Télécharger Imprimer la page

Beko DRYPOINT M PLUS Instructions De Montage Et De Service page 9

Publicité

deutsch
Eine effektive Partikel- und Kondensatabscheidung
sowie eine bestmögliche Ölabscheidung vor dem Mem-
brantrockner sind Grundvoraussetzung für eine sichere
Funktion und eine lange Standzeit.
Grundanforderungen an die Druckluft für Eintritt in
den Membrantrockner :
- kein Kondensat
- keine Partikel größer 1 µm
- Ölgehalt max. 0,01 mg/m³
Beachten Sie bitte die nachfolgend schematisch
dargestellten Empfehlungen und Vorgaben für Haupt-
anwendungen zu den Filtrationsstufen vor dem Mem-
brantrockner.
Wechsel des integrierten Nanofilterelements :
- Gehäuseunterteil lösen (Feingewinde), dabei Gehäu-
seprofil des Membrantrockners festhalten
- Schwimmerableiter begutachten und ggf. auswechseln
(FAD055)
- Filterelement austauschen und Gehäuse wieder fest-
schrauben
- ggf. Wartung am BEKOMAT durchführen
english
Effective particle and condensate separation as well as
optimum oil removal upstream of the membrane dryer
are fundamental requirements for the reliable operation
and long lifetime of the unit.
Basic specifications for compressed-air entering
the membrane dryer:
- Free of condensate
- No particles larger than 1 mm
- Residual oil content max. 0.01 mg/m³
It is essential to observe the recommendations and
specifications for the filtration stages upstream of the
membrane dryer, as set out here schematically in rela-
tion to the main applications.
Replace of the integrated nanofilter:
- Remove bottom part of the membrane dryer housing
(fine thread). In doing so hold the upper part tight in
its position.
- check the float drain and replace it, if required
(FAD055)
- Exchange the filterelement and reassemble the two
body parts and screw tight
- au besoin, effectuer l'entretien sur le BEKOMAT
DRYPOINT DM 10-41 C-N, 10-47 C-N, 20-48 C-N, 20-53 C-N, 20-60 C-N, 20-67 C-N
Filtration • Filtration • Filtration • Filtratie
français
La condition requise pour un fonctionnement fiable et une
longue durée de vie des membranes est la présence en
amont du sécheur, d'une séparation efficace des parti-
cules, des condensats et de l'huile en suspension.
Exigences fondamentales pour que l'air comprimé
puisse entrer dans le sécheur à membrane :
- pas de condensat
- pas de particules supérieures à 1 µm
- teneur en huile max. 0,01 mg/m³
Tenez compte des recommandations et indications re-
présentées sous forme graphique ci-dessous et relatives
aux différents étages de filtration en amont du sécheur
à membrane.
Remplacement de l'élément filtrant du nanofiltre
intégré :
- Desserrer la partie inférieure du corps (filetage fin) ;
pour ce faire, maintenir le profilé du sécheur à mem-
brane
- Vérifier l'état du purgeur à flotteur et au besoin, le
remplacer (FAD055).
- Remplacer l'élément filtrant et resserrer le corps
- au besoin, effectuer l'entretien sur le BEKOMAT
nederlands
Een effectieve partikel- en condensaatafscheiding en
een optimale olieafscheiding vóór de membraandroger
is een basisvoorwaarde voor een veilige werking en een
lange levensduur.
Basiseisen aan de perslucht voor het binnenstromen
in de membraandroger:
- geen condensaat
- geen partikel groter dan 1 µm
- oliegehalte max. 0,01 mg/m³
Let op de volgende schematisch weer gegeven aanbe-
velingen en gegevens over de hoofdtoepassingen van
de filtratiestappen vóór de membraandroger.
Vervanging van het geïntegreerd Nanofilterelement:
- onderste gedeelte van de behuizing losmaken (fijne
schroefdraad), daarbij het profiel van de behuizing van
de membraandroger vasthouden
- Vlotterafscheider controleren en eventueel vervangen
(FAD055)
- filterelement uitwisselen en behuizing opnieuw vast-
schroeven
- evt. onderhoud aan BEKOMAT plegen
9

Publicité

loading