Bergstrom Integral power II Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour Integral power II:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Calidad en
Empresa
Automoción
Registrada
IATF 16949
ISO 9001
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Istruzioni di Montaggio
ES
Spanish
EN
English
FR
French
GE
German
IT
Italian
1002597509

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bergstrom Integral power II

  • Page 17 INTEGRAL POWER II...
  • Page 33 INTEGRAL POWER II...
  • Page 34: Garantie

    éventuelles égratignures. Durant l’installation du Integral Power II, tenir compte Bergstrom ne sera pas responsable des dommages ou des bris dérivés d’une installation ou d’une du fait que normalement les cabines pourvues d’écoutille...
  • Page 35 INTEGRAL POWER II Attention Toute modification des systèmes ROPS / FOPS, comme le soudage ou le perçage de trous dans des pièces structurales, affectera la capacité de ROPS / FOPS à fournir la protection requise. L’installation de ce produit peut affecter les systèmes ROPS / FOPS.
  • Page 36 100 mm approx. (papier protecteur) Joint Joint Joint Joint Éliminer Important : L’équipement Integral Power II est muni de 4 goussets soudés sur les côtés de la base pour assurer un levage en sécurité au moyen d’un équipement mécanique de levage.
  • Page 37 INTEGRAL POWER II EXTÉRIEUR CABINE: Placer l’équipement Integral Power II dans le creux de l’écoutille. INTÉRIEUR CABINE : Base 5 mm Visser d’environ 5 mm (4) goujons 8/125x100- Goujon 70 ou 120 dans les écrous des renforts indiqués (*). La mesure sera choisie après Support avoir présenté...
  • Page 38 INTEGRAL POWER II Placer (2) supports de fixation avec (4) rondelles et (4) écrous autobloquants M8, sans serrer. Visser 10 mm (4) goujons M6 x 55 ou 80, à l’endroit indiqué, selon la distance (D) du schéma du point 11.
  • Page 39 INTEGRAL POWER II Connecter les câblages de l’équipement à ceux du panneau intérieur de distribution d’air en faisant coïncider les boîtiers et les couleurs. Placer le panneau intérieur de distribution d’air dans les goujons précédents avec (1) rondelle M6 surface large et (1) écrou M6 sur chaque goujon.
  • Page 40 INTEGRAL POWER II Fixer les supports de fixation en serrant les écrous jusqu’au serrage du joint en EPDM extérieur (Point 4) de l’équipement entre 3 et 6mm ; le joint doit présenter une épaisseur comprise entre 19 et 22 mm.
  • Page 41 INTEGRAL POWER II Connecter le capteur d’air de retour à la borne placée dans le creux de l’entrée d’air. Placer un écrou M6 (A) après l’écrou de fixation du panneau intérieur de distribution d’air dans Base chaque goujon. Placer les hexagones M6 en vissant jusqu’à...
  • Page 42 INTEGRAL POWER II Attention : la sonde de recirculation devra être placée tel que cela est indiqué pour lui permettre de capter la température de l’intérieur de la cabine. Couvrir les (4) vis M6/100x15 allen avec les enjoliveurs ronds en plastique.
  • Page 43: Tuyaux D'écoulement

    INTEGRAL POWER II TUYAUX D’ÉCOULEMENT Monter vannes dans tuyaux d’écoulement. Fixer avec (4) anneaux de serrage et (4) vis, tel que cela est indiqué. Vérifier qu’ils n’interfèrent pas avec le plafond de la cabine, pour éviter une obstruction.
  • Page 44: Instructions Détaillées Sur L'installation Du Câblage D'alimentation

    INTEGRAL POWER II Instructions détaillées sur l’installation du câblage d’alimentation Connecter le câble d’alimentation supérieur à la partie arrière de l’équipement et le porter par la partie postérieure de la cabine en collant les supports en plastique et en le fixant avec des brides.
  • Page 45 INTEGRAL POWER II Alimentation supérieur câblage Important: Au moment de la connexion des câblages, prévoir une distance suffisante pour éviter des cassures à cause des mouvements de la cabine. Important: en raison de la complexité du système de réglage électronique de l’équipement, la prise de courant doit être...
  • Page 46: Câblage De Connexion À Alternateur Pour Fonctionnement Équipement Avec Moteur En Marche

    INTEGRAL POWER II Placer les adhésifs de danger dans l’union de câblage et dans le dispositif de levage de la cabine. Câblage de connexion à alternateur pour fonctionnement équipement avec moteur en marche Attention: le câblage sera installé dans tous les véhicules pour que l’équipement fonctionne...
  • Page 47 INTEGRAL POWER II Connecter l’autre extrémité du câblage fourni sur la position (+) uniquement avec le moteur démarré ou à travers (+) clé de contact. Connecter le câble d’alimentation supérieur à la partie arrière de l’équipement.
  • Page 48: Câblage Electrique

    INTEGRAL POWER II Câblage electrique Bleu Noir Rouge Vert Blanc Jaune Orange Marron...
  • Page 49 INTEGRAL POWER II...
  • Page 65 INTEGRAL POWER II...
  • Page 81 INTEGRAL POWER II...
  • Page 82 INTEGRAL POWER II...
  • Page 83 INTEGRAL POWER II...
  • Page 84 Bergstrom se reserva el derecho de efectuar modificaciones en cualquier momento de los datos ATENCIÓN: contenidos en esta publicación, por razones técnicas o comerciales. For technical and commercial reasons, Bergstrom reserves the right to change the data contained in this NOTE: brochure.

Table des Matières