Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
VIDÉOPROJECTEUR DLP
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
BX503B
BX403B
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG BX503B

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION VIDÉOPROJECTEUR DLP Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. BX503B BX403B www.lg.com...
  • Page 2: Vidéoprojecteur Dlp

    VIDÉOPROJECTEUR DLP VIDÉOPROJECTEUR DLP Avertissement - Classe B (b) Pour un appareil ou un périphérique numérique de Classe B, les instructions fournies à l'utilisateur doivent inclure la recommandation suivante ou similaire, placée bien en évidence dans le texte du manuel : REMARQUE : REMARQUE : Cet équipement a été...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ..........4 Fonction Zoom Numérique ............26 Allumage automatique du vidéoprojecteur lorsqu'il est sous tension ....................26 Noms des pièces Fonction Keystone ................. 27 Unité principale .................7 Utilisation de la fonction de fond d'écran ......27 Panneau de commande ..............7 Sélection de l'Absence d'image ..........28 Connectique ..................
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lisez attentivement les informations relatives à la sécurité pour éviter tout risque d'incident ou d'utilisation inappropriée du vidéoprojecteur. ꔈ Les informations sur la sécurité se présentent sous les deux formes suivantes. AVERTISSEMENT : la transgression de cette instruction peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. REMARQUES : la transgression de cette instruction peut entraîner des blessures légères ou endommager le vidéoprojecteur.
  • Page 5: Utilisation

    Consignes de sécurité Alimentation AVERTISSEMENT Ne touchez jamais la fiche Ne connectez pas trop d'appareils sur Évitez l'accumulation de poussière d'alimentation avec les mains mouil- une même prise secteur. sur la fiche d'alimentation ou la lées. prise. Cela pourrait provoquer une surchauffe et entraîner un risque d'incendie! Cela pourrait entraîner un risque de choc Cela pourrait entraîner un risque...
  • Page 6 Consignes de sécurité Utilisation AVERTISSEMENT Si une fuite de gaz survient dans la pièce où se trouve le vidéoprojecteur, ne Ne couvrez pas l'objectif avec le le touchez pas. capot ou le protège-objectif lorsque la lampe du vidéoprojecteur est allu- Cela pourrait entraîner un incendie ou une brûlure suite à...
  • Page 7: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Noms des pièces Unité principale • Ce vidéoprojecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. • Toutefois, il est possible que vous voyiez apparaître de minuscules points noirs et/ou lumineux (rouges, bleus ou verts) sur l'écran du vidéoprojecteur. •...
  • Page 8: Connectique

    Noms des pièces Connectique Entrée vidéo Entrée RGB 2 Entrée RGB 1 USB (SVC uniquement) Sortie RGB Entrée HDMI RS-232C Capteur arrière de la télécommande Réseau local Connecteur du système de sécurité Kensington (voir page 14) Entrée secteur Télécommande Touche marche/arrêt Touche RATIO Touche AUTO Touche INPUT...
  • Page 9: Insertion Des Piles

    Noms des pièces Touche marche/arrêt Touche RATIO Touche AUTO Touche INPUT Touche EXIT Touche MENU Touches OK ◉ </>/∧/∨ Touche Luminosité Touche Contraste Touche LASER Touche SLEEP Touche MODE Touche KEYSTONE Touche STILL Touche LAMP Touche BLANK Touche FLIP H. Touche ZOOM Touche FLIP V.
  • Page 10: Indicateurs D'état Du Vidéoprojecteur

    Le vidéoprojecteur s'est éteint à cause d'une chaleur excessive. Indicateur de la Le vidéoprojecteur s'est éteint à cause d'un problème avec le Rouge (clignotant) température ventilateur interne. Contactez votre service après-vente. Indique un problème de refroidissement thermoélectrique. Vert (clignotant) Contactez votre service après-vente.(BX503B uniquement)
  • Page 11: Accessoires Fournis

    Noms des pièces Accessoires fournis Télécommande Piles AAA Manuel d'utilisation sur CD Manuel d'utilisation Cordon Câble informatique Protège-objectif et attache CD du programme ez-net d'alimentation Suppléments en option • Contactez votre revendeur pour acheter ces articles. • Contactez votre service après-vente pour remplacer la lampe. •...
  • Page 12: Installation Et Composition

    Installation et composition Installation et composition Instructions d'installation * Respectez les conditions d'installation suivantes. Autrement, cela pourrait entraîner des dysfonctionnements ou endommager l'appareil. Assurez une ventilation adéquate du vidéoprojecteur. • Le vidéoprojecteur est équipé d'ouvertures de ventilation à • Ne placez pas le vidéoprojecteur sur une moquette, un sa base (entrée d'air) et à...
  • Page 13: Fonctionnement De Base Du Vidéoprojecteur

    Installation et composition Fonctionnement de base du vidéoprojecteur 1. Placez le vidéoprojecteur sur une surface horizontale stable avec la source PC ou audio/vidéo. 2. Placez le vidéoprojecteur à la distance souhaitée de l'écran. La distance entre le vidéoprojecteur et l'écran déter- mine la taille de l'image.
  • Page 14: Utilisation Du Système De Sécurité Kensington

    Installation et composition Utilisation du système de sécurité Kensington • Ce vidéoprojecteur possède un connecteur pour système de sécurité Kensington sur le côté. Raccordez l'attache du sys- tème de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous. • Pour plus de détails sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au manuel de l'utilisateur fourni avec le verrou Kensington.
  • Page 15: Mise En Marche Du Vidéoprojecteur

    Installation et composition Mise en marche du vidéoprojecteur 1. Raccordez le cordon d'alimentation. 2. Retirez le protège-objectif. Si vous le laissez sur l'objectif, il pourrait être déformé par la chaleur produite par la lampe de projection. 3. Appuyez sur la touche POWER de la télécommande ou du panneau de commande. (L'indicateur de fonctionnement clignote en vert si la lampe est en cycle d'allumage.) •...
  • Page 16: Mise Au Point Et Position De L'image Sur L'écran

    Installation et composition Mise au point et position de l'image sur l'écran Lorsqu'une image apparaît sur l'écran, vérifiez sa mise au point et son cadrage à l'écran. Bague de mise au point Bague de zoom • Pour régler la mise au point de l'image, utilisez la bague de mise au point qui est la plus à l'extérieur sur l'objectif. •...
  • Page 17: Raccordements

    Raccordements Raccordements Raccordement à un ordinateur de bureau * Vous pouvez raccorder le vidéoprojecteur à la sortie VGA, SVGA, XGA ou SXGA d'un ordinateur. * Reportez-vous à la page 39 pour connaître les formats d'affichage compatibles avec ce vidéoprojecteur. * Dans le menu Monitor Out (Sortie moniteur), sélectionnez une entrée RGB qui sera retransmise sur la sortie RGB OUT (RGB1 ou RGB2).
  • Page 18: Raccordement À Un Lecteur De Dvd

    Raccordements Raccordement à un lecteur de DVD * Les prises de sortie (Y, PB, PR) du lecteur de DVD peuvent être désignées par les abréviations Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb, Cr en fonction de l'équipement. <...
  • Page 19: Fonctions

    Fonctions Fonctions * L'affichage à l'écran (OSD) présenté dans ce manuel peut différer de celui de votre vidéoprojecteur, car il est simplement donné à titre d'exemple pour faciliter l'utilisation du vidéoprojecteur. * Ce manuel d'utilisation porte essentiellement sur le fonctionnement du mode RGB (PC). Options du menu Vidéo <...
  • Page 20: Contrôle De La Température Des Couleurs

    Fonctions Contrôle de la température des couleurs * Pour réinitialiser les valeurs (rétablir les paramètres par défaut), sélectionnez l'option Naturel. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu > Temp. Couleur <...
  • Page 21: Fonction Brilliant Color

    Fonctions Fonction Brilliant Color™ 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu < > Temp. Couleur Naturel 2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélectionner l'option Brilliant > Gamma <...
  • Page 22: Fonction Couleur Expert

    Fonctions Fonction Couleur Expert * Cette fonction vous permet de régler le gain, la saturation et la teinte séparément pour les couleurs rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu >...
  • Page 23: Options Menu Spécial

    Fonctions Options menu Spécial Choix de la langue > Langue < English < > Format de l'Image 4 : 3 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour > < Overscan sélectionner le menu Retour Horiz.
  • Page 24: Fonction Retour Horiz

    Fonctions Fonction Retour Horiz. * Cette fonction retourne l'image projetée à l'horizontale. > < Langue English Utilisez cette fonction lors de la rétroprojection d'une image. > < 4 : 3 Format de l'Image > < Overscan 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour Retour Horiz.
  • Page 25: Fonction Arrêt Auto

    Fonctions Fonction Arrêt Auto. * Cette fonction permet d'éteindre le vidéoprojecteur automatiquement au bout d'un délai prédéfini en l'absence de signal. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu > < Langue English <...
  • Page 26: Fonction Zoom Numérique

    Fonctions Fonction Zoom Numérique * Cette fonction n'est disponible qu'avec le mode d'entrée RGB. Les valeurs Zoom -/+ et Position sont rétablies aux paramètres par défaut lorsque vous modifiez la SOURCE ou le signal d'entrée, ou que vous éteignez l'appareil. Réglage de la position Réglage du zoom 1.
  • Page 27: Fonction Keystone

    Fonctions Fonction Keystone 1. Appuyez sur la touche KEYSTONE de la télécommande. 2. Appuyez sur la touche < ou > pour sélectionner une option.. Droite Bas Keystone Gauche Haut Droite Haut Gauche Bas Gauche Haut Gauche Haut Droite Fond d'écran <...
  • Page 28: Sélection De L'absence D'image

    Fonctions Sélection de l'Absence d'image 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu 2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélectionner l'option Absence d'image. Keystone 3. Appuyez sur la touche < ou > pour sélectionner la couleur que vous >...
  • Page 29: Utilisation De La Fonction Sortie Moniteur

    Fonctions Utilisation de la fonction Sortie Moniteur * Vous pouvez sélectionner n'importe laquelle des deux entrées RGB. Keystone > 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour Absence d’Image < Noir sélectionner le menu Capture d'Écran >...
  • Page 30: Vérification De L'usure De La Lampe

    Fonctions Vérification de l'usure de la lampe 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu Keystone > Absence d’Image < Noir 2. Vous pouvez vérifier l'état d'usure de la lampe. Capture d'Écran >...
  • Page 31: Utilisation De La Fonction Phase

    Fonctions Utilisation de la fonction Phase 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu ∧ ou ∨ 2. Appuyez sur la touche pour sélectionner l'option Phase. Auto Config. Phase < ou > 3.
  • Page 32: Fonction De Communication Série

    Fonctions Fonction de communication série Raccordez la prise d'entrée RS-232C à un appareil de contrôle externe (tel qu'un ordinateur) et contrôlez les fonctions du vidéoprojecteur sur cet appareil. Fonction Set ID 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu Keystone >...
  • Page 33: Liste De Référence Des Commandes

    Fonctions Liste de référence des commandes Données Mappage réel Command 1 Command 2 des données (hexadécimales) 01. Marche/arrêt 0 ~ 1 02. Format de l'Image 1 ~ 2, 5 03. Écran noir 0 ~ 1 04. Contraste 0 ~ 64 05.
  • Page 34 Fonctions 1. Transmission [Commande1][Commande2][ ][Identifiant][ ][Données][Cr] * [Commande 1] : première commande permettant de contrôler l'appareil (k, j, x, code ASCII, 1 caractère). * [Commande 2] : seconde commande permettant de contrôler l'appareil (code ASCII, 1 caractère). * [Set ID] : vous pouvez changer l'identifiant et choisir le numéro de vidéoprojecteur de votre choix dans le menu correspondant.
  • Page 35 Fonctions 04. Contraste (commande : kg) 09. Affichage à l'écran (commande : kl) → Pour ajuster le contraste de l'écran. → Pour activer ou désactiver l'affichage à l'écran. Transmission Transmission [k] [g] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] [k] [l] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min.
  • Page 36: Réglage Du Gain (Vert) Du Convertisseur Analogique/Numérique (Couleur G) (Commande : Jy)

    Fonctions 13. 13. Réglage du gain (vert) du convertisseur 17. Sélection de la source (commande : xb) analogique/numérique (couleur G) (commande : jy) → Pour sélectionner la source d'entrée de l'appareil. → Pour ajuster le gain de vert du convertisseur analogique/ numérique (RGB).
  • Page 37: Fonction Configuration Réseau

    Fonctions Fonction Configuration réseau Utilisation des paramètres réseau Cette fonction permet à l'utilisateur de contrôler le vidéoprojecteur à distance, via un réseau local. < Méthode de raccordement > Raccordez le port LAN du vidéoprojecteur à celui de l'ordinateur. s Paramétrage automatique <...
  • Page 38 Fonctions s Réglage manuel < Méthode > 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu Keystone Absence d’Image < > Noir Capture d'Écran 2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélectionner l'option Communication.
  • Page 39: Informations

    Informations Informations Formats d'affichage compatibles * Le tableau suivant répertorie les formats d'affichage compatibles avec ce vidéoprojecteur. Sources Format Fréquence verticale (Hz) Fréquence horizontale (kHz) • Si le vidéoprojecteur n'est pas compatible avec le signal d'entrée, le message "Hors Fréquence" s'affiche à l'écran. •...
  • Page 40: Remplacement De La Lampe

    ꔈ Laissez la lampe refroidir pendant une heure avant de la remplacer. ꔈ Remplacez uniquement avec une lampe de même type fournie par un service après-vente LG Electronics. ꔈ L'utilisation d'une lampe d'un autre fabricant peut endommager le vidéoprojecteur et la lampe.
  • Page 41: Retrait Du Couvercle De La Lampe Pour Remplacer La Lampe

    Informations Retrait du couvercle de la lampe pour remplacer la lampe Desserrez les vis sur le côté à l'aide d'un tournevis. Soulevez le couvercle de la lampe dans la direction de la Éteignez le vidéoprojecteur et débranchez la fiche flèche après avoir retiré les vis. Ne retirez pas le couvercle à d'alimentation de la prise secteur.
  • Page 42: Fixation Du Protège-Objectif Au Vidéoprojecteur

    Informations Concernant le contrôle de la lampe du vidéoprojecteur AVERTISSEMENT • Lorsque vous mettez en marche le vidéoprojecteur, attendez au moins cinq minutes avant de l'éteindre. - Le fait de l'allumer ou l'éteindre trop souvent peut entraîner une détérioration de la lampe. •...
  • Page 43: Spécifications

    Informations Spécifications MODÈLES BX403B (BX403B-JD) / BX503B (BX503B-JD) CA 100-240 V~ 50/60 Hz, BX403B : 3,8A/BX503B : 4,3A Alimentation 1 024 (largeur) x 768 (hauteur) pixels Résolution 4:3 (largeur/hauteur) Rapport hauteur/largeur Taille du panneau DLP (mm) 17.8 Taille de l'écran Grand angle : 1,0 à...
  • Page 44 Le modèle et le numéro de série figurent à l'arrière ou sur un côté du vidéoprojecteur. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE...

Ce manuel est également adapté pour:

Bx403bBx403b.aeuBx503b.aeu

Table des Matières