán entregarse a los puntos de recogida
correspondientes para que puedan ser sometidos a un
reciclaje ecológico.

Publicité

loading