EINHELL NEW GENERATION NLW 90/2 Mode D'emploi

EINHELL NEW GENERATION NLW 90/2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour NEW GENERATION NLW 90/2:

Publicité

Liens rapides

Anleitung NLW 90-2 SPK1
08.09.2006
10:17 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Lasernivelliergerät
Operating Instructions
Laser Level Unit
Mode d'emploi de
l'appareil de nivellement laser
Handleiding
lasernivelleertoestel
Istruzioni per l'uso
Livella laser
Betjeningsvejledning
lasernivelleringsapparat
Instrukcja obsługi
Niwelator laserowy
Használati utasítás a
lézer nivelláló készülékhez
Upute za uporabu
uredjaja za lasersko niveliranje
Руководство по эксплуатации
лазерного нивелира
Uputstva za upotrebu
SCG
uredjaja za lasersko nivelisanje
90/2
NLW
Art.-Nr. : 22.700.30
I.-Nr.: 01016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL NEW GENERATION NLW 90/2

  • Page 1 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Lasernivelliergerät Operating Instructions Laser Level Unit Mode d’emploi de l’appareil de nivellement laser Handleiding lasernivelleertoestel Istruzioni per l’uso Livella laser Betjeningsvejledning lasernivelleringsapparat Instrukcja obsługi Niwelator laserowy Használati utasítás a lézer nivelláló készülékhez Upute za uporabu uredjaja za lasersko niveliranje Руководство...
  • Page 2 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 4 1. Beschreibung (Bild 1-4) 4. Technische Daten Laser-Einheit Genauigkeit ± 0,6 mm/m Basis für raue Oberflächen Betriebstemperatur -1-40°C Ein/-Ausschalter Laserstrahl-Ausgang Laserklasse Libellen Wellenlänge Laser 650 nm Batteriefach-Deckel Leistung Laser ≤ 5 mW Schutzabdeckung Bedientasten Stromversorgung Laser...
  • Page 5: Wartung Und Reinigung

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 5 geeignete Oberfläche auf und drücken Sie gleichzeitig und kräftig die beiden Bedientasten (8). Auf der Rückseite treten nun vier Nägel (9) hervor, die sich in die Oberfläche bohren und die Basis festhalten.
  • Page 6: Technical Data

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 6 1. Layout (Fig. 1-4) 4. Technical data Laser unit Accuracy ± 0.6 mm/m Base for rough surfaces Operating temperature -1-40°C ON/OFF switch Laser class Laser beam outlet Spirit-levels Laser wave length 650 nm Battery compartment cover Laser output...
  • Page 7: Ordering Spare Parts

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 7 On the back of the base for rough surfaces there is 9. Ordering spare parts also a permanent magnet so that the base can also be fastened to magnetizable surfaces. Please provide the following information on all orders for spare parts: Important! Do not grip the back of the base for Model/type of tool...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 8 1. Description (figure 1-4) 4. Caractéristiques techniques unité laser Précision ± 0,6 mm/m base pour les surfaces rugueuses Température de service -1-40°C interrupteur Marche / Arrêt Classe de laser sortie du faisceau laser niveaux à...
  • Page 9: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 9 commandes (8). Quatre clous (9) sortent alors au 9. Commande de pièces de rechange dos et s’enfoncent dans la surface pour maintenir la base. Indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange : La base pour surface rugueuse me peut également Type de l’appareil...
  • Page 10 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 10 1. Beschrijving (fig. 1-4) 4. Technische gegevens Lasereenheid Nauwkeurigheid ± 0,6 mm/m Sokkel voor ruwe oppervlakken Bedrijfstemperatuur -1-40°C AAN/UIT-schakelaar Laserklasse Laserstraaluitgang Libellen Golflengte laser 650 nm Batterijvakdeksel Vermogen laser ≤ 5 mW Beschermende afdekking Stroomtoevoer laser 2 x 1,5 V (AAA)
  • Page 11: Bestellen Van Wisselstukken

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 11 in gaan boren en die de sokkel vastzetten. 9. Bestellen van wisselstukken: De sokkel voor ruwe oppervlakken kan eveneens op Gelieve bij het bestellen van wisselstukken de een fotostatief worden gemonteerd. Daarvoor is er volgende gegevens te vermelden: aan de achterkant een 1/4”...
  • Page 12 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 12 1. Descrizione (Fig. 1-4) 4. Caratteristiche tecniche Unità laser Precisione ± 0,6 mm/m Base per superfici ruvide Temperatura d’esercizio -1-40°C Interruttore ON/OFF Classe del laser Foro di uscita raggio laser Bolle della livella Lunghezza d’onda del laser 650 nm Coperchio scomparto batterie...
  • Page 13: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 13 La base per superfici ruvide può essere montata 9. Ordinazione dei pezzi di ricambio anche su un cavalletto per macchine fotografiche. A tale scopo sul retro si trova un filetto di 1/4 “ (10). In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è...
  • Page 14 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 14 DK/N 1. Apparatets bestanddele (fig. 1-4) 4. Tekniske data Laserenhed Præcision ± 0,6 mm/m Basis til ru overflader Arbejdstemperatur -1-40°C Tænd/Sluk-knap Laserklasse Laserstråleudgang Libeller Bølgelængde, laser 650 nm Dæksel til batterimagasin Effekt, laser ≤...
  • Page 15: Bestilling Af Reservedele

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 15 DK/N Basen til ru overflader har tillige på bagsiden en 9. Bestilling af reservedele: permanentmagnet, som gør, at basen også kan fastgøres til magnetiserbare overflader. Følgende bedes oplyst ved bestilling af reservedele: Apparattype Vigtigt! Tag ikke fat bag på...
  • Page 16: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 16 1. Opis urządzenia (Rys. 1-4) 4. Dane techniczne Jednostka laserowa Dokładność ± 0,6 mm/m Podstawka do chropowatych powierzchni Temperatura robocza -1 -40°C Włącznik/ Wyłącznik Klasa lasera Wyjście wiązki lasera Libelki Długość fali lasera 650 Nm Pokrywka pojemnika na baterie Moc lasera...
  • Page 17: Zamawianie Części Zamiennych

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 17 wysuwają się cztery gwoździe (9), które wwiercają się w powierzchnię i przytrzymują podstawkę. Podstawkę do powierzchni chropowatych można zamontować na statywie fotograficznym. W tym celu z tylnej jej strony znajduje się gwint 1/4” (10). iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH Podstawka do powierzchni chropowatych posiada dodatkowo z tyłu zintegrowany magnes, dzięki...
  • Page 18: Technikai Adatok

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 18 1. Leírás (Képek 1-4) 4. Technikai adatok Lézer-egység Pontosság ± 0,6 mm/m Bázis az egyenetlen felületekhez Üzemhőmérséklet -1-40°C Be/-kikapcsoló Lézercsoport Lézersugár-kimenet Libellák Hullámhossz lézer 650 nm Elemrekesz-fedél Teljesítmény lézer ≤ 5 mW Védőburkolat Áramellátás lézer 2 x 1,5 V (AAA)
  • Page 19: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 19 Az érdes felületekre való bázis a hátulsó oldalán egy 9. Pótalkatrészek megrendelése permanens mágnessel is rendelkezik, úgyhogy a bázis a mágnesezhető felületekre is fel lehet A pótalkatrészek megrendelésénél a következô erősíteni adatokat kell megadni A készülék típusát Az érdes felületekre való...
  • Page 20: Sigurnosne Napomene

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 20 1. Opis (slika 1-4) 4. Tehnički podaci Laserska jedinica Točnost ± 0,6 mm/m Baza za hrapave površine Radna temperatura -1 - 40 °C sklopka za uključivanje/isključivanje Klasa lasera Izlaz laserske zrake Libele Dužina valova lasera 650 nm...
  • Page 21: Narudžba Rezervnih Dijelova

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 21 Baza za hrapavu površinu može se montirati na 9. Narudžba rezervnih dijelova: fotostativ. Za to se na stražnjoj strani nalazi navoj od 1/4 “ (10). Prilikom narudžbe rezervnih dijelova potrebno je navesti sljedeće podatke: Baza za hrapave površine ima takodjer na stražnjoj Tip uredjaja...
  • Page 22: Технические Данные

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 22 1. Описание (рисунок 1-4) 4. Технические данные Блок лазера Точность ± 0,6 мм/м Основа для шероховатых поверхностей Переключатель включено-выключено Рабочая температура - 1-40°С Выход лазерного луча Класс лазера Уровень Крышка отсека батареек Длина...
  • Page 23: Заказ Запасных Деталей

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 23 6. Действия с основой для батареи в домашний мусор, в огонь или в воду. Использованные батареи необходимо собирать, шероховатых поверхностей направлять на переработку или утилизировать, (рисунок 3/4) не нанося ущерба окружающей среде. Отсылайте...
  • Page 24: Bezbednosna Uputstva

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 24 1. Opis (slika 1-4) 4. Tehnički podaci Laserska jedinica Tačnost ± 0,6 mm/m Baza za hrapave površine Radna temperatura -1 - 40 °C Prekidač za uključenje/isključenje Klasa lasera Izlaz laserskog zraka Libele Dužina valova lasera 650 nm...
  • Page 25: Porudžbina Rezervnih Delova

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 25 Baza za hrapavu površinu može da se montira na 9. Porudžbina rezervnih delova foto-stativ. Za to se na pozadini nalazi navoj od 1/4 “ (10). Prilikom porudžbine rezervnih delova treba da se navedu sledeći podaci: Baza za hrapave površine ima na zadnjoj strani i Tip uredjaja...
  • Page 26: Konformitätserklärung

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 26 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
  • Page 27 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 27 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Page 28: Garancijski List

    Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 28 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Page 29 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 29 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 30 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 30 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 31 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 31 Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Page 32 Anleitung NLW 90-2 SPK1 08.09.2006 10:17 Uhr Seite 32 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

22.700.30

Table des Matières