De Dietrich AWHP 4 MR Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour AWHP 4 MR:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DDTH
Outdoor units
AWHP 4 MR
AWHP 6, 8, 11, 16 MR-2
AWHP 11, 16 TR-2
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil
intérieur pour une utilisation sûre et correcte.
FOR INSTALLER
POUR L'INSTALLATEUR
English
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich AWHP 4 MR

  • Page 1 DDTH Outdoor units AWHP 4 MR AWHP 6, 8, 11, 16 MR-2 AWHP 11, 16 TR-2 INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents 1. Safety precautions..........2 5.
  • Page 3: Before Starting The Test Run

    1. Safety precautions 1.2. Before installation (relocation) Caution: • Be extremely careful when transporting or installing the units. Two or • The base and attachments of the outdoor unit must be periodically more persons are needed to handle the unit, as it weighs 20 kg or more. checked for looseness, cracks or other damage.
  • Page 4 2. Installation location ■ 2.2. Choosing the outdoor unit installation location AWHP4, 6 • Avoid locations exposed to direct sunlight or other sources of heat. • Select a location from which noise emitted by the unit will not inconvenience neighbors. •...
  • Page 5: Installing The Outdoor Unit

    3. Installing the outdoor unit (mm) • Be sure to install the unit in a sturdy, level surface to prevent rattling noises during operation. (Fig. 3-1) <Foundation specifi cations> Foundation bolt M10 (3/8") Thickness of concrete 120 mm Length of bolt 70 mm Weight-bearing capacity 320 kg...
  • Page 6 4. Installing the refrigerant piping 4.2. Connecting pipes (Fig. 4-1) • When commercially available copper pipes are used, wrap liquid and gas pipes with commercially available insulation materials (heat-resistant to 100 °C or more, thickness of 12 mm or more). Direct contact with the bare piping may re- sult in burns on frostbite.
  • Page 7 4. Installing the refrigerant piping 4.4. Refrigerant pipe airtight testing method (Fig. 4-4) (1) Connect the testing tools. • Make sure the stop valves A B are closed and do not open them. • Add pressure to the refrigerant lines through the service port C of the liquid stop valve A .
  • Page 8 4. Installing the refrigerant piping 4.7. Precautions when reusing existing R22 refrigerant pipes • Refer to the fl owchart below to determine if the existing pipes can be used and if it is necessary to use a fi lter dryer. •...
  • Page 9: Electrical Work

    5. Electrical work 5.1. Field electrical wiring Outdoor unit model AWHP4, 6MR AWHP8MR AWHP11MR AWHP16MR AWHP11, 16TR ~/N (single), ~/N (single), ~/N (single), ~/N (single), 3N~ (3 ph 4-wires), Outdoor unit power supply 50 Hz, 230 V 50 Hz, 230 V 50 Hz, 230 V 50 Hz, 230 V 50 Hz, 400 V...
  • Page 10: Test Run

    6. Test run 6.1. Before test run • The insulation resistance drops due to accumulation of refrigerant in the com- pressor. The resistance will rise above 1 M" after the compressor is warmed ► After completing installation and the wiring and piping of the indoor and up for four hours.
  • Page 11: Special Functions

    7. Special functions 7.1. Low noise mode (on-site modifi cation) (Fig. 7-1) By performing the following modifi cation, operation noise of the outdoor unit can be CNDM Orange reduced by about 3-4 dB. Brown The low noise mode will be activated when a commercially available timer or the Fig.
  • Page 12 Index 1. Consignes de sécurité ................12 5. Installations électriques ................19 2. Emplacement pour l’installation ............... 13 6. Marche d’essai ..................20 3. Installation de l’appareil extérieur ............15 7. Fonctions spéciales ................. 21 4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant ..........15 Remarque : Ce symbole est utilisé...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 1.2. Avant l’installation (déplacement) Précaution: • La base et les fi xations de l’appareil extérieur doivent être vérifi ées régulière- • Transportez et installez les appareils avec précaution. L’appareil doit être ment pour éviter qu’elles ne se desserrent, se fi ssurent ou subissent d’autres transporté...
  • Page 14: Sélection De L'emplacement D'installation De L'appareil Extérieur

    2. Emplacement pour l’installation 2.2. Sélection de l’emplacement d’installation de ■ AWHP4, 6 l’appareil extérieur • Eviter les endroits exposés au rayonnement solaire direct ou à d’autres sources de chaleur. • Sélectionner un endroit où le bruit de l’appareil n’incommodera pas le voisinage. •...
  • Page 15: Installation De L'appareil Extérieur

    3. Installation de l’appareil extérieur • Bien installer l’appareil sur une surface solide et de niveau, de façon à éviter tout (mm) bruit de crécelle pendant le fonctionnement. (Fig. 3-1) <Spécifi cations de la fondation> Boulon de fondation M10 (3/8 ème de pouce) Epaisseur de béton 120 mm Longueur des boulons...
  • Page 16 4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant 4.2. Connexion des tuyaux (Fig. 4-1) • En cas d’utilisation de tuyaux en cuivre disponibles sur le marché, envelopper les tuyaux de liquide et de gaz avec de la matière isolante vendue dans le commerce sur le marché (résistant à...
  • Page 17: Comment Ouvrir La Vanne D'arrêt

    4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant 4.4. Test d’étanchéité des tuyaux de réfrigérant (Fig. 4-4) (1) Connecter les outils de test. • Vérifi er que les vannes d’arrêt sont fermées et ne pas les ouvrir. • Ajouter de la pression dans les tuyaux de réfrigérant par l’orifi ce de service de la vanne d’arrêt de liquide (2) Ne pas ajouter en une seule fois de pression à...
  • Page 18 4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant 4.7. Précautions à prendre lors de la réutilisation de tuyaux de réfrigérant existants R22 • Se reporter à l’organigramme ci-dessous pour déterminer si les tuyaux existants peuvent être utilisés et si un déshydrateur-fi ltre est nécessaire. •...
  • Page 19: Installations Électriques

    5. Installations électriques 5.1. Câblage des champs électriques Modèle de l’appareil extérieur AWHP4, 6MR AWHP8MR AWHP11MR AWHP16MR AWHP11, 16TR ~/N (Monophasé), ~/N (Monophasé), ~/N (Monophasé), ~/N (Monophasé), 3N~ (3 ph 4-câbles), Appareil extérieur alimentation 50 Hz, 230 V 50 Hz, 230 V 50 Hz, 230 V 50 Hz, 230 V 50 Hz, 400 V...
  • Page 20: Marche D'essai

    6. Marche d’essai 6.1. Avant la marche d’essai ► Lorsque l’installation, le tuyautage et le câblage des appareils intérieur • La résistance de l’isolation chute en raison de l’accumulation de réfrigérant et extérieur sont terminés, vérifi er l’absence de fuites de réfrigérant, la dans le compresseur.
  • Page 21: Fonctions Spéciales

    7. Fonctions spéciales 7.1. Mode à faible bruit (modifi cation sur site) (Fig. 7-1) En apportant la modifi cation suivante, le bruit de fonctionnement de l’appareil CNDM Orange Orange extérieur peut être réduit d’environ 3 à 4 dB. Brun Brown Le mode à...
  • Page 22 à chaleur décrits ci-dessous, destinés à un usage dans des environnements résidentiels, commerciaux et d’industrie légère : DDTH, AWHP 4 MR AWHP 6, 8, 11, 16 MR-2 AWHP 11, 16 TR-2 Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
  • Page 23 UNIT : mm Fig. 2-6 Fig. 2-7 Fig. 2-8 Fig. 2-9 1500 Fig. 2-10 Fig. 2-11 Fig. 2-12 Fig. 2-13 Fig. 2-14 Fig. 2-15 Fig. 2-16 Fig. 2-17 Fig. 2-18...
  • Page 24 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. The product at hand is • Low Voltage Directive 2006/95/ EC based on the following • Electromagnetic Compatibility Directive EU regulations: 2004/108/ EC • Machinery Directive 2006/42/ EC •...

Table des Matières