Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Variateur numérique
AX2000
Instructions de montage, d'installation et de mise en service
Edition 09/02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beckhoff AX2000

  • Page 1 Variateur numérique AX2000 Instructions de montage, d'installation et de mise en service Edition 09/02...
  • Page 2 Catalogues déjà parus : Edition Remarque 05/01 Première édition Options -I/O-14/08- et -2CAN- intégré, description du PROFIBUS et SERCOS intégré, plaque signalétique, liste des mo - 09/01 teurs, disposition des fiches corrigé, affichage DEL corrigé, messages de défaut entendu suppression de l’affectation des équipements, exemples de branchement pour réseaux particuliers, déplacement du 09/02 schéma-bloc PC-AT est une marque déposée de l'International Business Machines Corp.
  • Page 3: Table Des Matières

    Les variateurs numériques de la famille AX2000 ........
  • Page 4 Connexion de AX2000 Master, 5V (X5)........
  • Page 5 Répertoire analytique ................85 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 6: Remarques En Matière De Sécurité

    Mesurer, à des fins de sécurité, la tension dans le circuit intermédiaire et attendre jusqu’à ce que la tension soit tombée sous les 40V. Remarques en matière de sécurité AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 7: 09/02 Directives Et Normes

    89/336/CEE de la CE ainsi que de la directive “Basse tension” 73/23/CEE est coercitif. Les variateurs de la série AX2000 ont été vérifiés dans un laboratoire d'essais homologué, sous forme de construction spécifique - ment définie, avec les composants système décrits dans cette documentation. Toute divergence par rapport à...
  • Page 8: Abréviations/ Symboles

    : un point de menu vers le bas, décrémentation d'1 du chiffre appuyer rapidement deux fois successivement : décrémentation de 10 du chiffre maintenir la touche de droite enfoncée puis appuyer en plus sur la touche de gauche : pour l'entrée numérique, fonction Return (Entrée) Abréviations / Symboles. AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 9: Généralités

    09/02 Généralités A propos de ce manuel Ce manuel décrit les variateurs numériques de la série AX2000 (modèle standard, de 1,5A à 20A courant nominal). Vous y trouverez en outre des informations concernant les points suivants : Particularités techniques des variateurs...
  • Page 10: I.2 Utilisation Conforme Des Variateurs

    Les variateurs de la famille AX2000 sont exclusivement destinés à piloter en couple, en vitesse et/ou en position des servomoteurs synchrones sans balais. La tension nominale des moteurs doit être supérieure ou au moins égale à...
  • Page 11: I.3 Plaque Signalétique

    S1 Description de l'appareil I.4.1 Etendue de la livraison Si vous nous commandez des amplificateurs de la série AX2000, vous recavrez : — AX20xx — Contre-fiche X3, X4, X0A, X0B, X7, X8 Les contre-fiches SubD et le connecteur moteur X9 ne sont pas partie de l'étendue de la livraison ! —...
  • Page 12: I.4.2 Les Variateurs Numériques De La Famille Ax2000

    Généralités BECKHOFF 09/02 I.4.2 Les variateurs numériques de la famille AX2000 Exécution standard 6 intensités de courant (1.5 A, 3 A , 6 A , 10 A , 14 A, 20 A) Trois largeurs d'appareil : 70 mm jusqu'à 10 A de courant nominal...
  • Page 13: I.4.4 Concept Des Variateurs Numériques

    Démarrage en douceur, détection des surtensions, protection contre les courts-circuits, sur- veillance de défaillance de phase Surveillance de la température des variateurs et du moteur (en cas d'utilisation de nos mo - teurs avec nos câbles préconfectionnés) AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 14: I.5 Raccordement Aux Réseaux Diverts

    Sur des réseaux asymétriques de 400...480V avec ou sans terre, le variateur doit être toujours alimenté par l’intermédiaire d’un transformateur de séparation. - A.4.031.1/52 seulement 208V / 60Hz 230...480V / 50Hz ou 60Hz AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 15: Composants D'un Servosystème

    Généralités BECKHOFF 09/02 Composants d'un servosystème Control / API Option -AS- AX2000 Bloc d'alimentation secteur 24 V Fusibles Contacteur d'entraînement Bornes de connexion moteur AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 16: I.7 Particularités Techniques De La Série Ax2000

    Généralités BECKHOFF 09/02 Particularités techniques de la série AX2000 Données nominales 2001 2003 2006 2010 2014 2020 Tension de raccordement nominale 3 x 230V — 480V +10% , 50 Hz -10% +10% (réseau mis à la terre) 3 x 208V —...
  • Page 17: I.7.2 Conditions Ambiantes Admissibles, Aération, Position De Montage

    Un affichage DEL à 3 positions signale, après application de l'alimentation 24V, l'état de l'amplifica- teur (ð p.57). Lors de l'utilisation de l'amplificateur via le clavier sur la platine avant, il y a affichage des paramètres et des numéros de fonction ainsi que du numéro du défaut (ð p.58). AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 18: I.8 Système De Masse

    à la page 37 . Un maniement sûr du frein d'arrêt nécessite la présence d'un contact de travail auxiliaire dans le circuit de freinage ainsi que d'un dispositif de remise à zéro pour le frein (varistance, par ex.). Proposition de connexions: A.4.031.3/01,1/35 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 19: I.10 Circuit Ballasts

    Seuil “HORS” 800 — 830 Surtension F02 Puissance continue (R Bint 3 x 480 V Puissance continue (R ) max. Bext Puissance impulsionnelle (R max. 1s) 10.5 Bint Puissance impulsionnelle (R max. 1s) Bext Résistance ballast externe AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 20: Mise En Marche Et Arrêt

    1 et 2 sont à prévoir, lorsque ceci est nécessité par les exigences de sécurité et/ou de fonctionnement des machines. Des informations supplémentaires et des exemples de réalisation sont donnés dans notre brochure d'application “Fonctions d'arrêt et d'arrêt d'urgence avec AX2000”. - A.4.031.3/6 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 21: I.11.2 Stratégies D'arrêt D'urgence

    La fonction d'arrêt d'urgence est définie par les EN 60204 (VDE 0113), paragraphe 9.2.5.4. Réalisation de la fonction d'arrêt d'urgence : Des suggestions de connexions sont indiquées dans notre brochure d'application “Fonctions d'arrêt et d'arrêt d'urgence avec AX2000”. Catégorie 0 : La libération du régulateur est commutée sur «disable» (hors service), l'alimentation du réseau (400 V CA) est déconnectée.
  • Page 22 Généralités BECKHOFF 09/02 Cette page a été laissée sciemment vierge ! AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 23: Installation

    (cf. la norme EN 60204-1, paragraphe 4.3.1). En effet, une tension trop élevée sur ces raccordements est susceptible de détériorer le circuit ballast et le variateur. Utilisez le variateur AX2000 exclusivement sur un réseau triphasé mis à la terre pour la fonctionne - ment avec un servomoteur synchrone.
  • Page 24: Montage

    Matériel de montage : 2 ou resp. 4 vis à tête cylindrique à six pans creux DIN 912, M5 Outillage requis : clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 mm - A.4.031.4/15 AX 2001...2010 AX 2001...2010 AX 2014 AX 2020 AX2000 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 25: Dimensions Du Ax2000

    Installation BECKHOFF 09/02 - A.4.031.4/14 II.2.1 Dimensions du AX2000 - A.4.031.4/14 AX 2001/2003/2006/2010 AX 2014 AX 2020 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 26: Câblage

    : page 46 — Option -AS- : page 63 — Carte d'extension E/S -I/O-14/08- : page 69 — Carte d'extension PROFIBUS : page 71 — Carte d'extension SERCOS : page 73 — Module d'extension -2CAN- : page 75 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 27 (valeurs de tension maximales admissibles ð p.17) — Raccorder la tension de puissance — (valeurs de tension maximales admissibles ð p.17) — Raccorder le PC (ð p.50). — Vérification finale du câblage réalisé sur la base des schémas Vérification — de raccordement utilisés. AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 28: Schéma De Raccordement

    (ð p.10) ! ð p.40 ð p.39 ð p.41 ð p.38 ð p.42 ð p.37 ð p.43 ð p.44 ð p.37 ð p.45 ð p.48 ð p.46 ð p.36 ð p.51 ð p.36 ð p.50 ð p.36 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 29: Exemple De Raccordement Du Système À Plusieurs Axes

    Installation BECKHOFF 09/02 - A.4.031.1/19 II.3.2 Exemple de raccordement du système à plusieurs axes Regardez le matière de sécurité (ð p.6) et le Utilisation conforme des variateurs (ð p.10) ! - A.4.031.1/19 AX2000 AX2000 AX2000 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 30: Disposition Des Fiches Du Ax2000

    Installation BECKHOFF 09/02 - A.4.031.4/21 II.3.3 Disposition des fiches du AX2000 - A.4.031.4/21 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 31: Indications Concernant La Technique De Connexion

    Faîtes passer une bride de fixation à travers la fente du rail de protection (platine avant) du variateur. Fixez solidement la tresse de blindage du câble avec la bride de fixation au rail de protection. AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 32: Particularités Techniques Des Câbles De Raccordement

    12.8 (4x1.0+(2x0.75)) couleur -30 / +80 10.5 (4x1.5+(2x0.75)) lettres -10 / +80 11.5 (4x2.5+(2x1)) lettres -30 / +80 12.5 (4x2x0,25) couleur -30 / +80 toronnés (7x2x0,25) couleur -30 / +80 par paire (10x2x0.14) couleur -30 / +80 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 33: Logiciel Setup

    Le logiciel setup sert à modifier et à mémoriser les paramètres de service des variateurs de la série AX2000. Le variateur raccordé est mis en service à l'aide du logiciel, le servomoteur pouvant être directement commandé par les fonctions de service.
  • Page 34: Exigences Par Rapport Au Matériel

    Vous trouverez un programme d'installation qui s'appelle SETUP.EXE sur le CD-ROM; ce pro - gramme facilitera l'installation du logiciel sur votre PC. Raccordement à l'interface sériel du PC : Raccordez la ligne de transfert à l'interface sériel de votre PC puis à l'interface PC (X6) du AX2000 (ð p.50). Démarrage : Mettez votre PC AT et le moniteur en marche.
  • Page 35: Interfaces

    Dans ce chapitre, vous trouverez une vue d'ensemble de toutes les interfaces. Vous retrouverez la position exacte des connecteurs et des bornes, dans le page 30. Le schéma bloc représenté ci-dessous ne sert que de vue d’ensemble. AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 36: Alimentation En Tension

    AX2000 III.1.3 Circuit intermédiaire (X7) Commutable en parallèle grâce à un circuit breveté de répartition de la puissance ballast sur tous les variateurs raccordés au même bus CC (circuit intermédiaire, exemple de raccordement ð p.29). - A.4.031.1/21,25 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 37: Raccordement Moteur Avec Frein (X9)

    Pour des longueurs de câble supérieures à 25 m, la boîte de réduction de puissance 3YL-20 doit être placée, à proximité du variateur, dans le câble moteur. AX2000 III.3 Résistance ballast externe (X8) Enlevez le pont enfichable entre les bornes X8/1 (-R ) et X8/2 (+R - A.4.031.1/17,18 bint AX2000 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 38: Rétroaction

    Nos servomoteurs rotatifs sont équipés en standard d’un résolveur bipolaire à arbre creux. Le rac - cordement de résolveurs à 2...36 pôles sur le AX2000 est réalisable. Au cas où une longueur de câble de plus de 100 m est prévue, veuillez consulter notre Département Applications. Le contact de protection thermique dans le moteur est raccordé...
  • Page 39: Codeur (X1)

    En option, les moteurs peuvent être équipés d'un décodeur sinus-cosinus single ou multiturn (ECN 1313 ou EQN 1325). Ce décodeur sert au AX2000 d'unité de rétroaction pour des entraînements nécessérant un posi- tionnement ou un synchronisme de haute précision. Si une longueur de câble de plus de 50 m est prévue, consulter notre département Applications.
  • Page 40: Signaux De Commande, Signaux Du Moniteur

    Tension positive sur la borne X3/6 (+ ) par rapport à la borne X3/7 ( - ) Pour inverser le sens de rotation, vous pouvez permuter la disposition des bornes X3/4-5 ou X3/6-7, ou modifier le paramètre SENS DE ROTATION sur la page d'écran d'affichage “vitesse de rotation”. - A.4.031.1/23 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 41: Sorties Moniteur (X3)

    La borne X3/8 (MONITOR 1) ou la borne X3/9 (MONITOR 2) peuvent servir à afficher des valeurs analogiques captées sous forme de signaux de mesure numériques par l’amplificateur d’asservis - sement. Le page d’écran “I/O analog” de notre logiciel de mise en service indique la liste des fonctions pré - programmées. - A.4.031.1/22 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 42: Entrées Numériques De Commande (X3)

    Un signal LOW (ouvert) inhibe le sens de rotation correspondant, la fonction de rampe demeure efficace. DIGITAL-IN 1 / DIGITAL-IN 2 Vous pouvez combiner les entrées numériques borne X3/11 (DIGITAL-IN 1) ou resp. borne X3/12 (DIGITAL-IN 2) à une fonction programmée. - A.4.031.1/24 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 43: Sorties Numériques De Commande (X3)

    Phönix DEK-REL-24/I/1 (temp. de démarrage: 6 ms, temp. de coupe circuit: 16ms). La logique (high-, low-active) explicée dans le manuel d’opération et dans le système d'aide de le logiciel setup se réfère au sortie de relais. Faire attention au temporisations! - A.4.031.1/20 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 44: Emulations Codeur

    La PGND doit dans tous les cas être reliée à l'automate programmable. La longueur de conduite au maximum admise s'élève à 10 m. Description des raccordements et des signaux de l'interface de capteur incrémentiel: - A.4.031.1/11 AX2000 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 45: Interface Ssi, Absolu Synchrone Sérielle, (X5)

    Description des raccordements et des signaux de l'interface SSI: Le sens de comptage de l'interface SSI est réglé pour que les chiffres augmentent, avec une rota- tion vers la droite (en regardant l’axe moteur). - A.4.031.1/12 AX2000 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 46: Interface Pour Service Master-Slave, Entrée Codeur

    III.6.3.1 Connexion de AX2000 Master, 5V (X5) Avec cette interface on peut lier plusieurs variateurs AX2000 (maître-esclave). Jusqu'à 16 l'amplifi - cateurs Slave sont paramétré à l'aide du logiciel setup. Pour connecter le fiche SubD X5 est uti - lisée.
  • Page 47: Connexion De Codeur, 24V (X3)

    09/02 - A.4.031.1/44,43 III.6.3.2 Connexion de codeur, 24V (X3) Avec cette interface on peut connecter le variateurs AX2000 comme esclave après un encodeur (échelle 24V). Pour connecter les entrées numériques DIGITAL-IN 1 et 2 (connecteur X3) sont utili- sées. Limite de fréquence: 250 kHz, pente du signal tv £ 0,1µs L'AGND et la DGND (connecteur X3) doivent être pontées !
  • Page 48: Interface Pour Commandes De Moteur Pas À Pas (Impulse/Direction)

    L'AGND et la DGND (connecteur X3) doivent être pontées ! Considérez le seuil de fréquence! Profil de vitesse avec diagramme de signaux Remarque: Le branchement d’un capteur ROD offre une meilleure compatibilité électromagné - tique. - A.4.031.3/02 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 49: Connexion De Commande De Moteur Pas À Pas 5V (X5)

    Avec cette interface on peut connecter le variateur à une commande (échelle 24V) de moteur pas à pas. Pour connecter les entrées numériques DIGITAL-IN 1 et 2 (connecteur X3) sont utilisées. Limite de fréquence: 100 kHz L'AGND et la DGND (connecteur X3) doivent être pontées ! - A.4.031.1/10,45 AX2000 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 50: Interface Rs232, Raccordement Pc (X6)

    X6, sont réparties sur deux embases distinctes. (ð p.74). AX2000 Câble de transfert entre le PC et le variateur de la série AX2000: (Vue de dessus sur les connecteurs mâles SubD intégrés; ce qui correspond au côté brasage des connecteurs femelles SubD sur la câble)
  • Page 51: Interface Canopen (X6)

    SubD: — boîtier métallique ou couvert d'une couche de métal — possibilité de raccordement pour la protection du conducteur dans le boîtier, connexion à grande surface - A.4.031.1/15,36 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 52 Interfaces BECKHOFF 09/02 Cette page a été laissée sciemment vierge! AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 53: Mise En Service

    (online) de la logiciel de mise en service. La mise en service de la carte d'extension éventuellement en place est décrit dans le manuel correspondant sur la CD-ROM. Nous proposons des cours de formation (sur demande). AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 54 Si le moteur se met à vibrer, le paramètre KP doit être diminué sur la page d'écran “Régulateur de vitesse” - Le moteur est menacé ! Optimisation Régulateur de vitesse et de courant mettez la carte cf. les instructions de service du manuel correspondant sur CD-ROM d'extension en service AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 55: Paramétrage

    Après modification de l'adresse de station et du taux de bauds, arrêtez et remettez en marche l'alimentation en tension auxiliaire de 24 V du variateur. Codage du taux de bauds sur le tableau lumineux : Codage taux de bauds en kBits/s Codage taux de bauds en kBits/s 1000 - A.4.031.4/37 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 56: Utilisation Des Touches / Affichage Del

    : décrémentation de 10 du chiffre maintenir la touche de droite enfoncée puis appuyer en plus sur la touche de gauche : pour l'entrée numérique, fonction Return (Entrée) IV.2.2.2 Affichage d'état - A.4.031.3/04, 09 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 57: Structure Du Menu Standard

    Mise en service BECKHOFF 09/02 - A.4.031.3/03, 08 IV.2.2.3 Structure du menu standard p.55 Lors de l’abandon du menu, l’adresse modifiée est stockée automatiquement. IV.2.2.4 Structure du menu détaillé - A.4.031.3/03, 08 p. 55 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 58: Messages De Défaut

    * = Ces messages d’erreur peuvent être annulés sans remise à zéro grâce à la commande ASCII CLRFAULT. Si une de ces anomalies seulement existe et que le bouton RESET ou la fonction M/A RESET est utilisée, seule la commande CLRFAULT sera exécutée. AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 59: Messages D'alarme

    Firmware Betaversion La version informatique entreprise Beta n’est pas autorisée Reset RESET à DIGITAL IN x est active * = Ces messages d’erreur provoquent une immobilisation provoquée de l’entraînement (Freinage avec rampe de secours) AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 60 Mise en service BECKHOFF 09/02 Cette page a été laissée sciemment vierge ! AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 61: Extensions, Accessoires

    V.1.2 Description fonctionnelle La platine avant du AX2000 est munie d'un connecteur supplémentaire (X10). Ce connecteur mâle met à disposition, via 4 bornes de connexion, des raccordements d'enroulement d'un relais de sécurité et d'un contact de fermeture. Le relais de sécurité 24V DC dans le servoamplificateur (homologué par le Service technique alle - mand - TÜV) est excité...
  • Page 62: Extensions, Accessoires

    Extensions, accessoires BECKHOFF 09/02 - A.4.031.1/32,30 V.1.3 Schéma synoptique V.1.4 Diagramme de signaux (déroulement) - A.4.031.1/32,30 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 63: Installation / Mise En Service

    Retirer le connecteur X10 d'un variateur: le contacteur de secteur doit alors retomber Réenficher le connecteur mâle X10. Remettre le contacteur en marche. Répéter les pas 4 et 5 pour chaque servoamplificateur individuel. V.1.5.3 Schéma de raccordement AX2000 - A.4.031.1/30 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 64: Exemples D'utilisation

    Deactivée d'axes groupés en présence de zones de travail séparées Même si plusieurs AX2000 travaillent sur un raccordement de circuit de secteur et intermédiaire commun, il est possible de former des groupes pour zones de travail séparées qui peuvent alors être coupées indépendamment l'une de l'autre afin de sécuriser le personnel.
  • Page 65: Circuit De Courant Principal

    Extensions, accessoires BECKHOFF 09/02 - A.4.031.3/05 V.1.6.2.2 Circuit de courant principal - A.4.031.3/05 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 66: Carte D'extension -I

    Ce chapitre décrit les cartes d'extension d'entrée/sortie -I/O-14/08-. La description ne porte toute - fois que sur les caractéristiques supplémentaires que la carte d'extension ajoute au AX2000. A la livraison, la carte d’extension est enfichée et vissée sur l’emplacement du servoamplificateur, si le servoamplificateur a été...
  • Page 67: Position Des Connecteurs

    Extensions, accessoires BECKHOFF 09/02 - A.4.031.4/42 V.2.4 Position des connecteurs - A.4.031.4/42 Codage Lu sur les connecteurs intégrés AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 68: Position Des Connecteurs

    Alim. 24V DC Tension d’alimentation des signaux de sortie Alim. I/O-GND Terre numérique (GND) de la commande V.2.6 Sélectionner le n° de profil de mouvement N° de profil de N° de profil de mouvement binaire mouvement décimal AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 69: Schéma De Raccordement

    Extensions, accessoires BECKHOFF 09/02 - A.4.031.1/39 V.2.7 Schéma de raccordement AGND et DGND (connecteur X3) doivent être strappés ! - A.4.031.1/39 AX2000 -I/O-14/08 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 70: Carte D'extension -Profibus

    Position des connecteurs V.3.2 Montage de la carte d'extension Si la carte d’extension PROFIBUS doit être installée ultérieurement dans le AX2000, procéder comme décrit ci-après: Soulever le couvercle de l’emplacement des options à l’aide d’un tournevis approprié. S’assurer qu’aucune petite pièce (vis ou autres) ne chute dans l’emplacement ouvert.
  • Page 71: Schéma De Raccordement

    ”Directives de montage PROFIBUS-DP/FMS” de l’organisation PNO des utilisateurs du PROFIBUS, réf. 2.111. V.3.4 Schéma de raccordement AGND et DGND (connecteur X3) doivent être strappés ! - A.4.031.1/41 AX2000 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 72: Carte D'extension -Sercos

    BECKHOFF 09/02 - A.4.031.4/69 Carte d'extension -SERCOS- Ce chapitre décrit la carte d’extension SERCOS pour l’automate AX2000. Les informations relatives à l’étendue des fonctions et le protocole de logiciel figurent dans notre manuel “IDN Reference Guide SERCOS”. A la livraison, la carte d’extension est enfichée et vissée sur l’emplacement du servoamplificateur, si le servoamplificateur a été...
  • Page 73: Schéma De Raccordement

    Brancher la fibre optique de transmission des donnés de sortie sur l’embase X14 à l’aide d’un connecteur FSMA. V.4.5 Schéma de raccordement Réalisation du système de bus SERCOS en boucle à l’aide de fibres optiques (schéma de principe). - A.4.037.4/02 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 74: Module D'extension -2Can

    Le module d’extension -2CAN- présente ces interfaces séparées sur deux connecteurs SubD. Les deux connecteurs CAN sont câblés en parallèle. Le commutateur permet d’ajouter une résistance de terminaison (120 W) au bus lorsque le AX2000 constitue la terminaison du bus. V.5.1 Position des connecteurs V.5.2...
  • Page 75: Affectation Des Connecteurs

    être basculé sur ON. Sinon, le commutateur doit rester sur la position OFF (état à la livraison). V.5.4 Affectation des connecteurs RS232 CAN1=CAN2 Broche X6A Signal Broche X6B=X6C Signal CAN-low CAN-GND CAN-high V.5.5 Schéma de raccordement - A.4.037.4/08 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 76: Bloc D'alimentation Externe 24 V Cc / 5 A

    Pointes de commutation <240mVc-c Fusible de sortie à haut pouvoir de coupure Plage de températures 0...+60°C profilé en U, montage vertical Mode de fixation Espace libre de 50mm au-dessus et en-dessous de l’appareil Poids 0,75kg - A.4.037.4/07 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 77: Bloc D'alimentation Externe 24 V Cc / 20 A

    Courant de sortie max Ondulation résiduelle <0,1% Fusible de sortie à haut pouvoir de coupure Tension d'essai selon VDE 0550 Plage de températures -20...+60°C Sur plaque de montage fournie Mode de fixation Prenez garde l'espace libre Poids 3,5kg AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 78: Résistance Ballast Externe Barxxx

    Extensions, accessoires BECKHOFF 09/02 - A.4.947.4/22 V.6.3 Résistance ballast externe BARxxx Attention: La température de surface du boîtier peut dépasser 200°C. Ménager un espace libre suffisant tout autour. Ne pas monter sur des supports combustibles! - A.4.947.4/22 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 79: Bobine De Choc Moteur 3Yl-20

    Extensions, accessoires BECKHOFF 09/02 - A.4.030.4/10 V.6.4 Bobine de choc moteur 3YL-20 Données techniques: Données nom. 3 YL-20 Courant nom. Max. 3 x 20 0rms Fréquence Inductance - A.4.030.4/10 AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 80: Annexe

    Eviter le contact de substances extrêmement isolantes (fibres synthétiques, — feuilles plastiques, etc.). Déposez le variateur sur un support conducteur. — hauteur d'empilage max. du AX2000 : 8 cartons — température de stockage -25. . . +55°C, max 20 K/heure fluctuante —...
  • Page 81: Elimination Des Défauts

    2 phases manquent — vérifier l'alimentation secteur — Anomalie de conversion A/N, — Réduire les perturbations F17 Message normalement provoquée par des électromagnétiques, vérifier le blindage Convertisseur A/N perturbations électromagnétiques et la mise à la terre AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 82: Annexe

    été chargées, le Valeurs par défaut diffèrent des paramètres réglés. numéro de moteur a été moteur chargées enregistré automatiquement dans l’EEPROM par SAVE. n14 Message: — Commutation SinCos — Débloquer l’amplificateur SinCos-Feedback (wake & shake) non achevée AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 83: Glossaire

    Interface SSI Sortie cyclique de la position sérielle, absolue. Ipeak, Courant de crête Valeur effective du courant d’impulsion. Irms, Courant effectif Valeur effective du courant permanent. KP, Amplification P Amplification proportionnelle d’un circuit de régulation. AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 84 Tension proportionnelle à la valeur effective de vitesse. Tn, constante de temps intégrale Partie intégrale du circuit de réglage. Variateur Elément de régulation de la vitesse et du couple d’un servo-moteur. Vitesse finale Valeur maximale pour le cadrage de vitesse à ±10 V. AX2000 Manuel d*installation...
  • Page 85: Répertoire Analytique

    XGND ..... 18 Lieu de montage ....27 AX2000 Manuel d*installation...

Table des Matières