Mitsubishi Electric CITY MULTI PUMY-P100VHMB Manuel D'installation
Mitsubishi Electric CITY MULTI PUMY-P100VHMB Manuel D'installation

Mitsubishi Electric CITY MULTI PUMY-P100VHMB Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CITY MULTI PUMY-P100VHMB:

Publicité

Liens rapides

Air-Conditioners
OUTDOOR UNIT
PUMY-P100, P125, P140VHMB
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung
und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil
intérieur pour une utilisation sûre et correcte.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior
antes de instalar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d'installazione dell'unità
interna prima di installare il condizionatore d'aria.
E°XEIPI¢IO O¢H°IøN E°KATA™TA™H™
°È· ÛˆÛÙ‹ Î·È ·ÛÊ·Ï‹ ¯Ú‹ÛË, ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Î·ıÒ˜ Î·È ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜, ÚÔÙÔ‡ ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· ÙÔ˘ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade interior
antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras
så att den används på ett säkert och korrekt sätt.
MONTAJ ELK‹TABI
Emniyetli ve do¤ru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve iç ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для обеспечения безопасной и надлежащей эксплуатации внимательно прочтите данное
руководство и руководство по установке внутреннего прибора перед установкой кондиционера.
For use with R410A
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
°π∞ ∞À∆√¡ ¶√À ∫∞¡∂π ∆∏¡ ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
MONTÖR ‹Ç‹N
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
∂ÏÏËÓÈο
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric CITY MULTI PUMY-P100VHMB

  • Page 1 Air-Conditioners OUTDOOR UNIT PUMY-P100, P125, P140VHMB For use with R410A INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce symbole est conforme à la directive 2002/96/EC Article 10 Informations à l’attention des usagers et Annexe IV. Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des matèriels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 1.1. Avant l’installation Précaution: • Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement inhabituel. Si le climatiseur est • L’appareil extérieur produit de la condensation lors du fonctionnement du chauf- installé dans des endroits exposés à la vapeur, à l’huile volatile (notamment l’huile fage.
  • Page 4: Emplacement D'installation

    2. Emplacement d’installation 2.1. Tuyaux de réfrigérant Se reporter à la Fig. 4-1. 2.2. Sélection de l’emplacement d’installation de l’ap- pareil extérieur • Eviter les endroits exposés au rayonnement solaire direct ou à d’autres sources de cha- leur. • Sélectionner un endroit où le bruit de l’appareil n’incommodera pas le voisinage. •...
  • Page 5: Ventilation Et Espace De Service

    2. Emplacement d’installation 2.4. Ventilation et espace de service 2.4.2. Lors de l’installation de plusieurs appareils extérieurs Espacer les appareils de 10 mm minimum. 2.4.1. Lors de l’installation d’un seul appareil extérieur 1 Obstacles uniquement à l’arrière (Fig. 2-8) Le dimensions minimales sont les suivantes, à l’exception des valeurs Max., indiquant les 2 Obstacles uniquement à...
  • Page 6: Installation À Un Endroit Exposé Au Vent

    2. Emplacement d’installation 2.4.3. Installation à un endroit exposé au vent Lors de l’installation de l’appareil extérieur sur un toit ou à d’autres endroits non protégés du vent, diriger la sortie d’air de l’appareil vers le côté qui n’est pas directement exposé aux vents forts.
  • Page 7 4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant A+B+C+a+b+c+d 120 m (mm) L = A+B+C+d 80 m Å Conduit de liquide ı Conduit de gaz R= B+C+d 30 m PUMY-P100-140 ø9,52 ø15,88 50 m (Extérieur, H réduit 20 m) B, C, D (mm) 12 m Ç...
  • Page 8: Comment Ouvrir La Vanne D'arrêt

    4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant 4.3. Mise en place des tuyaux de réfrigérant (Fig. 4-4) Retirer le panneau de service D (trois vis), le cache-tuyaux avant A (deux vis) et le cache- tuyaux arrière B (deux vis). 1 Effectuer les raccordements des tuyaux de réfrigérant de l’appareil intérieur/extérieur lorsque la vanne d’arrêt de l’appareil extérieur est complètement fermée.
  • Page 9: Charge Supplémentaire De Réfrigérant

    4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant Précautions à prendre lors de l’utilisation de la soupape de charge (Fig.4-8) Ne serrez pas trop l’ouverture de service au moment de l’installer, car vous pourriez défor- * La figure à gauche n’est représentée mer le corps de la soupape et des fuites pourraient se produire.
  • Page 10: Mise En Place Des Câbles De Transmission

    6. Installations électriques 6.2. Boîtier de commande et emplacement pour le rac- cordement des câbles (Fig. 6-1) 1. Connectez la ligne de transmission de l’appareil intérieur au bloc de sorties de la ligne de transmission (TB3) ou connectez les fils entre les appareils extérieurs ou les fils du système de commande centrale au bloc de sorties de la commande centrale (TB7).
  • Page 11: Câblage De L'alimentation Principale Et Capacité Des Équipements

    6. Installations électriques I Commande à distance M-NET I Commande à distance MA (51) (51) (01) (02) (05) (06) (01) (02) (05) (06) C ou D C ou D TB15 TB15 TB15 TB15 M1M2 S M1 M2 S M1 M2 S M1 M2 S M1 M2 S M1M2 S...
  • Page 12: Marche D'essai

    7. Marche d’essai 7.1. Avant la marche d’essai s Lorsque l’installation, le tuyautage et le câblage des appareils intérieur et exté- 3. Après avoir connecté les câbles au compresseur, celui-ci commence à chauffer dès rieur sont terminés, vérifier l’absence de fuites de réfrigérant, la fixation des câ- qu’il est sous tension.
  • Page 13: Air-Conditioners

    Air-Conditioners PUMY-P100, P125, P140YHMB INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
  • Page 14 Ce symbole est conforme à la directive 2002/96/EC Article 10 Informations à l’attention des usagers et Annexe IV. Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des matèriels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 1.1. Avant l’installation Précaution: • Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement inhabituel. Si le climatiseur est • L’appareil extérieur produit de la condensation lors du fonctionnement du chauf- installé dans des endroits exposés à la vapeur, à l’huile volatile (notamment l’huile fage.
  • Page 16: Emplacement D'installation

    2. Emplacement d’installation 2.1. Tuyaux de réfrigérant Se reporter à la Fig. 4-1. 2.2. Sélection de l’emplacement d’installation de l’ap- pareil extérieur • Eviter les endroits exposés au rayonnement solaire direct ou à d’autres sources de cha- leur. • Sélectionner un endroit où le bruit de l’appareil n’incommodera pas le voisinage. •...
  • Page 17 2. Emplacement d’installation 2.4. Ventilation et espace de service 2.4.2. Lors de l’installation de plusieurs appareils extérieurs Espacer les appareils de 10 mm minimum. 2.4.1. Lors de l’installation d’un seul appareil extérieur 1 Obstacles uniquement à l’arrière (Fig. 2-8) Le dimensions minimales sont les suivantes, à l’exception des valeurs Max., indiquant les 2 Obstacles uniquement à...
  • Page 18: Installation De L'appareil Extérieur

    2. Emplacement d’installation 2.4.3. Installation à un endroit exposé au vent Lors de l’installation de l’appareil extérieur sur un toit ou à d’autres endroits non protégés du vent, diriger la sortie d’air de l’appareil vers le côté qui n’est pas directement exposé aux vents forts.
  • Page 19 4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant A+B+C+D+a+b+c+d+e 120 m (mm) L = A+B+C+D+e 80 m Å Conduit de liquide ı Conduit de gaz R= B+C+D+e 30 m PUMY-P100-140 ø9,52 ø15,88 50 m (Extérieur, H réduit 20 m) B, C, D (mm) 12 m Ç...
  • Page 20: Test D'étanchéité Des Tuyaux De Réfrigérant

    4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant 4.3. Mise en place des tuyaux de réfrigérant (Fig. 4-4) Retirer le panneau de service D (trois vis), le cache-tuyaux avant A (deux vis) et le cache- tuyaux arrière B (deux vis). 1 Effectuer les raccordements des tuyaux de réfrigérant de l’appareil intérieur/extérieur lorsque la vanne d’arrêt de l’appareil extérieur est complètement fermée.
  • Page 21: Mise En Place Du Tuyau D'écoulement

    4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant Précautions à prendre lors de l’utilisation de la soupape de charge (Fig.4-8) Ne serrez pas trop l’ouverture de service au moment de l’installer, car vous pourriez défor- * La figure à gauche n’est représentée mer le corps de la soupape et des fuites pourraient se produire.
  • Page 22: Exemples De Câblage

    6. Installations électriques 6.2. Boîtier de commande et emplacement pour le rac- cordement des câbles (Fig. 6-1) L1 L2 L3 N 1. Connectez la ligne de transmission de l’appareil intérieur au bloc de sorties de la ligne de transmission (TB3) ou connectez les fils entre les appareils extérieurs ou les fils du système de commande centrale au bloc de sorties de la commande centrale (TB7).
  • Page 23 6. Installations électriques I Commande à distance M-NET I Commande à distance MA (51) (51) (01) (02) (05) (06) (01) (02) (05) (06) C ou D C ou D TB15 TB15 TB15 TB15 M1M2 S M1 M2 S M1 M2 S M1 M2 S M1 M2 S M1M2 S...
  • Page 24: Marche D'essai

    7. Marche d’essai 7.1. Avant la marche d’essai s Lorsque l’installation, le tuyautage et le câblage des appareils intérieur et exté- 3. Après avoir connecté les câbles au compresseur, celui-ci commence à chauffer dès rieur sont terminés, vérifier l’absence de fuites de réfrigérant, la fixation des câ- qu’il est sous tension.

Ce manuel est également adapté pour:

City multi pumy-p125vhmbCity multi pumy-p140vhmb

Table des Matières