Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
Manuale di istruzioni per l'uso
ISTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Инструкция по монтажу
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Comunello RAYWIN

  • Page 19 L I F E M A D E E A S Y...
  • Page 37 L I F E M A D E E A S Y...
  • Page 38 SOMMAIRE Informations Générales page 3 Introduction page 3 Sécurité page 3 Caractéristiques Techniques page 5 Tableau des caractéristiques techniques et marquage CE page 5 Actionneur page 6 Types d’alimentation page 6 Calcul de la force nécessaire page 6 Emballage et outils nécessaires pour le montage de l’actionneur page 6 Installation page 7...
  • Page 39: Informations Générales

    Une utilisation inadéquate ou un fonctionnement/montage incorrect peuvent endommager le système et les objets et porter atteinte à l’intégrité physique des personnes. Les instructions d’installation sont disponibles sur le site officiel http://www.comunello.com/mowin 2. SÉCURITÉ Cette notice d’installation s’adresse uniquement à un personnel professionnellement compétent.
  • Page 40: Section Des Câbles

    être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. L’actionneur à tige Raywin doit être utilisé uniquement pour l’usage pour lequel il a été prévu et le constructeur ne saurait être tenu pour responsable en cas d’utilisation inappropriée. L’actionneur est prévu exclusivement pour être installé en intérieur afin d’ouvrir et fermer les fenêtres en saillie, vasistas, lucarnes, dômes ou autres.
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    Le marquage CE atteste que l’actionneur est conforme aux prescriptions essentielles de sécurité et de santé prévues par les directives Européennes de produit. Le marquage CE se trouve sur l’étiquette autocollante apposée à l’extérieur du produit et reporte les données principales indiquées dans le tableau suivant : Raywin 2W-Net Raywin 2W-Net Raywin...
  • Page 42: Actionneur

    ACTIONNEUR Types d’alimentation • 230 VCA possibilité d’alimentation avec une tension de secteur variable entre 110 et 230 VCA (50/60Hz ) (tolérance ±10%), avec cordon d’alimentation à trois fils: BLEU CIEL, commun neutre ; NOIR, phase ouverture; MARRON, phase fermeture. •...
  • Page 43: Installation

    INSTALLATION Lanterneaux: Dimensions et trous de fixation Lanterneaux: Dimensions et trous de fixation Séquence d’installation Vérifier que la force nécessaire pour l’ouverture/fermeture (calculée selon le tableau du paragraphe 5.2) est inférieure ou égale à celle indiquée dans les TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES. Vérifier manuellement l’ouverture du battant, en contrôlant et en éliminant les éventuelles zones de blocage pouvant donner lieu à...
  • Page 44: Lanterneaux: Type

    Lanterneaux: Type Brise-soleil : Type AVERTISSEMENT ! En cas d’ouverture à vasistas, vérifier la présence des bras limiteurs pour résister à la chute accidentelle éventuelle de la fenêtre. Lanterneaux: Brise-soleil: Marquer au crayon la position des 3 trous Tracer au crayon la ligne médiane « X » du bâti. de fixation de l’étrier de support.
  • Page 45: Lanterneaux: Accessoires À Utiliser

    Lanterneaux: Accessoires à utiliser Brise-soleil: Accessoires à utiliser Percer le bâti avec les mesures indiquées à la page 6. Fixer les étriers et les fixations en utilisant des vis appropriées.
  • Page 46 Lanterneaux: Brise-soleil: Introduire les vis de retenue dans les trous présents sur l’étrier de fixation. Visser les vis, sans les serrer, sur les plaques en T. Introduire l’actionneur sur les plaques précédemment vissées. Ne pas serrer complètement les vis aux plaques.
  • Page 47 Lanterneaux: Brise-soleil: Rapprocher l’actionneur du point de fixation en le faisant coulisser sur les plaques jusqu’à ce que le piton (vissé sur la tige) et le trou latéral de la fixation coïncident. Unir la tige à la fixation en utilisant à l’aide de la vis et de l’écrou fournis. Serrer complètement les vis aux plaques. Lanterneaux / Brise-soleil : Réglage de la course.
  • Page 48 Lanterneaux / Brise-soleil: Réglage interrupteur à positions multiples Sélectionner la course désirée (Raywin 600N a 3 courses, 450N a 2+3 courses, 200N a 3 courses), en respectant le réglage des micro-interrupteurs sur le schéma suivant. Attention. Chaque micro-interrupteur a 3 (trois) positions possibles.
  • Page 49: Branchement Électrique

    Branchement électrique Procéder au câblage de l’appareil en respectant la tension requise par l’actionneur (voir l’étiquette apposée sur le produit), en suivant le schéma ci-après. Alimentazione 230VCA Alimentazione 24VCC Jaune/Vert Terre Bleu Positif Bleu Neutre / Commune Marron Négatif Noir Phase / Ouverture Blanc Données (versions 2/3/4 W-Net)
  • Page 50: Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement Appuyer sur le bouton de commande et effectuer une fermeture en vérifiant que : Le bâti se ferme complètement. S’il n’en est pas ainsi, vérifier que le chevauchement entre le battant et le châssis est supérieur ou égal à 0 mm. Le cas échéant, insérer des cales afin de rétablir le chevauchement correct. La tige est parfaitement perpendiculaire au bâti.
  • Page 51: Entretien, Manœuvres D'urgence, Nettoyage

    6. ENTRETIEN, MANŒUVRES D’URGENCE, NETTOYAGE S’il s’avère nécessaire de décrocher manuellement le bâti de l’actionneur par suite de : coupure de l’alimentation, panne du mécanisme, opérations d’entretien, nettoyage externe du bâti, veuillez exécuter la séquence (page 11) dans l’ordre inverse.. AVERTISSEMENT ! Risque de chute de la fenêtre ;...
  • Page 52: Faq (Foire Aux Questions)

    FAQ (foire aux questions) Question Cause Solution Vérifier que l'état du disjoncteur différentiel ou de l'interrupteur de sécurité est sur ON (allumé). Tension non présente Il est possible que le câble ne soit pas L'actionneur ne fonctionne branché. Vérifier les branchements pas? électriques allant de l'interrupteur à...
  • Page 53: Garantie

    Comunello. Le matériel sous garantie envoyé au siège de Fratelli Comunello S.p.A. devra être envoyé franco de port et devra être retourné port dû. Le matériel défectueux envoie à l’entreprise Fratelli Comunello S.p.A. restera de propriété de Fratelli Comunello S.p.A.
  • Page 54 RAYWIN R60 (24V) RAYWIN R60 2WNET(24V) - RAYWIN R60 3WNET(24V) - RAYWIN R60 4WNET(24V) RAYWIN R45 (230V) - RAYWIN R45 (24V) - RAYWIN R20 (230V) - RAYWIN R20 (24V)Numéro de fabrication et année de construction: positionnés sûr la plaque de données.
  • Page 55 L I F E M A D E E A S Y...
  • Page 73 L I F E M A D E E A S Y...
  • Page 91 L I F E M A D E E A S Y...
  • Page 110 Notes...
  • Page 111 Notes...

Table des Matières