Les langues disponibles

Les langues disponibles

TIMER SWITCHES
TIMER SWITCHES
Operation and Safety Notes
PROGRAMMATEURS
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
TIJDSCHAKELAAR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
ZEITSCHALTUHREN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 101036
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 101036

  • Page 16 16 GB...
  • Page 17 Introduction Utilisation conforme ......Page 18 Éléments de réglage ......Page 19 Caractéristiques techniques ....Page 20 Indications de sécurité ..Page 20 Mise en marche Réglage du temps de commutation ..Page 22 Choisir le mode de fonctionnement ..Page 23 Réglage de l’heure .......
  • Page 18: Utilisation Conforme

    Programmateurs Mécaniques - pour l’intérieur Introduction Utilisation conforme Cet appareil est une horloge programmable journalière. Son usage est prévu dans une pièce fermée et sèche et dans un cadre privé. Il n‘est pas destiné à un usage commercial. Cet appareil ne peut être utilisé qu‘individuel- lement.
  • Page 19: Éléments De Réglage

    appareil à un autre utilisateur, remettez-lui également ce mode d‘emploi. Éléments de réglage (voir ill. A) Anneau de l‘horloge Sens de rotation Repère Broches de commutation Commutateur du temps de commutation / fonctionnement continu Témoin de fonctionnement Prise de prise de courant (verso) Prise de courant avec protection enfant FR/BE...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Référence du modèle : MZ 20-1 FR Tension de fonctionnement : 220–240 V ~ 50 Hz Tension de commutation : 220–240 V ~ 16(2) A Puissance de commutation : 0–3500 VA Température ambiante : -10° – + 40° C Temps minimum de commutation : env.
  • Page 21 inappropriée des appareils électriques. Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Brancher uniquement l‘appareil dans les prises de courant traditionnelles présen- tant une tension de 220–240 V et 50 Hz. Raccorder uniquement des consomma- teurs électriques dans les limites de puissance de l‘appareil.
  • Page 22: Mise En Marche

    Mise en marche Réglage du temps de commutation (voir ill. B) Réglez le temps de commutation avec les broches de commutation , auxquelles l‘appareil raccordé doit être allumé ou éteint au moyen de l‘horloge programmable. À l‘aide d‘un objet pointu, par ex. un stylo-bille, une ou plusieurs broches peuvent être pous- sées vers le bas jusqu‘à...
  • Page 23: Réglage Du Temps De Commutation

    Les broches de commutation grises sur l‘illus- tration B indiquent un temps de fonctionne- ment allant de 20 h 30 à 22 h 30. Le consommateur électrique est enclenché de 20 h 30 à 22 h 30. Réglage du temps de commutation Pousser vers le bas le nombre souhaité...
  • Page 24: Allumer Le Fonctionnement En Commutation

    Allumer le fonctionnement en commutation Branchez l’appareil sur une prise de courant. Raccorder et allumer le consommateur électrique. Poussez le commutateur vers le bas jusqu‘à encliquetage. Le témoin de fonctionnement est actif lorsque le temps de commutation est allumé. Allumer le fonctionnement en continu Branchez l’appareil sur une prise de courant.
  • Page 25: Réglage De L'heure

    Réglage de l’heure Vous pouvez régler l‘heure en temps actuel au moyen de l‘anneau de l‘horloge L‘heure est lisible sur le repère Tourner l‘anneau de l‘horloge dans le sens de rotation Régler l‘heure en vous servant du repère Branchez l’appareil sur une prise de courant afin de l‘allumer.
  • Page 26 ATTENTION ! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ! Veillez à ce qu‘aucun liquide ne se pénètre dans l‘appareil. La présence de liquide dans l‘appareil peut entraîner un court-circuit. ATTENTION ! Il est dangereux de nettoyer l‘appareil à l‘aide de produits agressifs. Ne jamais utiliser des détergents caus- tiques ni agressifs pour le nettoyage.
  • Page 27: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Ne jetez pas les appareils électriques usés dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012 / 19 / CE relative aux appareils électriques et électroniques, les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l’environnement.
  • Page 28 de conformité du bien et des vices rédhibi- toires dans les conditions prévues aux ar- ticles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Vous disposez d‘une garantie de 3 ans à partir de la date d‘achat de cet article.
  • Page 29: Adresse Du Service Après-Vente

    Adresse du service après-vente Lindenstraße 35 72074 Tübingen Allemagne E-Mail: exp@bat-tuebingen.com N° du S.A.V. : 00800 48720741 Pour toutes informations complémentaires, nous recommandons la section S.A.V. / FAQ de notre site Internet www.dvw-service.com. IAN 101036 FR/BE...

Table des Matières