Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ˎ Si vous éprouvez une sensation désagréable après avoir utilisé
ˎ
l'appareil, cessez de l'utiliser immédiatement.
ˎ Les oreillettes peuvent se détériorer à la suite d'un rangement ou
ˎ
d'une utilisation pendant une période prolongée.
Des oreillettes de rechange en option peuvent être commandées
auprès de votre détaillant Sony le plus proche ou sur le site
www.sony.com.
Español
Auriculares estéreo
Productos compatibles con el cable auricular
(micrófono y mando a distancia integrado)
Use el cable con su(s) teléfono(s) inteligentes.
Notas
ˎ Si esta unidad se conecta a un teléfono inteligente no compatible, es
ˎ
posible que el micrófono no funcione o que el volumen sea bajo.
ˎ No se garantiza que el cable de micrófono y mando a distancia
ˎ
integrado pueda operar en reproductores de música digitales.
Uso del botón multifunción
Presiónelo una vez para responder la llamada, vuelva a presionarlo
para finalizar, presione para reproducir/pausar una pista.
La función del botón puede variar según el teléfono inteligente.
Funciones disponibles para iPhone
Presiónelo una vez para reproducir o pausar una pista del producto
iPhone conectado. Presiónelo dos veces para saltar a la siguiente pista.
Presiónelo tres veces para saltar a la pista anterior.
Manténgalo presionado durante unos dos segundos para rechazar una
llamada entrante. Cuando lo suelte, dos pitidos sordos confirmarán
que la llamada se ha rechazado.
La "Función de asistencia de voz" (Google™ App y Siri)
Inicie la "Función de asistencia de voz" (Google App y Siri) presionando
por un tiempo más prolongado.
La disponibilidad de la función depende del teléfono inteligente o de
la versión de Android, o depende del iPhone y su versión de software.
Especificaciones
Auriculares
Tipo: cerrado, dinámico / Unidad auricular: 40 mm, tipo cúpula
(bobina de voz de cable de aluminio encobrado (CCAW)) / Capacidad
de potencia: 1.500 mW (IEC*) / Impedancia: 16 Ω a 1 kHz /
Sensibilidad: 98 dB/mW / Respuesta de frecuencia: 3 Hz –
100.000 Hz (JEITA) / Masa: Aprox. 187 g sin el cable
Micrófono
Tipo: condensador de electreto / Directividad: omnidireccional /
Nivel del tensión del circuito abierto: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Gama
de frecuencias efectivas: 20 Hz – 20.000 Hz
Accesorios suministrados
Cable de auricular con conexión equilibrada (aprox. 1.2 m (47 1/4
pulgadas), hebras OFC revestidas en plata, con forma de L clavija de
oro-plata equilibrada estándar) (1), Cable de auricular (micrófono y
mando a distancia integrado, aprox. 1,2 m, miniclavija dorada en forma
de L de cuatro polos) (1), Bolsa de transporte (1)
* IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
iPhone y Siri son marcas de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros
países.
Xperia es una marca comercial registrada de Sony Mobile
Communications, Inc.
Android, Google Play y Google son marcas registradas de Google, Inc.
WALKMAN® y el logotipo WALKMAN® son marcas comerciales
registradas de Sony Corporation.
Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
Precauciones
Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede
dañar sus oídos. Por seguridad vial, evite el uso
mientras conduce un automóvil o bicicleta. No utilizar
en un lugar peligroso, salvo que se pueda escuchar el
sonido envolvente.
Aclaración sobre el uso de la unidad
ˎ Dado que los auriculares están compuestos por un recinto de alta
ˎ
densidad, el hecho de presionarlos contra sus oídos puede dañarle
el tímpano.
Presionar los auriculares contra sus oídos puede generar un sonido
intermitente de diafragma. No está funcionando mal.
Otros
ˎ No ponga peso ni aplique presión sobre esta unidad ya que puede
ˎ
causar que la unidad se deforme durante el almacenamiento a largo
plazo.
ˎ Si experimenta incomodidad tras utilizar la unidad, deje de utilizarla
ˎ
de inmediato.
ˎ Las almohadillas pueden deteriorarse debido al uso o
ˎ
almacenamiento prolongado.
Otras almohadillas de recambio opcionales se pueden encargar al
vendedor autorizado de Sony más cercano o en www.sony.com.
©2018 Sony Corporation Printed in Thailand
4-725-305-31(1)
Stereo Headphones
MDR-1AM2
Operating Instructions
GB
Mode d'emploi
FR
Manual de instrucciones
ES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony MDR-1AM2

  • Page 1 ˎ Si experimenta incomodidad tras utilizar la unidad, deje de utilizarla ˎ Des oreillettes de rechange en option peuvent être commandées de inmediato. auprès de votre détaillant Sony le plus proche ou sur le site ˎ Las almohadillas pueden deteriorarse debido al uso o ˎ www.sony.com.
  • Page 2 Other trademarks and trade names are those of their respective Xperia est une marque déposée ou une marque commerciale de Sony ˎ Pour débrancher le câble, tirez sur la fiche, pas sur le câble. Sinon vous risqueriez de casser le câble.