EINHELL TC-MG 135 E Mode D'emploi

EINHELL TC-MG 135 E Mode D'emploi

Outil de ponçage et de gravure
Masquer les pouces Voir aussi pour TC-MG 135 E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Schleif- und Gravur-Werkzeug
F
Mode d'emploi d'origine
Outil de ponçage et de gravure
I
Istruzioni per l'uso originali
Minitrapano per levigare e incidere
NL
Originele handleiding
Slijp- en graveerset
E
Manual de instrucciones original
Herramienta desbarbadora
y grabadora
P
Manual de instruções original
Ferramenta para rectifi car e gravar
2
Art.-Nr.: 44.191.69
Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 1
Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 1
TC-MG 135 E
I.-Nr.: 11025
04.11.15 14:08
04.11.15 14:08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-MG 135 E

  • Page 2 - 2 - Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 2 Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 2 04.11.15 14:08 04.11.15 14:08...
  • Page 3 - 3 - Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 3 Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 3 04.11.15 14:08 04.11.15 14:08...
  • Page 4 - 4 - Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 4 Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 4 04.11.15 14:08 04.11.15 14:08...
  • Page 5 4 5 6 - 5 - Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 5 Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 5 04.11.15 14:08 04.11.15 14:08...
  • Page 16 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Retirez le matériel d’emballage tout comme Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter les sécurités d’emballage et de transport (s’il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des y en a). • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Page 18: Données Techniques

    genre, le producteur décline toute responsabilité La valeur d’émission de vibration a été mesurée et l’opérateur/l’exploitant est responsable. selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil Veillez au fait que nos appareils, conformément électrique ;...
  • Page 19: Avant La Mise En Service

    5. Avant la mise en service 3. Introduisez l’outil souhaité jusqu’à la butée dans le collet et vissez à fond l’écrou du man- drin de la pince de serrage. Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de 5.4 Utilisation du pied (fi...
  • Page 20: Accessoires

    • Usinage fin/gravure : maintenez l‘unité 7.10 Description des accessoires : d‘entraînement comme un stylo à bille (d‘une seule main). Meules tronçonneuses : • Usinage grossier : maintenez l‘unité pour meuler les métaux et matières plastiques. d‘entraînement comme un manche de mar- Fixer pour cela la meuleuse tronçonneuse sur la teau (à...
  • Page 21: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    8. Remplacement de la ligne de 9.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, raccordement réseau veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil Danger ! • No. d’article de l’appareil Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- •...
  • Page 22 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 23: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 24: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 61: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schleif- und Gravur-Werkzeug TC-MG 135 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 62 - 62 - Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 62 Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 62 04.11.15 14:08 04.11.15 14:08...
  • Page 63 - 63 - Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 63 Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 63 04.11.15 14:08 04.11.15 14:08...
  • Page 64 EH 11/2015 (01) Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 64 Anl_TC_MG_135_E_SPK2.indb 64 04.11.15 14:08 04.11.15 14:08...

Ce manuel est également adapté pour:

44.191.69

Table des Matières