Bosch MUM5 Serie Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MUM5 Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
MUM5....
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
uk Iнструкцiя з експлуатацiï
ru Инструкция по эксплуатации
he
ar
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch MUM5 Serie

  • Page 1 MUM5..de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning Kullanma talimatı en Operating instructions sv Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi Notice d’utilisation Käyttöohje uk Iнструкцiя з експлуатацiï Istruzioni per l’uso es Instrucciones de uso ru Инструкция по эксплуатации nl Gebruiksaanwijzing pt Instruções de serviço da Brugsanvisning el Οδηγίες...
  • Page 29: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité ....BOSCH et nous vous en félicitons Vue d’ensemble ....
  • Page 30: Consignes De Sécurité Pour Cet Appareil

    Allumez et éteignez l’appareil uniquement par le sélecteur rotatif. Si l’appareil ne sert pas, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Avant de supprimer tout dérangement, débranchez la fiche mâle de la prise à courant. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 31: Explication Des Symboles Sur L'appareil Et Les Accessoires

    N’utilisez qu’un outil ou accessoire à la fois. , Explication des symboles sur l’appareil et les accessoires Respectez les instructions figurant dans la notice d’utilisation. Prudence ! Lames rotatives. Prudence ! Accessoires rotatifs. N’introduisez pas les doigts dans l’orifice d’ajout. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 32: Systèmes De Sécurité

    15 Crochet pétrisseur avec déflecteur de Positions 1–4, vitesse de travail : pâte 1 = vitesse basse – marche lente, 16 Sacoche d’accessoires 4 = vitesse élevée – marche rapide. Pour ranger les accessoires et les disques à réduire. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 33: Utilisation

    1–7 un autocollant mentionnant des valeurs 1–2 1–3 indicatives pour la vitesse de travail de l’appareil lorsque vous utilisez les différents outils ou accessoires. – – Nous recommandons de fixer cet autocollant sur l’appareil (figure ). Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 34  mélangeur, le fouet batteur ou le crochet pétrisseur jusqu’à ce qu’il encrante dans l’entraînement. Remarque : Si vous choisissez le crochet pétrisseur tournez le déflecteur de pâte jusqu’à ce que le crochet encrante (figure –4b). Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 35 Travaillez sur la position 3 (2) ou 4 (3). Chiffre « 2 » sur le disque à râper réversible, pour désigner le côté servant à râper épais « 4 » pour le côté servant à râper fin. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 36 Vous risquez d’endommager le mixeur ! Versez les produits alimentaires à traiter Ne traitez pas d’ingrédients surgelés (sauf  dans l’ouverture d’ajout et faites-les les glaçons). Ne faites pas tourner le mixeur avancer avec le pilon poussoir. à vide. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    Pour cela, versez un peu d’eau additionnée de produit à vaisselle dans le mixeur en place. Faites fonctionner le mixeur pendant quelques secondes (position M). Jetez l’eau de nettoyage puis rincez le mixeur à l’eau claire. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 38: Rangement

    Si vous n’arrivez pas à résoudre le Faites tourner le mixeur ou le bol jusqu’à  dérangement, veuillez s.v.p. vous la butée. adresser à notre service après-vente. Mettez le couvercle en place et faites-le  tourner jusqu’à la butée. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 39: Exemples D'utilisation

    1 (1), puis env. 3 à 4 jusqu’à obtention d’une pâte. minutes sur la position 7 (4). Quantité maximale : 1,5 fois la recette de Quantité maximale : 1,5 fois la recette de base base Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 40 Réglez ensuite le mixeur sur la position 7  (4), versez l’huile lentement par l’enton- noir puis travaillez le mélange jusqu’à ce que la mayonnaise soit bien ferme. La mayonnaise ne se conserve pas longtemps, consommez-la rapidement. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 41: Accessoires En Option

    Simultanément, le kit dénoyaute automatiquement les groseilles / cassis par exemple et enlève leurs tiges. MUZ45PS1 Pour l’accessoire râpeur / éminceur MUZ5DS1. Disque à pommes Pour découper des frites dans les pommes de terre frites crues. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 42 / concasser les noix et le chocolat mis au réfrigérateur. Si un accessoire n’a pas été livré d’origine, vous pouvez vous le procurer dans le commerce ou auprès du service après-vente. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 43: Mise Au Rebut

    Pour connaître les consignes actuelles relati- ves à la mise au rebut, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité. Sous réserve de modifications. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 261 Hibabejelentés Service Consommateurs: Tel.: 01 489 5461 0 892 698 010 LT Lietuva, Lithuania (0,34 € TTC/mn) Fax: 01 201 8786 mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Senuku prekybos centras UAB mailto:hibabejelentes@bsh.hu Jonavos g. 62 Service Pièces Détachées et Alkatrészrendelés 44192 Kaunas Accessoires: Tel.: 01 489 5463 Tel.: 0372 12146...
  • Page 263 8001004775 8001004775 (9409) de, en, fr, it, nl, da, no, sv, fi, es, pt, el, tr, pl, uk, ru, he, ar...

Ce manuel est également adapté pour:

Mum54a00Mum54r00Mum54520Mum52120/03

Table des Matières