Viessmann Vitodens 111-F B1SA Notice De Montage Et De Maintenance

Viessmann Vitodens 111-F B1SA Notice De Montage Et De Maintenance

Chaudière compacte gaz à condensation. versions gaz naturel et propane.
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice de montage et de maintenance
Vitodens 111-F
type B1SA, de 3,2 à 26,0 kW
Chaudière compacte gaz à condensation
Versions gaz naturel et propane
VITODENS 111-F
A conserver !
5784835 FR
11/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitodens 111-F B1SA

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitodens 111-F type B1SA, de 3,2 à 26,0 kW Chaudière compacte gaz à condensation Versions gaz naturel et propane VITODENS 111-F A conserver ! 5784835 FR 11/2020...
  • Page 2: Explication Des Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Remarque Ce symbole met en garde contre Les indications précédées du mot les dommages pour les personnes.
  • Page 3: Travaux De Réparation

    Si on remplace des pièces, on tuyauteries. devra employer les pièces Attention Viessmann d'origine qui convien- Une décharge électrostatique ris- nent ou des pièces équivalentes que d'endommager les composants autorisées par Viessmann. électroniques.
  • Page 4: Comportement En Cas D'odeur De Gaz De Combustion

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Consignes de sécurité relatives au fonctionnement de l'installation Comportement en cas d'odeur de gaz Comportement en cas de fuites d'eau Danger Danger Toute fuite de gaz risque de provo- En cas de fuites d'eau, il y a un ris- quer des explosions pouvant cau- que d'électrocution.
  • Page 5 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Danger Des conduits d'évacuation des fumées non étanches ou obstrués ou une amenée insuffisante d'air de combustion occasionnent des into- xications potentiellement mortelles par le monoxyde de carbone con- tenu dans les fumées. Assurer le parfait fonctionnement du conduit d'évacuation des fumées.
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 1. Information Elimination de l'emballage ..............Symboles ....................Domaines d'utilisation autorisés ............Information produit ................. Vitodens 111-F, type B1SA ..............■ Certificat de conformité ............... ■ Listes de pièces de rechange ..............2. Travaux préparatoires au Travaux préparatoires au montage de la chaudière ......10 montage Groupe de sécurité...
  • Page 7 Sommaire Sommaire (suite) Contrôler la sonde de température de chaudière, la sonde de tem- ■ pérature ECS ou la sonde de température de départ pour la bou- teille de découplage ................74 Contrôler la sonde de température de fumées ........75 ■...
  • Page 8: Information

    Information Elimination de l'emballage Faire recycler les déchets d'emballage conformément aux dispositions légales. Symboles Les travaux de mise en service, de contrôle et d'entre- Symbole Signification tien sont regroupés dans le chapitre "Première mise en Référence à un autre document contenant service, contrôle et entretien"...
  • Page 9: Information Produit

    Modèle 2 pour une installation neuve complétée ou modifiée. ■ Modèle 4 pour le remplacement d'une chaudière. Listes de pièces de rechange Vous trouverez les informations relatives aux pièces de rechange sur www.viessmann.com/etapp ou dans l'application Pièces de rechange Viessmann.
  • Page 10: Travaux Préparatoires Au

    Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière Un ensemble de raccordement ou un module plancher Attention chauffant disponible comme accessoire doit être utilisé Eviter toute détérioration de l'appareil. pour le raccordement côté gaz et côté eau. Raccorder toutes les conduites sans forcer.
  • Page 11 Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière (suite) 1. Préparer les raccordements côté chauffage. Rincer soigneusement l'installation de chauffage. Remarque Si un vase d'expansion supplémentaire à fournir par l'installateur doit être installé, le monter dans le retour chauffage.
  • Page 12: Groupe De Sécurité Selon En 806 Sur Le Raccord Eau Froide

    Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière (suite) Groupe de sécurité selon EN 806 sur le raccord eau froide GH D D H L D N K Fig. 4 Groupe de sécurité (accessoire pour ensembles Vidange de raccordement pour montage encastré) Eau froide Soupape de sécurité...
  • Page 13: Monter La Chaudière

    Monter la chaudière Retirer les tôles avant Fig. 5...
  • Page 14: Mettre La Chaudière En Place Et La Caler

    Monter la chaudière Mettre la chaudière en place et la caler Clé de 17 Fig. 6 Remarque Placer la chaudière contre le mur.
  • Page 15: Raccordements Côté Chauffage Et Côté Ecs

    Raccordement de plusieurs Vitodens à un système quement avec le système d'évacuation des fumées d'évacuation des fumées commun Viessmann de la société Skoberne. Si plusieurs Vitodens sont raccordées à un système d'évacuation des fumées commun, installer un clapet Raccorder le conduit d'évacuation des anti-retour dans chaque chaudière.
  • Page 16: Monter La Chaudière

    Monter la chaudière Evacuation des fumées (suite) La mise en service ne doit être effectuée qu'une fois Danger que les conditions suivantes sont remplies : Des systèmes d'évacuation des fumées non ■ Parcours de fumées dégagés. étanches ou obstrués ou une amenée insuffi- ■...
  • Page 17 Monter la chaudière Raccordement gaz (suite) 2. Effectuer un contrôle de l'étanchéité. Remarque Utiliser uniquement des appareils et des agents détecteurs de fuites appropriés et homologués (EN 14291) pour procéder au contrôle de l'étan- chéité. Les agents détecteurs de fuites contenant des substances inappropriées (par exemple des nitrures, des sulfures) peuvent endommager les matériaux.
  • Page 18: Ouvrir Le Boîtier De La Régulation

    Monter la chaudière Ouvrir le boîtier de la régulation Fig. 9 Raccordements électriques Attention Une décharge électrostatique risque d'endom- mager les composants électroniques. Avant les travaux, toucher un objet mis à la terre comme une conduite de chauffage ou d'eau afin d'éliminer la charge d'électricité...
  • Page 19 Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) fÖ 230V~ 230V~ 3 2 1 Fig. 10 Pont Raccordements aux fiches 230 V~ Remarque relative au raccordement d'acces- Alimentation électrique soires fÖ Alimentation électrique des accessoires Respecter les notices de montage fournies avec ■...
  • Page 20: Raccorder Le Câble De Liaison Au Vitoconnect 100, Type Opto1 (Accessoire)

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Raccorder le câble de liaison au Vitoconnect 100, type OPTO1 (accessoire) Fig. 11 Mettre le Vitoconnect 100 en place Notice de montage et de mise en service Vitoconnect 100 Demande externe via le contact de commande Possibilités de raccordement : Attention Extension EA1 (accessoire, voir notice de montage...
  • Page 21: Demande Externe Via L'entrée 0 - 10 V

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Fiche Extension EA1 Contact sans potentiel Contact sans potentiel (retirer le pont entre L et 1 Extension EA1 en cas de raccordement) Paramètres/codages Paramètres/codages "4b:1" dans le groupe "Général"/1 Régler "3A" (DE1), "3b" (DE2) ou "3C" (DE3) sur 2 ■...
  • Page 22: Alimentation Électrique Des Accessoires À La Fiche Lh (230 V ~)

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Attention Les contacts avec potentiel provoquent un court-circuit ou un court-circuit entre phases. Le raccordement externe doit être sans poten- tiel et satisfaire aux exigences de la classe de protection II. Fiche Extension EA1 Contact sans potentiel Contact sans potentiel (retirer le pont entre L et 1 Extension EA1...
  • Page 23 Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Alimentation électrique de tous les accessoires par la régulation du générateur de chaleur Fig. 13 Alimentation électrique directe pour une partie des accessoires Fig. 14 Régulation du générateur de chaleur Extension AM1 ou extension EA1 Equipement de motorisation pour un circuit de Interrupteur d'alimentation électrique non fourni chauffage avec vanne mélangeuse M2 (pour une...
  • Page 24: Alimentation Électrique Fö

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Alimentation électrique fÖ Danger En cas de raccordement de l'appareil avec un câble ■ Une installation électrique non conforme peut d'alimentation électrique souple, les conducteurs entraîner des blessures suite à des chocs élec- actifs doivent être tendus avant le conducteur de triques et endommager l'appareil.
  • Page 25: Tirer Les Câbles De Raccordement

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Tirer les câbles de raccordement Attention Les câbles de raccordement peuvent être endommagés s'ils entrent en contact avec des composants portés à température élevée. Lors de la pose et de la fixation des câbles de raccordement sur site, veiller à...
  • Page 26: Fermer Le Boîtier De Régulation

    Monter la chaudière Fermer le boîtier de régulation Fig. 16 Insérer le module de commande (emballé séparément) dans le support de la régulation. Remarque Le module de commande peut être également inséré dans un socle pour montage mural (accessoire) à proximité...
  • Page 27: Mettre Les Tôles Avant En Place

    Monter la chaudière Mettre les tôles avant en place Fig. 17...
  • Page 28: Première Mise En Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • •...
  • Page 29: Retirer Les Tôles Avant

    Première mise en service, contrôle, entretien Retirer les tôles avant Voir page 13. Remplir l'installation de chauffage Eau de remplissage La réglementation européenne NF EN 1717 (mars Attention 2001) régit les applications pour la protection contre la Une eau de remplissage de mauvaise qualité pollution de l’eau potable dans les réseaux intérieurs risque d'entraîner des dépôts, la formation de et les exigences générales des dispositifs de protec-...
  • Page 30: Remplir Le Ballon D'eau Chaude Sanitaire Côté Ecs

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage (suite) 1. Contrôler la pression de gonflage du vase d'expan- 5. Si la régulation a déjà été enclenchée avant le sion à membrane (voir page 46). remplissage : ■ Mettre la régulation en marche. 2.
  • Page 31: Purger L'air De La Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Purger l'air de la chaudière 2. Remarque Les travaux suivants doivent être effectués régula- tion à l'arrêt uniquement. Rabattre la régulation. 3. Démonter la tôle de protection 4. Raccorder le flexible d'évacuation au robinet de purge d'air et le relier à...
  • Page 32: Enclencher L'alimentation Électrique Et L'interrupteur D'alimentation Électrique

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir le siphon d'eau (suite) 1. Retirer le flexible d'évacuation des condensats 7. Assembler le siphon en procédant dans l'ordre du siphon. inverse. 2. Tourner le tube intérieur et le tirer vers le haut. 8.
  • Page 33: Contrôler Le Type De Gaz

    Première mise en service, contrôle, entretien Purger l'air de l'installation de chauffage (suite) 3. Activer la fonction de purge d'air (voir les étapes ci- 4. Contrôler la pression de l'installation. dessous). 5. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz. Remarque Fonctionnement et déroulement du programme de purge d'air, voir page 81.
  • Page 34 Première mise en service, contrôle, entretien Mesurer la pression au repos et la pression… (suite) 06. Mettre la chaudière en service. Remarque Lors de la première mise en service, la chaudière peut se mettre en dérangement (affichage du défaut EE) en raison de la présence d'air dans la conduite de gaz.
  • Page 35: Fonctionnement Et Défauts Possibles

    Première mise en service, contrôle, entretien Mesurer la pression au repos et la pression… (suite) Pression d'alimentation Mesures avec du gaz naturel avec du propane Es (H) inférieure à 17 mbar inférieure à 32 mbar Ne procéder à aucune mise en service et prévenir le (1,7 kPa) (3,2 kPa) fournisseur de gaz ou de propane.
  • Page 36: Fonctionnement Et Défauts Possibles (Suite)

    Première mise en service, contrôle, entretien Fonctionnement et défauts possibles (suite) Brûleur en fonctionne- S'arrête si la température Contrôler l'étanchéité du sys- ment d'eau de chaudière est infé- tème d'évacuation des fu- rieure à la consigne et redé- mées (recyclage des fu- marre immédiatement mées), contrôler la pression d'alimentation du gaz.
  • Page 37: Contrôler L'étanchéité De La Ventouse (Mesure Entre Les Deux Tubes)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure entre les deux tubes) Fig. 24 Ouverture pour l'air de combustion (admission d'air) Nous recommandons d'effectuer un contrôle simplifié Attention de l'étanchéité à la première mise en service de l'ins- Si l'ouverture de mesure n'est pas obturée, l'air tallation.
  • Page 38: Démonter Le Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Démonter le brûleur Fig. 25 1. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique sur 5. Desserrer le raccord fileté de la conduite d'alimen- la régulation et la tension d'alimentation secteur. tation gaz 2. Fermer et sécuriser la vanne d'alimentation gaz. 6.
  • Page 39: Contrôler Le Joint Et La Grille De Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le joint et la grille de brûleur S'assurer que le joint et la grille de brûleur sont pas endommagés, les remplacer si nécessaire. Fig. 26 1. Démonter les électrodes 5. Mettre l'anneau isolant en place.
  • Page 40: Contrôler Et Régler Les Électrodes D'allumage Et L'électrode D'ionisation

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler et régler les électrodes d'allumage et l'électrode d'ionisation ±0,5 Fig. 27 Electrodes d'allumage Electrode d'ionisation 1. Contrôler l'usure et l'encrassement des électrodes. 3. Contrôler les écartements. Si les écartements ne sont pas corrects ou si les électrodes sont endom- 2.
  • Page 41: Contrôler L'écoulement Des Condensats Et Nettoyer Le Siphon

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'écoulement des condensats et nettoyer le siphon Conduits de fumées en cascade : nettoyer également le siphon du conduit collecteur de fumées. Fig. 29 01. Basculer la régulation vers l'avant. Retirer la tôle 08.
  • Page 42: Mettre Le Brûleur En Place

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre le brûleur en place Fig. 30 1. Mettre le brûleur en place et serrer les vis 4. Raccorder les câbles électriques : diagonale. ■ du moteur de la turbine Couple de serrage : 8,5 Nm ■...
  • Page 43: Contrôler Le Courant De Protection De L'anode Avec Un Contrôleur D'anode

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le raccordement de l'anode (suite) Fig. 31 Anode de protection au magnésium Câble de masse Contrôler le courant de protection de l'anode avec un contrôleur d'anode Remarque Nous recommandons de contrôler annuellement le fonctionnement de l'anode de protection au magné- sium.
  • Page 44: Vidanger La Chaudière Côté Ecs

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le courant de protection de l'anode… (suite) 1. Retirer le cache. 3. Raccorder l'appareil de mesure (jusqu'à 5 mA) en série entre la cosse et le câble de masse 2. Déconnecter le câble de masse de la cosse ■...
  • Page 45: Nettoyer Le Ballon D'eau Chaude Sanitaire

    Première mise en service, contrôle, entretien Nettoyer le ballon d’eau chaude sanitaire Remarque La norme EN 806 prescrit un contrôle et (si néces- saire) un nettoyage du ballon au plus tard 2 ans après la mise en service, puis en fonction des besoins. Fig.
  • Page 46: Assembler De Nouveau Le Ballon D'eau Chaude Sanitaire Et Le Remplir

    Première mise en service, contrôle, entretien Assembler de nouveau le ballon d'eau chaude sanitaire et le remplir Fig. 35 1. Raccorder de nouveau le ballon d'eau chaude 4. Engager le câble de masse sur la cosse. sanitaire à la tuyauterie. 5.
  • Page 47: Contrôler Le Vase D'expansion Ecs (Si Existant) Et La Pression De Gonflage

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion et la pression de… (suite) Remarque 3. Rajouter de l'eau jusqu'à ce que la pression de Effectuer le contrôle, installation froide. remplissage soit supérieure de 0,1 à 0,2 bar (10 à 20 kPa) bar à...
  • Page 48: Contrôler La Vanne De Sécurité Externe Pour Propane (Si Existante)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à la… (suite) Remarque Utiliser uniquement des appareils et des agents détec- teurs de fuites appropriés et homologués (EN 14291) pour procéder au contrôle de l'étanchéité. Les agents détecteurs de fuites contenant des substances inap- propriées (par exemple des nitrures, des sulfures) peu- vent endommager les matériaux.
  • Page 49: Sélectionner La Puissance Supérieure/Inférieure

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la qualité de combustion (suite) 9. Consigner la valeur dans le procès-verbal. Sélectionner la puissance supérieure/inférieure Menu maintenance 4. Sélectionner la puissance supérieure : appuyer sur ä 1. Appuyer en même temps sur OK et pendant å...
  • Page 50: Mettre Les Tôles Avant En Place

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre les tôles avant en place Fig. 39 Explications à donner à l'utilisateur L'installateur est tenu de remettre la notice d'utilisation Tous les composants raccordés comme accessoires, à l'utilisateur de l'installation et de lui expliquer le fonc- comme les commandes à...
  • Page 51: Codages

    Codages Niveau de codage 1 Sélectionner le niveau de codage 1 Les codages qui n'ont pas de fonction compte tenu de 3. "I" clignote à l'écran pour les codages du l'équipement de l'installation de chauffage ou du groupe 1. réglage d'autres codages ne sont pas affichés. 4.
  • Page 52: Verrouiller L'utilisation

    Codages Niveau de codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Verrouiller l'utilisation 8F:0 Utilisation activée dans le menu de 8F:1 Utilisation bloquée dans le menu de base et dans le menu élargi. base et dans le menu élargi. La marche provisoire est activable.
  • Page 53: Niveau De Codage 2

    Codages Niveau de codage 1 (suite) Codages Codage en état de livraison Modification possible Consigne de température ECS pour interdiction de l'appoint 67:40 En cas de production d'ECS so- 67:0 Consigne de température ECS ré- glable de 0 à 95 ℃ (limitée par les laire : consigne de température à...
  • Page 54: Sélectionner Le Niveau De Codage 2

    Codages Niveau de codage 2 Sélectionner le niveau de codage 2 Le niveau de codage 2 donne accès à tous les 3. Avec , sélectionner " " pour le niveau de ■ Ú codages. codage 2 et confirmer avec OK. ■...
  • Page 55 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 34:2 Fonction sortie A2 : pompe de char- ge ECS 35:0 Sans extension EA1 35:1 Avec extension EA1 (détection auto- matique) 36:0 Fonction sortie sur l'extension 36:1 Fonction sortie : pompe d'ali- EA1 : message de défaut...
  • Page 56 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 3b:6 Fonction entrée DE2 : fonctionne- ment bref de la pompe de bouclage ECS (impulsion). Réglage de la durée de fonctionne- ment de la pompe de bouclage ECS : codage 3d 3C:0 Fonction entrée DE3 sur l'exten-...
  • Page 57 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Le circulateur s'arrête avec une du- rée de temporisation de l'arrêt. 51:2 Installation avec réservoir tampon d'eau primaire : le circulateur interne est enclenché lors d'une demande de chaleur uni- quement si le brûleur est en marche.
  • Page 58: Groupe 2

    Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 95:0 Sans interface de communication 95:1 Avec interface de communication Vitocom 100, type GSM Vitocom 100, type GSM (détection automatique) 96:... Puissance minimale du brûleur en 96:... Puissance minimale du brûleur ré- fonction des valeurs imposées par à...
  • Page 59: Groupe 3

    Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 28:0 Pas d'allumage intermédiaire du 28:1 Périodicité réglable de 1 h à 24 h. brûleur à Enclenchement forcé du brûleur 28:24 pendant 30 s. 2E:0 Ne pas modifier. 2F:0 Programme de purge d'air/ 2F:1...
  • Page 60: Groupe 5

    Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 5E:2 La pompe de charge ECS est en- clenchée avec le signal "Verrouillage externe". 5F:0 La pompe de charge ECS reste en 5F:1 La pompe de charge ECS est arrê- marche régulée avec le signal "De- tée avec le signal "Demande exter- mande externe".
  • Page 61 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible d6:0 La pompe de circuit de chauffage d6:1 La pompe de circuit de chauffage reste en marche régulée avec le est arrêtée avec le signal "Verrouilla- signal "Verrouillage externe" ge externe"...
  • Page 62: Menu Maintenance

    Diagnostic et interrogations de maintenance Menu maintenance Sélectionner le menu maintenance 1. Appuyer en même temps sur OK et pendant 2. Sélectionner la fonction souhaitée. Voir pages sui- å 4 s environ. vantes. " " clignote à l'écran. Ü Quitter le menu maintenance 1.
  • Page 63: Diagnostic Et Interrogations De Maintenance

    Diagnostic et interrogations de maintenance Interrogation brève (suite) Signification des différentes interrogations, voir tableau suivant : Interrogation Affichage à l'écran brève Schéma hydrauli- Version logicielle Version logicielle régulation module de com- mande Température extérieure amortie Consigne de température d'eau de chaudière Température de demande commune Consigne de température ECS Nombre d'appareils raccordés au...
  • Page 64: Contrôler Les Sorties (Test Des Relais)

    Diagnostic et interrogations de maintenance Interrogation brève (suite) Interrogation Affichage à l'écran brève Extension EA1 Configuration Etat de commuta- Etat de commu- Etat de commu- Etat de commuta- sortie 157 tion sortie 157 tation entrée tation entrée tion entrée DE3 (la valeur cor- 0 : Arrêt 0 : Ouvert...
  • Page 65: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Affichage des défauts Régulation pour marche à température d'eau constante En présence d'un défaut, le voyant de dérangement Acquitter le défaut rouge clignote. Le code de défaut à 2 chiffres ainsi que " " ou " " (selon le type de défaut) clignotent Appuyer sur OK.
  • Page 66 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur bloqué Court-circuit de la sonde Contrôler la sonde de température de température de chau- de chaudière (voir page 74). dière Brûleur bloqué...
  • Page 67 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion La vanne mélangeuse régule Défaut de communication Contrôler les raccordements et le selon une température de dé- de l'équipement de moto- codage de l'équipement de motori- part de 20 °C.
  • Page 68 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Turbine bloquée Appuyer sur la touche de réarme- ment R. Contrôler la mobilité de la turbine. Si nécessaire, remplacer l'unité de turbine.
  • Page 69 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur bloqué Pression de l'installation Faire l'appoint d'eau. trop faible Brûleur en dérangement Courant d'ionisation hors Contrôler l'alimentation en gaz de la plage valide (pression de gaz et contrôleur de débit de gaz), le bloc combiné...
  • Page 70 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Signal de flamme absent Contrôler l'alimentation en gaz ■ ou trop faible lors du dé- (pression de gaz et contrôleur de marrage du brûleur débit de gaz).
  • Page 71 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Signal de flamme déjà Contrôler l'électrode d'ionisation et présent au démarrage du le câble de liaison. brûleur. Vérifier s'il n'y a pas d'accumula- tion de condensats dans l'installa- tion.
  • Page 72: Réparation

    Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur bloqué ou en déran- Fiche de codage de la Appuyer sur la touche de réarme- gement chaudière ou platine de ment R.
  • Page 73: Vidanger La Chaudière Côté Chauffage

    Elimination des pannes Réparation (suite) Vidanger la chaudière côté chauffage Attention Risque de brûlures De l'eau résiduelle s'écoule lors du montage ou du démontage de la chaudière et des compo- sants suivants : ■ conduites d'eau circulateurs ■ échangeur de chaleur à plaques ■...
  • Page 74: Contrôler La Sonde De Température De Chaudière, La Sonde De Température Ecs Ou La Sonde De Température De Départ Pour La Bouteille De Découplage

    Elimination des pannes Réparation (suite) Contrôler la sonde de température de chaudière, la sonde de température ECS ou la sonde de température de départ pour la bouteille de découplage Fig. 44 ■ Sonde de température de chaudière Débrancher les câbles de la sonde de tempéra- ture de chaudière et mesurer la résistance.
  • Page 75: Contrôler La Sonde De Température De Fumées

    Elimination des pannes Réparation (suite) Contrôler la sonde de température de fumées En cas de dépassement de la température de fumées admissible, la sonde de température de fumées ver- rouille l'appareil. Pour supprimer le verrouillage, action- ner la touche de réarmement R après refroidissement du conduit d'évacuation des fumées.
  • Page 76: Contrôler Le Fusible

    Elimination des pannes Réparation (suite) 1. Débrancher les câbles du limiteur de température de sécurité 2. Contrôler le passage du courant à travers le limi- teur de température de sécurité avec un multimè- tre. 3. Démonter le limiteur de température de sécurité s'il est défectueux.
  • Page 77: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Régulation pour marche à température d'eau constante °C Fig. 50 Chauffage En cas de demande par le thermostat d'ambiance, la La température d eau de chaudière est limitée dans le ’ chaudière est maintenue à la température de consigne boîtier de contrôle de brûleur par la surveillance élec- pour le programme de fonctionnement chauffage et tronique de température.
  • Page 78: Extensions Internes (Accessoires)

    Description du fonctionnement Extensions internes (accessoires) Extension interne H1 Fig. 51 L'extension interne doit être implantée dans le boîtier ■ Pompe de circuit de chauffage pour circuit de chauf- de régulation. Les fonctions suivantes peuvent être fage sans vanne mélangeuse (paramètre/codage raccordées au relais de sortie .
  • Page 79: Extensions Externes (Accessoires)

    Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) Extension AM1 Fig. 52 Circulateur A Alimentation électrique pour d'autres accessoi- fÖ Circulateur Alimentation électrique Bus KM fÖ Fonctions La fonction des sorties est sélectionnée au travers des paramètres/codages sur la régulation de la chaudière. L'une des pompes suivantes peut être raccordée aux connexions A1 et A2 : Pompe de circuit de chauffage pour un circuit de...
  • Page 80: Extension Ea1

    Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Extension EA1 Fig. 53 Fusible Alarme centralisée/pompe d'alimentation/ Entrée numérique 1 pompe de bouclage ECS (sans potentiel) Entrée numérique 2 Pour le raccordement d'une pompe de bou- Entrée numérique 3 clage ECS autonome, il est nécessaire de pré- 10V Entrée 0 10 V voir un branchement externe indépendant...
  • Page 81: Fonctions De Régulation

    Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Affectation de la fonction d'inversion du pro- Fonctionnement bref de la pompe de bouclage gramme de fonctionnement aux circuits de chauf- fage La pompe de bouclage ECS est enclenchée via la fer- L'affectation de la fonction d'inversion du programme meture du contact sur DE1, DE2 ou DE3 par le biais de fonctionnement pour le circuit de chauffage con- d'un bouton.
  • Page 82: Verrouillage Externe

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Inversion du programme de fonctionnement Codage Entrée DE1 3A:1 Entrée DE2 3b:1 Entrée DE3 3C:1 L'affectation de la fonction d'inversion du programme de fonctionnement pour le circuit de chauffage con- cerné est déterminée par le biais du codage "d8" dans le groupe 5 "Circuit chauffage"...
  • Page 83: Programme De Purge D'air

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Programme de purge d'air Durant le programme de purge d'air, le circulateur est Activer le programme de purge d'air : voir "Purger l'air enclenché et arrêté toutes les 30 secondes pendant de l'installation de chauffage". 20 minutes.
  • Page 84 Description du fonctionnement Régulation électronique de la combustion (suite) En vue d'une régulation optimale de la combustion, le système se calibre automatiquement de façon cyclique ou à l'issue d'une coupure de courant (mise hors ser- vice). La combustion est alors réglée brièvement sur le courant d'ionisation maximal (ce qui correspond à...
  • Page 85: Schéma Électrique - Raccordements Internes

    Schémas électriques Schéma électrique Raccordements internes – Fig. 54 Platine de base Electrovanne gaz X... Interfaces électriques Thermo-switch § Sonde de température de chaudière Allumeur Electrode d'ionisation Moteur de la turbine a-Ö Sonde de température de fumées A Asservissement moteur de la turbine a-Ö...
  • Page 86: Schéma Électrique - Raccordements Internes

    Schémas électriques Schéma électrique Raccordements internes – Fig. 55 Platine de base Sonde de température ECS Bloc d'alimentation électrique (fiche sur le toron de câbles) Optolink sÖ Circulateur interne Boîtier de contrôle de brûleur Sans fonction Module de commande Electrovanne gaz Fiche de codage Alimentation électrique fÖ...
  • Page 87: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs réglées et mesurées Valeur de Première mise Entretien consigne en service Date Signature Pression au repos mbar ≤ ≤ Pression d'alimentation avec du gaz naturel Es (H) mbar 17-25 1,7-2,5 avec du gaz naturel Ei (L) mbar 22-31 2,2-3,1 avec du propane...
  • Page 88 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Plage de puissance nominale pour T 50/30 °C 3,2 (4,8) - 19 5,2 (8,8) - 26 pour T 80/60 °C 2,9 (4,3) - 17,6 4,7 (8,0) - 24,1 en production d'ECS 2,9 (4,3) - 17,2 4,7 (8,0) - 23,7 Plage de charge nominale 3,1 (4,5)
  • Page 89: Mise Hors Service Définitive Et Mise Au Rebut

    Mise hors service définitive et mise au rebut Les produits Viessmann sont recyclables. Les compo- Tous les composants doivent être collectés et mis au sants et les consommables de l'installation ne doivent rebut de façon appropriée. pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 90: Déclaration De Conformité

    Attestations Déclaration de conformité La société Viessmann Werke GmbH & Co. KG, La déclaration de conformité peut être trouvée à l'aide D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabi- du n° de fabrication à l'adresse Internet suivante : lité que le produit désigné est conforme, de par sa https://webapps-sec.viessmann.com/vibooks/FR/fr...
  • Page 91 Index Index Afficher l'interface de maintenance......62 Mémoire de stockage des défauts......65 Afficher un message de défaut........65 Mettre le brûleur en place.......... 40 Allumage..............40 Modifier le type de gaz..........33 Anode de protection Monter la chaudière........... 13 –...
  • Page 92 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...

Table des Matières