Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Terminal de distributeurs
Type 03/04−B
Manuel
Electronique
N ud de bus de
terrain
Type IFB13−03
Protocole de
bus de terrain
PROFIBUS−DP
12 MBauds
Manuel
163 933
fr 0302d

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festo 03-B

  • Page 1 Terminal de distributeurs Type 03/04−B Manuel Electronique N ud de bus de terrain Type IFB13−03 Protocole de bus de terrain PROFIBUS−DP 12 MBauds Manuel 163 933 fr 0302d...
  • Page 3 ....... 163 953 E (Festo AG & Co. KG, D 73726 Esslingen, 2003) Internet : http://www.festo.com E−Mail :...
  • Page 4 Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 5 ........1−1 Vue d’ensemble des terminaux de distributeurs multifonctions Festo ..
  • Page 6: Diagnostic Et Traitement Des Erreurs

    ........5−20 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 7: Détails Sur Les Informations De Diagnostic Standard

    ............B−1 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 8: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    être connectés en res pectant les valeurs limites de pressions, de températures, de caractéristiques électriques ou de couples indiquées. Respecter les directives des organismes professionnels et les réglementations nationales en vigueur. Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 9: Modules Complémentaires Adaptés À Ce Terminal De Distributeurs

    Sommaire et mesures générales de sécurité Ce manuel décrit l’utilisation d’un terminal de distributeurs Festo de type 03/04−B sous le protocole de bus de terrain PROFIBUS−DP selon la norme EN 50170 (DIN 19245). Le terminal de distributeurs se connecte sur des automates provenant de différents constructeurs.
  • Page 10: Utilisateurs

    (API) et des réseaux de bus. Service après−vente Pour tout problème technique, s’adresser au service après− vente Festo le plus proche. VIII Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 11: Instructions Importantes D'utilisation

    De plus, le pictogramme suivant signale les passages de textes où sont décrites des opérations faisant intervenir des composants sensibles à l’électricité statique : Composants sensibles aux charges électrostatiques : Une manipulation non conforme risque d’entraîner l’endommage ment de ces composants. Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 12: Signalisation D'informations Spéciales

    Accessoires : Données relatives aux accessoires nécessaires ou utiles pour produits Festo. Environnement : Informations sur l’utilisation des produits Festo dans le respect de l’environnement. Signes d’énumération Les points d’énumération accompagnent une liste · d’opérations qui peuvent se dérouler dans un ordre quelconque.
  • Page 13: Abréviations

    Embase pour distributeurs bistables ou à position médiane Entrée Sortie Entrée et/ou sortie Module P Module pneumatique général Module d’E/S Module avec entrées ou sorties TOR générales Automate programmable ; abrév. : Automate Câble à fibres optiques Tab. 0/2 : Liste des abréviations Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 14: Distributeurs

    03 ayant respectivement quatre embases pneumati ques et quatre modules d’entrées/sorties (équipement standard). Modules d’entrées/sorties N ud de bus de terrain Distributeurs Fig. 0/1 : Equipement standard pour les schémas Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 15: Manuels D'utilisation Relatifs À Ce Terminal De Distributeurs

    Sommaire et mesures générales de sécurité Manuels d’utilisation relatifs à ce terminal de distributeurs Pour obtenir une documentation complète du terminal de distributeurs modulaire, les manuels d’utilisation Festo sont nécessaires. Ils dépendent de votre commande et de l’exten sion de votre installation : Désignation Festo...
  • Page 16 Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 17: Sommaire Des Composants

    Sommaire des composants Chapitre 1 1−1 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 18 ........1−1 Vue d’ensemble des terminaux de distributeurs multifonctions Festo ..
  • Page 19: Vue D'ensemble Des Terminaux De Distributeurs Multifonctions

    à position médiane ou de plaques d’obturation composants de distribution en hauteur (plaques intermédiaires réductrices de pression, plaques avec limiteur de pression, etc.) Tab. 1/1 : Vue d’ensemble des modules des terminaux de distributeurs multifonctions Festo 1−3 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 20: Description Des Composants

    Deux LED vertes (une LED par entrée) Autres modules (p. ex. alimentation Embase pour une entrée électrique auxiliaire, sorties de puissance (PNP ou NPN) PNP/NPN) LED verte (par entrée) Fig. 1/1 : Organes de connexion et de signalisation des modules électriques 1−4 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 21: Type 03 : Modules Pneumatiques Midi

    Commande manuelle auxiliaire (sur chaque bobine de distributeur), Emplacement de distributeur inoccupé à impulsion ou à enclenchement avec plaque d’obturation Fig. 1/2 : Organes de signalisation et de commande des modules MIDI type 03 1−5 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 22: Type 03 : Modules Pneumatiques Maxi

    Détendeur pour limiter la pression de à impulsion ou à enclenchement l’air auxiliaire de pilotage Emplacement de distributeur inoccupé avec plaque d’obturation Fig. 1/3 : Organes de signalisation et de commande des modules MAXI type 03 1−6 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 23 Fusible 0,135 A (pour chaque bobine de pilotage) Câble d’adaptation pour l’alimentation du n ud et des modules d’E/S Fig. 1/4 : Eléments de commande, de connexion et de signalisation des modules ISO type 04−B 1−7 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 24: Fonctionnalités

    Micro−automate du terminal. Bus de terrain entrant Bus de terrain sortant N ud Air comprimé Pression de travail (2, 4) Ï Ï Ï Ï Fig. 1/5 : Présentation des fonctions d’un terminal de distributeurs 1−8 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 25 MIDI/MAXI ou ISO sur un même noeud. Des informations plus détaillées se trouvent dans le Manuel pneumatique" de votre terminal de distributeurs. 1−9 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 26 1. Sommaire des composants 1−10 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 27: Montage

    Montage Chapitre 2 2−1 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 28 ........2−6 Montage sur panneau du terminal de distributeurs ....2−9 2−2 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 29: Montage Des Modules Et Des Composants

    Ne pas déformer les broches de contact des bobines des distributeurs type 03 (les broches ne supportent pas de pliage elles cassent lors du redressage). Eléments sensibles à l’électricité statique. Ne pas toucher les contacts latéraux des modules et composants. 2−3 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 30: Mise À La Terre Des Plaques D'extrémités

    La plaque d’extrémité gauche est reliée aux autres com posants à l’aide de contacts à ressorts prémontés. Remarque : Pour les consignes de mise à la terre de l’ensemble du termi nal de distributeurs, se reporter au chapitre 3 Installation". 2−4 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 31 03 : Joint d’étanchéité Câble de terre pré−monté Borne pour conducteur de terre Vis de fixation, couple max. 1 Nm Fig. 2/1 : Montage des plaques d’extrémité (exemple type 03) 2−5 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 32: Montage Sur Rail (Type 03)

    Une bride de serrage sur rail est nécessaire pour le montage du terminal de distributeurs sur un rail. Celle−ci se fixe au dos des plaques d’extrémités suivant la figure ci−après : Tenir compte des faits suivants : 2−6 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 33 Pied en caoutchouc autoadhésif Joint torique Entretoises Vis à tête plate Vis de blocage Différentes longueurs de leviers pour les distributeurs MIDI ou MAXI Fig. 2/2 : Montage des brides de serrage sur le rail 2−7 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 34 (repère 3) contre tout desserrage ou toute ouverture involontaire. Bride de serrage sur rail déverrouillée Bride de serrage sur rail verrouillée Vis de blocage Fig. 2/3 : Montage sur rail d’un terminal de distributeurs type 03 2−8 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 35: Montage Sur Panneau Du Terminal De Distributeurs

    Tab. 2/1 : Déterminer le poids du terminal de distributeurs 2. S’assurer que le panneau est en mesure de supporter ce poids. Vérifier si des équerres de maintien pour les modu les d’E/S sont nécessaires. 3. Si nécessaire, utiliser des rondelles. 2−9 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 36: Possibilités De Fixation

    (trou borgne", voir Manuel Pneumatique) En cas de terminaux comportant plusieurs modules d’E/S, équerres de maintien supplémentaires (environ tous les 200 mm). Tab. 2/2 : Possibilités de fixation pour le montage sur panneau 2−10 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 37 Installation Chapitre 3 3−1 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 38 ......3−22 3.5.2 Raccord de l’alimentation électrique ......3−24 3−2 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 39: Technique Générale De Raccordement

    Calcul de la consommation, choix de l’alimentation : Paragraphe 3.5.1 Calcul de la consommation". Longueurs et sections des câbles : Paragraphe. 3.5 Raccordement de l’alimentation électrique". Détermination des longueurs et des sections à l’aide d’abaques ou par calcul : Annexe A.2. 3−3 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 40: Raccordement Des Câbles Aux Connecteurs

    Les connecteurs d’alimentation sont des connecteurs mâles. Pour l’affectation des broches se référer aux paragraphes suivants. Câble Bride de serrage Boîtier Connecteur Fig. 3/1 : Vue éclatée des connecteurs mâles/femelles et passage du câble 3−4 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 41 5. Replacer le connecteur sur le corps du connecteur mâle/femelle et le visser. Retirer le câble de façon à éviter la formation d’une boucle dans le boîtier. 6. Serrer à fond la bride de serrage. 3−5 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 42: Réglage Du Noeud De Bus De Terrain

    électroniques (broche 1) l’alimentation des sorties/distributeurs (broche 2). On évite ainsi : des mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés, des états indéterminés des circuits électroniques, des états indéterminés de l’électronique. 3−6 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 43 ! Fermeture 1. Reposer le couvercle. Lors de la fermeture, veiller à ne pas endommager les fils d’alimentation ! 2. Serrer en croix les vis du couvercle. 3. Serrer les vis du connecteur Sub−D. 3−7 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 44: Configuration Du Terminal De Distributeurs

    Fig. 3/3 : Eléments de connexion, de signalisation et de commande du n ud Note Les cartes 2 et 3 sont liées entre elles. Elles ne peuvent être mises en place ou extraites qu’ ensembles. 3−8 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 45 3. A l’aide d’un tournevis, placer les flèches du sélecteur ou du commutateur 1 de l’interrupteur DlL sur le chiffre des unités, des dizaines et des centaines correspondant au numéro de station choisi. 3−9 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 46 Respecter les limites éventuelles imposées par le maître DP pour l’attribution de ces numéros de station. Recommandation : Attribuer les numéros de station par ordre croissant. Adapter les numéros de station à la structure de l’installation. 3−10 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 47 Tab. 3/3 : Commutateurs DIL 3 et 4 réservés Note Avant de refermer le couvercle du n ud, afficher les don nées de configuration à l’écran. Il est alors encore possible de procéder facilement à d’éventuelles modifications. 3−11 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 48: Connexion Du Bus De Terrain

    Si le terminal de distributeurs est monté de façon mobile sur une machine, fixer le câble de bus de terrain à l’aide d’un presse−étoupe sur la pièce mobile de la machine. Respecter les instructions correspondantes indiquées dans la norme EN 60204 Section 1. 3−12 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 49 > 0,64 mm Section des conducteurs : > 0,34 mm Longueur de bus Les données précises sur la longueur du bus se trouvent au paragraphe suivant et dans les manuels du système de com mande. 3−13 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 50: Vitesse De Transmission Et Longueur Du Bus De Terrain

    400 m 20 m 1500 200 m 6,6 m 3000 ... 12000 100 m Tab. 3/4 : Longueur maximale des câbles de dérivation et des câbles de bus de terrain pour PROFIBUS−DP en fonction du débit 3−14 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 51: Interface Du Bus De Terrain

    Festo de type FBS−SUB−9−GS−DP−B permet de relier le terminal de distributeurs. Note Seul le connecteur de bus Festo garantit le degré de pro tection IP65. Avant de brancher des connecteurs de bus d’autres fabricants : Remplacer les deux vis à tête plate par des boulons ·...
  • Page 52: Possibilités De Raccordement

    Bus de terrain entrant (IN) Interrupteur pour terminaison de bus et bus de terrain sortant Bus de terrain sortant (OUT) Liaison purement capacitive Fig. 3/5 : Connecteur de bus de terrain Festo, type FBS−SUB−9−GS−DP−B 3−16 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 53 (voir Fig. 3/6). Note Tenir compte du type de connecteur de bus de terrain uti lisé. Le nouveau connecteur de type FBS−SUB−9−GS−DP−B débranche le câble du bus de terrain sortant lorsque la terminaison de bus est branchée. 3−17 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 54: Raccordement Avec Un Adaptateur M12 (Codage Reverse Key)

    Boîtier/Filetage : Blindage Bus out Bus in Bouchon ou connecteur muni d’une résistance de terminaison si raccord inutilisé. Tab. 3/6 : Affectation des broches de l’interface du bus de terrain avec adaptateur pour connecteur M12, 5 pôles 3−18 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 55: Raccordement Avec Des Fibres Optiques

    PROFIBUS plus Connecteur Siemens Optical Link Plug (OLP) pour PROFIBUS (IP20) ® Harting Han−InduNet Mediakonverter IP65 en combinai son avec câble adaptateur pour produits Festo (transmis sion de données optique dans le concept d’installation DESINA). 3−19 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 56: Terminaison De Bus Avec Résistances De Terminaison

    Recommandation : Pour la terminaison de bus, utiliser le connecteur de bus de terrain pré−câblé de Festo. Un circuit de résistance est intégré dans le boîtier de ce connecteur (voir Fig. 3/6). Broche 6 : Alimentation électrique 120 nH Données P envoi/réception...
  • Page 57: Raccordement De L'alimentation Électrique

    (p. ex. CEM). Attention L’alimentation des sorties/distributeurs doit être protégée par un fusible externe de 10 A max. (retardé). Un fusible de protection externe permet d’éviter des dommages sur le terminal en cas de court−circuit. 3−21 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 58: Calcul Du Courant Consommé

    Le tableau suivant présente le calcul de la consommation électrique totale du terminal de distributeurs. Les valeurs indiquées sont arrondies. Pour la consommation de distribu teurs ou modules non mentionnés, se référer aux caractéristi ques techniques correspondantes. 3−22 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 59 Courant de charge des sorties de puissance activées simultanément ____ x _____ A Σ Consommation des sorties de puissance Σ Σ Par alimentation auxiliaire max. 25 A Tab. 3/8 : Calcul de la consommation électrique totale 3−23 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 60: Raccord De L'alimentation Électrique

    à prendre sur la machine ou sur l’installation pour maintenir la sécurité du système en cas d’arrêt d’urgence (p. ex. coupure de l’alimentation des distributeurs et des modules de sortie, coupure de la pression). 3−24 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 61 ! Contrôler l’alimentation 24 V des sorties en cours de fonc tionnement. S’assurer que l’alimentation de puissance des sorties reste toujours dans la tolérance admissible, même en régime maximal. Recommandation : Utiliser une alimentation régulée. 3−25 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 62 4, les deux éléments sont au même poten tiel et aucun courant de compensation ne peut circuler. On évite ainsi les incidents dus aux influences électroma gnétiques et on garantit la compatibilité électromagnéti que conformément aux directives CEM applicables. 3−26 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 63 24 V CC ; les deux raccords sur la liaison équipotentielle doivent être branchés et les courants de compensation doivent être évités ; que l’alimentation de la broche 2 (distributeurs/sorties électriques) peut être coupée séparément. 3−27 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 64 (2 A) coupée séparément Borne de terre broche 4 Fusibles externes conçue pour 12 A Ligne équipotentielle Fig. 3/9 : Exemple Connexion d’une alimentation 24 V commune et d’une compensation de potentiel (exemple type 03) 3−28 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 65: Mise En Service

    Mise en service Chapitre 4 4−1 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 66 4−22 4.4.1 STEP 7 HW Config (jusqu’à V 5.2) ......4−23 4−2 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 67: Configuration Du Terminal De Distributeurs Et Adressage

    être attribuées de façon fixe par un interrupteur DIL dans le bloc adaptateur. Cette configuration manuelle du terminal de distributeurs (Réservation d’adresses") est décrite dans le manuel Pneumatique Type 04 B" figu rant en annexe. 4−3 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 68 Les bits d’état sont automatiquement affectés au sein du terminal, lorsque des modules d’entrées sont présents. Tab. 4/1 : Nombre d’adresses affectées par module Faire des copies du tableau suivant pour de futurs calculs. 4−4 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 69: Calcul Du Nombre D'entrées/Sorties

    11. Nombre de modules à 4 sorties électriques ________ x 4 12. Nombre de sorties diverses, p. ex : modules d’E/S multiples Σ Bilan des sorties à configurer Σ Tab. 4/2 : Calcul du nombre d’entrées/sorties 4−5 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 70: Affectation Des Adresses Du Terminal De Distributeurs

    Adresse de poids faible : bobine de pilotage 14 Adresse de poids fort : bobine de pilotage 12 Les informations sur la réservation d’adresses des distribu teurs sur le terminal de distributeurs 04−B figurent dans le Manuel Pneumatique Type 04−B. 4−6 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 71: Règles De Base De L'adressage

    Si le nombre d’adresses de distributeurs n’est pas divisible par 4, sans reste, le principe d’adressage sur 4 bits impose d’arrondir aux 4 bits supérieurs. Les bits arrondis dans la plage d’adresse ne peuvent pas être utilisés. 4−7 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 72 Principe de base : Les bits d’état sont seulement attribués lorsque des modules d’entrées sont connectés au terminal et configurés. Adressage : Les bits d’état sont transférés aux quatre adresses de plus haut rang parmi les adresses configurées. 4−8 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 73 03 (MIDI/MAXI), 4 adresses seront affectées pour les bobines, l’adresse de plus haut rang reste inoccupée (voir adresse 3 ou Tab. 4/1). Si des emplacements inutilisés sont pourvus de plaques d’obturation, les adresses seront néanmoins affectées (voir adresses 12, 13). 4−9 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 74 Dans ce cas, il n’est pas nécessaire d’arrondir les 2 der nières adresses côté distributeur. L’extension du terminal est limitée par les caractéristi ques de l’adressage de chaque protocole de bus de terrain et les caractéristiques mécaniques du terminal (max. 96E ou max. 48S). 4−10 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 75: Affectation Des Adresses À La Suite D'une Extension/Transformation

    Lors de la modification de la configuration des entrées, les adresses des bits d’état sont parfois aussi modifiées ! 4−11 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 76 Fig. 4/2 : Affectation des adresses d’un terminal avec E/S TOR après extension/ transformation (p. ex. type 03) Remarque sur ce schéma : Des modules d’alimentation ou des modules d’alimentation par zone n’occupent pas d’adresses. 4−12 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 77: Préparation Du Terminal De Distributeurs Pour La Mise En Service

    Note Veiller au respect des points ci−dessous. Ils garantissent la fiabilité de fonctionnement des installations faisant inter venir des terminaux de distributeurs Festo. Positionner le coupleur IM 308−C, CP xx, ... sur le bon em placement de l’automate. Le numéro de l’emplacement n’a aucun lien avec la dispo sition physique des modules d’entrées/sorties.
  • Page 78: Status Bits (Bits D'état)

    (= entrées) à disposition à des fins de diagnostic. Note Les quatre bits d’état augmentent toujours de 4 le nombre d’entrées à configurer. Les terminaux de distributeurs sans entrées ne disposent d’aucun bit d’état. 4−14 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 79 Le terminal de distributeurs ne réagit plus aux changements dans la représentation des sorties du maître. A chaque fois que la commande SYNC est exécutée, la représentation réac tualisée des sorties est prise en compte. Retour au fonctionnement normal : commande UNFREEZE 4−15 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 80: Cohérence Par Module

    La méthode de saisie dépend du programme de configu ration. Les tableaux suivants résument les différentes saisies possi bles pour un terminal de distributeurs : 4−16 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 81 8DO, 8DO, 8DO, 8DO jusqu’à 40 8DO, 8DO, 8DO, 8DO, 8DO jusqu’à 48 8DO, 8DO, 8DO, 8DO, 8DO, jusqu’à 56 jusqu’à 64 jusqu’à 72 jusqu’à 80 Tab. 4/3 : Configurations possibles des entrées et des sorties 4−17 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 82 = Longueur totale Non pris en compte Fig. 4/3 : Composition des octets d’identification La structure d’un identificateur DP est présentée dans l’exem ple suivant : 8 entrées TOR : 00010000 = 016 (010 ) : 8DI 4−18 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 83 TOR. Si le terminal possède plus de 56 E/S, choisir les identificateurs par somme. Avec les identificateurs par somme, respecter l’ordre suivant : 1. Identificateur 0" : Entrées TOR 2. Identificateur 1" : Sorties TOR 4−19 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 84 GSD (voir paragr. 4.3) Les paragraphes suivants montrent à titre d’exemple le choix des stations et la configuration à l’aide du logiciel STEP 7. 4−20 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 85: Fichier Des Caractéristiques D'appareils (Gsd) Et Fichiers Des Icônes

    Internet de Festo à l’adresse : www.festo.com/fieldbus Par ailleurs, les fichiers GSD et les autres aides à la configura tion se trouvent sur le CD−ROM Utilities" de Festo : type P.CD−VI−UTILITIES−2, TN 533500. La version actuelle des fichiers GSD peut à tout moment être téléchargée sur Internet !
  • Page 86: Configuration Avec Un Maître Siemens

    La configuration des terminaux demande une grande rigueur, car du fait de leur structure modulaire, une configuration différente peut être requise pour chaque terminal. Suivre les indications des paragraphes suivants. 4−22 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 87: Opérations Préliminaires

    GSD pose des problèmes. Se renseigner au sujet du traitement des GSD station" avec l’aide en ligne de STEP 7. 2. Compléter la boîte de dialogue Properties PROFIBUS interface" Vitesse de transmission (débits en bauds) Profil 4−23 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 88 Le répertoire VALVES apparaît, à condition que le fichier GSD correspondant ait été copié (voir étape 1 des opéra tions préalables). Faire glisser le type de station FESTO Typ 03 FB13" sur la ligne du DP master system 2. La boîte de dialogue Properties PROFIBUS interface"...
  • Page 89 L’icône du terminal de distributeurs apparaît sur la ligne du DP master system. Fig. 4/4 : Sélection de station avec STEP7 Hardware Config (les masques représentés ne sont pas visibles simultanément ; voir texte) 4−25 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 90: Configuration Avec Step

    à configurer. (voir Fig. 4/5 1 ). Le tableau de configuration 2 est affiché sous la barre de modules. 2. Dans le catalogue matériel, ouvrir le module FESTO Typ 03 FB13" (Répertoire \PROFIBUS DP\Additional Field Devices\Valves\...) 3. 3. Faire glisser le nombre nécessaire d’octets d’entrée sur l’emplacement 0 du tableau de configuration.
  • Page 91 4. Mise en service Fig. 4/5 : Configuration avec STEP 7 HW Config (explications, voir texte ; voir également l’exemple 3 s’y trouvant) Ceci termine la sélection de station et la configuration. 4−27 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 92: Exemples De Configuration Et D'adressage

    Identificateur DP Référence Local : DI 4 octets Local : DO 2 octets Tab. 4/5 : Exemple de configuration 1 : Terminal de distribu teurs avec 3 modules à 8 entrées et 12 distribu teurs monostables. 4−28 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 93 Tab. 4/6 : Exemple de configuration 2 : Terminal de distribu teurs avec 3 distributeurs monostables et 5 distri buteurs bistables 8 10 * Non utilisée Fig. 4/6 : Adressage, exemple 2 Programme S34.4 //O0.04 (4e distributeur, bobine droite) S35.3 //O0.011 (7e distributeur, bobine gauche) 4−29 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 94 Programme E53.0 //I0.08 (2e module d’entrée, 1ère entrée) S52.5 //O0.05 (4e distributeur, bobine gauche) E55.4 //I1.12 (4e module d’entrée, 5e entrée) S53.0 //O0.08 (6e distributeur, bobine droite) S54.6 //O1.06 (2e module de sortie, 3e sortie) 4−30 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 95: Diagnostic Et Traitement Des Erreurs

    Diagnostic et traitement des erreurs Chapitre 5 5−1 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 96 ..... . 5−36 Type 04−B : Fusibles des bobines de pilotage ......5−37 5−2 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 97: Résumé Des Possibilités De Diagnostic

    ! Avantage Accès rapide aux Détection rapide Détection des erreurs messages d’erreurs d’erreurs sur place" précise Description Paragraphe 5.3 Paragraphe 5.2 Paragraphe 5.4 détaillée Tab. 5/1 : Possibilités de diagnostic et de traitement des erreurs 5−3 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 98: Diagnostic Sur Place

    : LED verte : Tension de service LED verte : Tension de puissance LED rouge : Affichage d’erreur POWER V POWER BUS ERROR Fig. 5/1 : Les LED du noeud 5−4 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 99 Tension de puissance des sorties (distributeurs, sorties électriques) < 10 V éteinte s’allume clignote clignote s’allume en rouge en vert en vert en rouge Tab. 5/2 : Affichage LED des tensions de service et de puissance (LED POWER) 5−5 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 100: Comporte Etat De Fonctionnement Ment

    > 12 compatibles. Un des modules est incompatible Erreur matériel Contacter le S.A.V. clignote éteinte clignote s’allume s’allume en vert en rouge en vert en rouge Tab. 5/3 : LED d’affichage des erreurs (BUS ERROR) 5−6 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 101: Led Des Distributeurs

    LED jaune. Cette LED indique l’état de commutation de la bobine du distributeur. Type de terminal LEDs des bobines de distributeurs de distributeurs Type 03 Type 04−B Tab. 5/4 : Positions des LED des bobines de distributeur 5−7 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 102 Court−circuit/surcharge (uniquement type 04−B) Les bobines de distributeur du terminal de distributeurs de type 04−B sont protégées contre les courts−circuits et les sur charge par des fusibles spéciaux. Le remplacement de ces fusibles est expliqué au paragraphe 5.8. 5−8 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 103: Led Des Modules D'entrées/Sorties

    (témoin d’état des entrées TOR) jaune (témoin d’état des sorties TOR) rouge (défaut sur sorties TOR). Les LED jaunes ou vertes correspondent aux signaux appli qués aux entrées/sorties. Les LED rouges indiquent un défaut (court−circuit/surcharge) sur les sorties correspondantes. 5−9 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 104 0 logique (absence de signal) d’une surcharge sur les sorties s’allume en rouge 1 logique (présence de signal) Réaction en cas de court−circuit/surcharge, voir le Manuel d’utilisation complémentaire Modules d’E/S" Tab. 5/6 : Témoins LED des modules d’entrées/sorties 5−10 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 105: Procédures De Test

    Toutes les sorties sont activées/désactivées consécutivement. Indication des données de Les nombres d’octets d’entrée et de configuration sortie sont indiqués par le clignotement des LED POWER V et BUS ERROR Tab. 5/7 : Choix des procédures de test 5−11 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 106 8. Lancement : Positionner le commutateur 1 de l’interrup teur DIL sur OFF. En cas de défaillance lors du lancement de la procédure, la LED rouge du n ud clignote rapidement. Reprendre dans ce cas toute la procédure. 5−12 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 107: Affichage De La Configuration Du Terminal De Distributeurs

    Arrêt de la procédure : Couper l’alimentation électrique. L’indication des données de configuration" se répète indéfiniment. L’ordre des signaux clignotants est indiqué sur la figure suivante. 5−13 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 108 Nombre de mots de sorties analogiques Nouveau Nouvelle exécution de la cycle procédure de test Couper l’alimentation pour arrêter la procédure de test Tab. 5/9 : Procédure de test : ordre des signaux clignotants 5−14 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 109 0 logique". Pour connaître l’adresse des quatre bits d’état du terminal de distributeurs, se reporter aux paragraphes suivants relatifs au diagnostic via le protocole bus de terrain correspondant. 5−15 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 110: Informations De Diagnostic

    Les bits d’état sont toujours attribués aux quatre adresses de plus haut rang parmi les adresses configurables. Seulement si la surveillance de la tension a été activée (voir paragraphe 3.2.2, Interrupteurs DIL). Tab. 5/10 : Informations de diagnostic codées des quatre bits d’état 5−16 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 111: Information De Diagnostic

    VIGE−03−FB−8−S) Bit A Erreurs AS−Interface ou défaut Informations de diagnostic matériel sur module d’E/S groupées pour modules d’E/S analogique analogiques/AS−Interface Fusible électronique des modules d’entrées disponible depuis février 1999. Tab. 5/11 : Informations de diagnostic 5−17 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 112: Court−Circuit/Surcharge D'un Module D'e/S

    à E/S multiples modules d’entrées modules d’entrées avec fusible La réaction de ces modules en cas de court−circuit/surcharge est décrite dans le manuel complémentaire des modules d’E/S". 5−18 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 113: Diagnostic Via Profibus−Dp

    L’analyse des informations issues des diagnostics d’appa reils 4 à 7 du terminal (octets 11 à 14) n’est valable qu’avec un maître AS−Interface intégré au terminal. Le diagnostic par identificateurs ou par canaux décrit dans la norme EN 50170 est inaccessible. 5−19 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 114: Etapes De Diagnostic

    étape de diagnostic. Ecriture diagnostic d’appareil 1 Etat de station 1 significative Ecriture diagnostic d’appareil 4 à 7 significative Diagnostic d’appareil 1 Ecriture diagnostic d’appareil 2 et 3 significative Fig. 5/2 : Etapes de diagnostic 5−20 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 115: Aperçu Des Octets De Diagnostic

    Bits d’erreur des abonnés du bus AS−Interface 24 à 31 gras = Le contenu est modifié par le terminal de distributeurs = Siemens = EN 50170 Tab. 5/12 : Aperçu des octets de diagnostic : Informations de diagnostic standard 5−21 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 116 Diag.Prm_Fault Dernier télégramme de paramétrage erroné Diag.Master_Lock Toujours fixé sur 0 (par le terminal) gras = Le contenu est modifié par le terminal de distributeurs Tab. 5/13 : Bits de diagnostic état de station 1 5−22 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 117 Tab. 5/14 : Bits de diagnostic état de station 2 Octet 3 : Etat de station_3 Signification Commentaire 0 ... 6 Réservé Diag.Ext_Diag_Overflow Toujours fixé sur 0 (par le terminal) Tab. 5/15 : Bits de diagnostic état de station 3 5−23 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 118 5 ... 6 Ident_Number Identificateur du fabricant : Ces octets contiennent l’identificateur du fabricant : FB13 pour le terminal Festo type 03/04−B. Ext_Diag_Data En−tête du diagnostic d’appareil : (diagnostic d’appareil) Cet octet contient l’en−tête du diagnostic d’appareil. Le terminal inscrit toujours la valeur 8 dans cet octet.
  • Page 119: Structure Du Diagnostic D'appareil

    1 = Court−circuit sur une entrée en tension analogique ou panne matérielle sur un module analogique. Seulement si la surveillance de la tension est activée (voir paragraphe 3.2.2, Interrupteurs DIL). Tab. 5/17 : Bits du diagnostic d’appareil 1 5−25 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 120 Diagnostic d’appareil 6 Bits d’erreur des abonnés du bus AS−Interface 16 à 23 Diagnostic d’appareil 7 Bits d’erreur des abonnés du bus AS−Interface 24 à 31 Tab. 5/19 : Structure du diagnostic d’appareil 4 à 7 5−26 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 121: Adresses Des Bits D'état

    5. Diagnostic et traitement des erreurs 5.4.5 Adresses des bits d’état Entrées N° d’octet Adresses des bits installées d’état Aucune Aucune disponible 4, ..., 7 Entrées 97 à 100 non disponibles Tab. 5/20 : Adresses des bits d’état 5−27 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 122: Configuration

    8DI 8DI 8DI 8DI 8DI 8DI Sorties 8DO 8DO 8DO 6 octets, bits 4 à 7 (E73 4 (E73.4 ... E73.7) E73 7) Entrées 016 016 016 016 016 016 Sorties 032 032 032 Tab. 5/21 : Exemple de configuration 5−28 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 123: Traitement Des Erreurs

    Les distributeurs monostables regagnent leur position de repos. Les distributeurs bistables conservent leur position actuelle. Les distributeurs à position médiane regagnent leur position médiane (à savoir, en fonction du type de distri buteur : sous pression, hors pression ou fermé). 5−29 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 124: Système De Commande

    QVZ : Retard de validation ; OB : Bloc organisationnel ; PEU : périphérie inaccessible Tab. 5/22 : Réaction en cas d’erreur STOP et RUN avec S5/S7 D’autres détails sur le contrôle d’accès sont donnés dans les différents manuels relatifs aux automates. 5−30 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 125: Possibilités De Lire Le Diagnostic Pour L'automate

    En cas d’erreurs, Edition du code d’erreur RET_VAL:=MW100 RECORD:=P#M110.0 WORD 7 Pointeur au début de la plage de données relative au diagnostic et longueur des données de diagnostic Lecture terminée BUSY:=M10.0 Fig. 5/3 : Exemple 5−31 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 126 4. Cliquer sur l’onglet Diagnostic Buffer" 4. 5. Cliquer sur l’événement et lire les informations détaillées. Ces diagnostics fournissent des informations précises sur les procédures à suivre et sont indépendantes de l’auto mate S7 installé 5. 5−32 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 127 5. Diagnostic et traitement des erreurs Fig. 5/4 : Diagnostic en ligne à l’aide de la mémoire tampon de diagnostic (commentaires voir texte) 5−33 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 128 1. Cliquer sur le symbole du terminal de distributeurs avec le bouton droit de la souris 1. 2. Dans le menu contextuel qui apparaît, cliquer sur [Module Information]. La fenêtre Module Information" apparaît à l’écran. 3. Lire les informations de diagnostic 2. 5−34 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 129 5. Diagnostic et traitement des erreurs Fig. 5/5 : Diagnostic d’appareil avec STEP 7 (commentaires dans le texte) 5−35 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 130: Opération

    0 logique. Tab. 5/24 : Suppression d’un court−circuit ou d’une surcharge La sortie peut ensuite être placée de nouveau sur 1" logi que. Si le court−circuit persiste, la sortie sera désactivée à nouveau. 5−36 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 131: Remplacement Des Fusibles 0,315 A

    (broches 1 et 2). 2. Ouvrir le cache de l’embase de distributeurs. 3. Retirer avec précaution le fusible défectueux/sauté de son socle (voir figure). 4. Mettre en place un nouveau fusible (0,315 A, instantané). 5. Fermer le cache. 5−37 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 132 Fusible gauche pour bobine de pilotage 12 Fusible droite pour bobine de pilotage 14 Fig. 5/6 : Remplacement du fusible des bobines de pilotage Pour plus d’informations, se reporter au Manuel Pneumati que du terminal de distributeurs type 04−B. 5−38 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 133: Annexe Technique

    Annexe technique Annexe A A−1 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 134: Table Des Matières

    A.4.10 Exemples de configuration ....... . A−26 A−2 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 135: Caractéristiques Techniques

    Niveau de sévérité 1 : 15 g pour une durée de 11 ms Niveau de sévérité 2 : 30 g pour une durée de 11 ms Le terminal de distributeurs est destiné à être utilisé dans le domaine industriel. A−3 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 136: Tension De Puissance Des Sorties/Distributeurs

    Protection par fusible des Fusible externe requis (type 10 A, voir exemple de sorties/distributeurs câblage paragraphe 3.5.2) Puissance consommée (P) Calcul P[W] = (0,01A + ∑I + ∑I ) ⋅ 24 V Sorties électr. Bobines A−4 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 137 Pour les caractéristiques techniques des composants pneu matiques et des distributeurs, consulter le Manuel d’utilisa tion Pneumatique" du terminal de distributeurs. Pour les caractéristiques techniques des modules d’E/S, consulter le manuel complémentaire des modules d’E/S. A−5 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 138: Longueur Et Section De Câble

    à l’aide des formules fournit des longueurs exactes et pour des sections quelconques. Note Les graphes et les formules suivantes sont valables à condition que les sections de tous les câbles d’alimenta tion soient identiques (broches 1, 2 et 3). A−6 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 139: Détermination À L'aide Du Graphe

    3. Relever la longueur de câble dans le tableau correspon dant à la section choisie. Exemple pour une section de 1,5 mm = 22,8 V ; I = 2 A ; L = 25 m Bmin A−7 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 140 Fig. A/1 : Détermination de la longueur du câble max. pour une section de 1,5 mm Bmin Intensité I +10% 26,4 21,6 −10% Longueur de câble Fig. A/2 : Détermination de la longueur du câble max. pour une section de 2,5 mm A−8 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 141 3. Reporter les valeurs ainsi trouvées dans la formule sui vante. Le schéma synoptique ainsi que l’exemple donné permettent de visualiser les relations entre les différents éléments. A−9 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 142 T 3,15 A Broche 1 Broche 2 Terminal T 10 A Broche 3 Résistance du conducteur (aller) R Résistance du conducteur (retour) R L = Eloignement (longueur des câbles) Fig. A/3 : Schéma synoptique de l’alimentation A−10 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 143 = 5 A = 24 V Bmin = 21,6 V TERMINALmin κ = 56 · Résultat de l’exemple : L 18 m pour A = 1,5 mm L 30 m pour A = 2,5 mm A−11 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 144: Exemples De Câblage

    24 V Alimentation 24 V pour l’électronique et les entrées 24 V Alimentation 24 V pour les sorties et les distributeurs Borne de terre Fig. A/4 : Affectation des broches d’alimentation sur le n ud A−12 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 145: Alimentation Électrique Type 03 Structure Interne

    24 V l’électronique 24 V ± 10 % 230 V 10 A Entrées électriques / capteurs (protection par fusible interne) Doivent être protégées séparément. Fig. A/5 : Exemple de raccordement et structure interne type 03 A−13 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 146 10 A tion (p. ex. alimentation centrale) Alim. 24 V de l’électronique Entrées électri ques / capteurs (protection par fusible interne) Doivent être protégées séparément. Fig. A/6 : Exemple de raccordement et structure interne type 04−B A−14 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 147: Mise En Service Avec Un Maître Dp Courant

    A. Annexe technique Mise en service avec un maître DP courant Le terminal de distributeurs Festo type 03/04−B peut être commandé à partir de tout API, tout PC ou tout PC industriel avec un coupleur PROFIBUS−DP conforme à la norme EN 50170.
  • Page 148: Succession Des Données De Configuration

    2. Contrôle des données de configuration 3. Transfert des données d’entrée et de sortie (échange de données cyclique) 4. Lecture de informations de diagnostic La structure et le contenu des différents télégrammes sont décrits dans les paragraphes suivants. A−16 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 149: Annexe Technique

    Bit 6 Commentaire Lock_Req min. + paramètres de l’esclave peuvent être effacés Terminal disponible pour d’autres maîtres Terminal indisponible pour d’autres maîtres Terminal disponible pour d’autres maîtres Tab. A/1 : Octet 1 : Etat de station A−17 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 150: A.4.3 Contrôle Des Données De Configuration

    : un octet d’identification pour respectivement n x 8 entrées et un octet d’identification pour respectivement n x 8 sorties ou respectivement un octet d’identification pour la somme des entrées et la somme des sorties. A−18 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 151 = décimal, h = hexadécimal Tab. A/3 : Aperçu des paramètres Exemple Configuration d’un terminal de distributeurs comportant jusqu’à 28 entrées et 24 sorties. N° de station : Configuration : Fct. : Chk_Cfg Octet 1 : Octet 2 : A−19 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 152: A.4.4 Transfert Des Données D'entrée Et De Sortie

    Data_Exchange. Le télégramme de réponse comportant les données d’entrée + les bits d’état sera envoyé au maître. Du fait de la structure modulaire des terminaux, les télégrammes de données peuvent avoir des longueurs différentes ! A−20 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 153 Octet 8 : Octet de données E/S_8 Bit 0 : Entrée/sortie t+8 Bit 1 : Entrée/sortie t+9 . . . Bit 7 : Entrée/sortie t+15 x, y, z, t = offset d’adresse du module maître A−21 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 154: A.4.5 Lecture Des Informations De Diagnostic

    électriques, une fois ce temps écoulé. A.4.6 Exemple d’adressage La figure ci−dessous montre à titre d’exemple un terminal de distributeurs muni de : 10 distributeurs 16 entrées électriques 8 sorties électriques A−22 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 155 Octet 3 (Bits) Octet 1 (Bits) Octet 2 (Bits) Octet 3 (Bits) Octet 2 Octet 1 Données utiles provenant du maître DP Données utiles émises destinées au maître (gras = bits d’état) Fig. A/7 : Exemple d’adressage A−23 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 156: A.4.7 Fonctions Implémentées Et Points D'accès Au Service (Sap)

    A.4.8 Paramètres de bus / Temps de réaction Vitesse de max (T min (T transmission (kBit/s) ... 187,5 1500 3000 6000 12000 Tab. A/5 : Paramètres du bus et temps de réaction A−24 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 157: A.4.9 Fichier Des Caractéristiques D'appareil (Gsd)

    Au maximum 7 identificateurs peuvent être configurés. Tous les identificateurs doivent être en correspondance avec la structure actuelle du terminal. Il est incorrect de prévoir une réserve d’entrées/sorties. Si une famille d’identificateurs n’intervient pas, passer directement à la famille suivante. A−25 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 158: A.4.10 Exemples De Configuration

    + 4 bits d’état 16 bobines de 3 (DO) 1 octet distributeurs 8 sorties Tab. A/7 : Exemple de configuration 2 : Terminal de distribu teurs avec 44 entrées, 16 bobines de distributeurs et 8 sorties électriques A−26 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 159 Index Annexe B B−1 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 160 ............B−3 B−2 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 161 ....... . . 4−14 Cohérence par module ......4−16 B−3 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 162 ......4−28 Exemples, Configuration du maître DP courant ..A−26 Fichier des caractéristiques d’appareils (GSD) 4−21 , A−25 B−4 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 163 ....A−17 Exemples de configuration ..... A−26 B−5 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 164 ..... . 3−11 Réglage de l’adresse ......3−9 B−6 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...
  • Page 165 ......3−14 Vitesse de transmission du bus de terrain ... 3−14 B−7 Festo P.BE−VIFB13−03−FR fr 0302d...

Ce manuel est également adapté pour:

04-b

Table des Matières