Télécharger Imprimer la page

Ergotron LX Dual Side-by-Side Arm Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour LX Dual Side-by-Side Arm:

Publicité

Liens rapides

280°
180°
A
2x
1
2
1x
3
2x
4
888-45-158-W-02 rev.D • 10/09
360°
B
1x
2x
1x
4x
1x
2x
LX Dual Side-by-Side Arm
7 - 20 lbs
(3.2 - 9.1 kg)
75°
13"
(330 mm)
C
1x
1x
8x
8x
Manuel de l'utilisateur
Benutzerhandbuch
7 - 20 lbs
(3.2 - 9.1 kg)
360°
D
4mm
2.5mm
M4 x 10mm
M4 x 10mm
User's Guide
Guía del usuario
Gebruikersgids
Guida per l'utente
ユーザーガイド
用户指南
사용자 안내서
1 / 10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ergotron LX Dual Side-by-Side Arm

  • Page 1 LX Dual Side-by-Side Arm User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikersgids Guida per l’utente ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 7 - 20 lbs (3.2 - 9.1 kg) 7 - 20 lbs (3.2 - 9.1 kg) 280° 75° 360°...
  • Page 2 Set Your Workstation to Work For YOU! Confi gure su estación de trabajo para que trabaje para USTED. Ajustez votre station de travail en fonction de VOS besoins ! Richten Sie Ihren Arbeitsplatz so ein, dass er für SIE arbeitet! Stel uw werkstation zo in dat het voor U werkt! Approntare la stazione di lavoro nella posizione ergonomica ottimale.
  • Page 3 Choose Mounting Method Elija el método de montaje Choisissez une méthode de fi xation Wählen Sie die Befestigungsmethode Kies de montagemethode Scegliere il metodo di montaggio 取り付け方法の選択 选取安装方法 < .63" (16 mm) .5" - 1.63" (11 - 41 mm) 0.31" - 2"* <...
  • Page 4 M4 x 10mm M4 x 10mm 360° M3 x 6mm WARNING 360° 0° WARNING! Stored Energy Hazard: The arm mechanism is under tension and will move up rapidly, on its own, as soon as attached equipment is removed. For this reason, DO NOT remove equip- ment unless the arm has been moved to the highest position! Failure to follow this instruction may result in serious personal injury and/or equipment damage! ADVERTENCIA: Riesgo de energía almacenada: El mecanismo del brazo está...
  • Page 5 How to remove cap. Cómo quitar la tapa. Retrait de l’embout Abnehmen der Kappe Een dop verwijderen. Come rimuovere il cappuccio.. キャップの取り外し方 如何取下盖帽。 뚜껑 제거 방법. 888-45-158-W-02 rev.D • 10/09 5 / 10...
  • Page 6 CABLE ROUTING Leave Slack in cable GUÍA DE CABLEADO No deje el cable excesivamente tenso CHEMIN DE CÂBLE Laisser du mou dans le câble KABELFÜHRUNG Berücksichtigen Sie entsprechendes Kabelspiel LEIDT DE KABEL Geef wat extra lengte in de kabel INSTRADARE I CAVI Lasciare del gioco nel cavo ケーブル配線...
  • Page 7 调节 Adjustment Ajuste Einstellung Regolazione 조절 調整 Réglage Instellen It is important that you adjust this product according to the weight of the mounted equipment as described in the following steps. Any time equipment is added or removed from this product, resulting in a change in the weight of the mounted load, you should repeat these adjustment steps to ensure safe and optimum operation.
  • Page 8 Lift – Up and down Follow these instructions to tighten or loosen tension. Elevación (arriba y abajo) Siga estas instrucciones para ajustar o afl ojar la tensión. Ajustement en hauteur : bas et haut Suivez ces instructions pour desserrer ou resserrer la tension. Höhenverstellung –...
  • Page 9 Arm Swing – Side-to-side Follow these instructions to tighten or loosen tension. Giro del brazo (derecha e izquierda) Siga estas instrucciones para ajustar o afl ojar la tensión. Mouvement du bras : Droite et Gauche Suivez ces instructions pour desserrer ou resserrer la tension. Schwenken- links und rechts Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu verstärken.
  • Page 10 888-45-158-W-02 rev.D • 10/09 10 / 10...

Ce manuel est également adapté pour:

45-245-026Lx33-296-195