Sicherheitshinweise - Netatmo Smart Video Doorbell Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Smart Video Doorbell:
Table des Matières

Publicité

Safety Warnings
Class II electrical appliance: use only on 8-24 or 220-240 V AC 50-60Hz.
Risk of electric shock or fire. A good knowledge of electrical systems is required. If
not qualified, do not attempt to install. Contact a qualified electrician.
Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to sharp objects such
as edges of metal sheet.
Assistance may be required to support the product during installation.
Handle the product with care during the installation. Sharp edges could hurt you
or damage the walls. The front glass could break if hit. Broken glass should be
replaced.
This device is not intended for use by persons (including children) with reduced phy-
sical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
A readily accessible disconnect device shall be incorporated external to the equip-
ment.
Consignes de sécurité
Appareil électrique de classe 2 : Supporte uniquement 8-24 et 220-240 V AC 50-
60Hz.
Risque de choc électrique ou d'incendie. Une bonne connaissance des systèmes
électriques est nécessaire. Si vous n'êtes pas qualifié, n'essayez pas d'installer
l'appareil. Contactez un électricien qualifié.
Coupez le courant électrique au fusible ou au disjoncteur général avant l'installation
ou l'entretien.
Pour éviter l'endommagement du câblage ou l'abrasion, n'exposez pas le câblage à
des objets tranchants tels que les bords d'une tôle.
De l'aide peut être nécessaire lors de l'installation.
Manipulez le produit avec précaution lors de l'installation. Les arêtes vives
pourraient vous blesser ou endommager les murs. La vitre avant pourrait se briser
en cas de choc. Le verre brisé doit être remplacé.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui
n'ont pas d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées
ou instruites concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
Un dispositif de sectionnement facilement accessible doit être incorporé à
l'extérieur du matériel.

Sicherheitshinweise

Klasse II Elektrogerät: nur verwenden bei 8-24 und 220-240 V AC 50-60Hz.
Risiko eines elektrischen Schlags oder Feuer. Es ist eine gute Kenntnis der
elektrischen Anlagen erforderlich. Wenn Sie nicht qualifiziert sind, versuchen Sie
nicht es zu installieren. Kontaktieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter vor der Installation oder
Wartung aus.
Um Kabelschäden oder Abrieb zu verhindern, die Verdrahtung nicht scharfen
Gegenständen wie Blechkanten aussetzen.
Es kann sein, dass Hilfe während der Installation erforderlich ist.
Behandeln Sie das Produkt während der Installation sorgfältig. Scharfe Kanten
können Ihnen Schaden zufügen oder die Wände beschädigen. Das Frontglas
könnte brechen, wenn es getroffen wird. Gebrochenes Glas sollte ausgetauscht
werden.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) verwendet werden,
deren körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten beeinträchtigt sind oder
die keine Erfahrung und kein Wissen haben, es sei denn, sie werden beaufsichtigt
oder von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Benutzung des
Geräts eingewiesen wurde. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Eine leicht zugängliche Trennvorrichtung ist außerhalb des Geräts anzubringen.
88
Advertencias de seguridad
Dispositivo eléctrico de clase II: utilizar sólo a 8-24 y 220-240 V CA 50-60Hz.
Riesgo de descarga eléctrica o incendio. Se requiere un buen conocimiento de los
sistemas eléctricos. Si no estás cualificado, no intentes realizar la instalación. Ponte
en contacto con un electricista cualificado.
Antes de la instalación o puesta en funcionamiento, desconecta la alimentación del
fusible o el disyuntor.
Para evitar que los cables se dañen o abrasen, no expongas el cableado a objetos
afilados como los bordes de las hojas de metal.
Puede ser que se requiera asistencia durante la instalación.
Trata el producto con cuidado durante la instalación. Los cantos afilados pueden
causarte heridas o dañar las paredes. El cristal de la parte delantera se puede
romper si recibe un golpe. El cristal roto se debe sustituir.
Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, a menos que sean supervisados o instruidos en el
uso del dispositivo por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben
ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
Un dispositivo de desconexión facilmente accesible debe ser incorporado al
exterior del producto.
Avvertenze di sicurezza
Apparecchio elettrico di Classe II: utilizzare solo con 8-24 e 220-240 V AC 50-60Hz.
Rischio elettrico o pericolo di incendio. Per eseguire l'installazione è richiesta una
buona conoscenza dei sistemi di elettricità. In caso contrario, non effettuare nessun
tentativo di installazione. Rivolgersi ad un elettricista professionista.
Staccare i fusibili o disattivare il contatore, prima dell'installazione o di una eventuale
riparazione.
Per evitare danni o abrasioni ai cavi, tenerli lontano da oggetti affilati, come
estremità di fogli metallici.
Durante l'installazione potrebbe essere necessaria assistenza.
Maneggiare il dispositivo con cura durante l'installazione. Le estremità affilate
possono provocare danni alle persone e alle pareti. Il vetro anteriore del dispositivo
può frantumarsi, se viene urtato. In questo caso, è necessario sostituirlo.
Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o che non abbiano l'esperienza e le
conoscenze necessarie, a meno che non siano stati supervisionati o istruiti sull'uso
dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambi-
ni devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Deve essere predisposto nelle immediate vicinanze e facilmente accessibile un
dispositivo di disconnessione.
Avisos de Segurança
Dispositivo elétrico de classe II: utilizar apenas em 8-24 ou 220-240 V CA 50-60Hz.
Risco de choque elétrico ou incêndio. É necessário um bom conhecimento de
sistemas elétricos. Se não estiver qualificado, não tente instalar. Contacte um
eletricista habilitado.
Desligue a alimentação no fusível ou disjuntor antes de instalar ou efetuar
reparações.
Para evitar danos ou abrasão nos fios, não permite que estes fiquem expostos a
objetos cortantes como arestas de chapas metálicas.
Poderá ser necessária assistência para segurar o produto durante a instalação.
Manuseie o produto com cuidado durante a instalação. Arestas aguçadas podem
representar um perigo de lesão pessoal ou danos nas paredes. O vidro dianteiro
pode partir-se se sujeito a choques. O vidro partido deve ser substituído.
Este dispositivo não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência
e conhecimento, exceto se sob supervisão ou com instruções relativas ao uso do
dispositivo por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
Crianças devem estar sempre sob supervisão para garantir que não brincam com
o aparelho.
Deve ser aplicado um dispositivo de desligamento de fácil acesso, externo ao
equipamento.
89

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ndb-proNdb01

Table des Matières