Technical Data - Dennerle Classic-Line Exclusive MK II Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

What if ... – Troubleshooting
Fault
Cause
Remedy
A faint hissing sound is
Pressure reducer is
Unscrew pressure redu-
to be heard at the scr-
skew or has not been
cer and screw back in
ewed connection bet-
screwed
in
tight
place without canting.
ween pressure reducer
enough.
Tighten coupling ring.
and CO
cylinder.
2
Washer defective.
Fit new washer. Ensure
that washer is fitted cor-
rectly and that the sea-
ling surfaces are clean.
No bubbles on the CO
CO
cylinder empty.
Replace CO
cylinder.
2
2
2
Maxi-Flipper
Needle valve closed.
Open needle valve.
Hose connection lea-
Check hose connection,
king.
replace if necessary.
Operating pressure too
Set operating pressure
low.
to approx. 1 bar.
CO
bubbles issue from
CO
Maxi-Flipper is not
Fit CO
Maxi-Flipper in
2
2
2
the hose but do not rise,
fitted in an upright
an upright position.
or do not rise any furt-
position.
her after the first step.
CO
Maxi-Flipper is still
Await end of running-in
2
in the running-in
phase.
phase.
Bubbles bob around in
Water is too agitated.
Restrict movement of
the water, but do not
the water or fit Maxi-
rise.
Flipper at a calmer
point.
Gas escapes from the
CO
Maxi-Flipper is not
Fit CO
Maxi-Flipper in
2
2
side of the CO
Maxi-
fitted in an upright
an upright position.
2
Flipper's collector.
position.
Clean CO
Maxi-Flipper.
Waste air vent on the
2
CO
collector is dirty.
2
CO
collector is skew.
Remove collector and
2
refit correctly.
CO
bubbles no longer
Algae formation, small
Clean CO
Maxi-Flipper.
2
2
rise unhindered on the
snails or accumulation
steps of the CO
Maxi-
of sludge.
2
Flipper.
Upgrade options
Level 1: The DENNERLE CO
night cut-off valve Comfort is con-
2
trolled by a time switch and cuts off the CO
supply at night, as
2
plants do not consume any CO
at night. This saves valuable CO
2
Level 2: The DENNERLE pH controller Evolution measures the pH
value in the aquarium continuously and controls the CO
2
cisely and fully automatically via the CO
night cut-off valve
2
Comfort.
Special information
CO
special-indicator
2
• Keep CO
long-term test and indicator away from children!
2
• The special CO
indicator is harmless and does not contain any chemical sol-
2
20
vents. Prolonged skin contact and eye contact should nevertheless be avoi-
ded.
• The indicator may cause stains. Contact with clothing, carpets, wood or simi-
lar should thus be avoided.
• Any indicator which may be dropped into the aquarium water by mistake is
harmless for all fish, plants and any other creatures living in the aquarium.
• The ampoule is filled with special CO
indicator under a protective atmos-
2
phere. The filling level may vary for technical reasons.
• Protect the special CO
indicator from sunshine, heat and frost. Always keep
2
ampoules protected from light during storage.

Technical data

Reusable CO
cylinder
2
• UN no. 1013, cl. 2, item: 2A, GGVS/ADR/RID/GGVE/EINECS 2046969
• Capacity: max. 500 g CO
; cylinder weight when empty (without cage): see
2
stamp on bottle; pressure at room temperature: approx. 60 bar; test pres-
sure: 250 bar; cylinder valve with overpressure seal; connecting thread
W21.8 x 1/14"
• TÜV (technical control body) stamp: see imprint on bottle. Reusable CO
cylinders must be examined by the competent institutions in the country con-
cerned on a regular basis. The national regulations are to be observed in this
connection! In Germany, CO
cylinders must be examined by the TÜV tech-
2
nical control body every 10 years.
Important note: In case of excessive heat or pressure, the overpressure seal
on the cylinder valve will blow and CO
gas may escape. Repair is to be car-
2
ried out by authorised CO
filling stations only - DO NOT carry out repairs
2
yourself!
CO
pressure reducer Exclusive for Classic-Line
2
Cylinder pressure manometer: 0 -250 bar. Operating pressure manometer:
0 - 6 bar. Adjustable operating pressure. Connection for hose 4/6 mm.
Precision needle valve with stainless steel needle and precision thread. Self-
closing pressure-relief valve.
Guarantee period: 3 years from date of purchase (excluding parts sub-
ject to wear)
Spare parts and useful accessories
(available from specialist retailers)
3031
Reusable 2.000 g CO
cylinder with cage,
2
Silver Edition
3025
Classic-Line CO
pressure reducer Exclusive
2
3028
2 washers for Classic-Line pressure reducer
3043
2 Longlife suction clips, green
3042
2 Longlife suction clips, black
1484
Leak detector spray
3060
Special CO
Softflex hose, 5 m
2
3050
CO
bubble counter Exact
2
3053
Special CO
check valve
2
3041
Special CO
indicator, 5 ampoules
.
2
2
For further information on the range of aquarium plants and accessories from
supply pre-
DENNERLE, consult your dealer or check out DENNERLE's free professional tips!
DENNERLE professional tips are available from your dealer and on the internet
at www.dennerle.de!
Sales:
DENNERLE GmbH, D-66957 Vinningen
Customer service: DENNERLE GmbH, D-66981 Münchweiler
www.dennerle.de
Impianto di CO
Set completo con una bombola CO
Impianto di CO
- Informazioni per l'uso: leggere attentamente e conservare bene. -
Congratulazioni per l'acquisto di questo impianto di CO
Con un uso e una manutenzione corretti questo impianto di CO
di CO
, indispensabile per garantire una crescita rigogliosa delle piante d'acquario. In più potrete ottenere un valore pH ottimale per la vita di pesci
2
e piante in ambiente da leggermente acido a neutro. DENNERLE vi augura buon divertimento e soddisfazione con il vostro acquario!
Norme di sicurezza per bombole di anidride carbonica (CO
• Utilizzare solo per l'alimentazione di CO
• Le bombole di CO
sono sotto alta pressione. Quindi fare attenzione a quanto segue:
2
• Non lanciare le bombole di CO
. Conservare al fresco. Proteggere dal sole e da temperature superiori ai 50 °C.
2
2
• Prelevare CO
solo con adatti riduttori di pressione per bombole CO
2
DENNERLE modelli Profi 2000, Compact, Professional ed Exclusive.
• Prelevare CO
solo da bombole in posizione verticale. Assicurarsi che siano ben posizionate.
2
• Non aprire le bombole di CO
con forza.
2
• Non svuotare completamente le bombole di CO
la gabbietta protettiva che infatti deve essere smontata prima di effettuare la ricarica.
• Il gas di CO
è più pesante dell'aria e ha un effetto asfissiante ad elevate concentrazioni, quindi:
2
• Non respirare il gas di CO
.
2
• Tenere fuori dalla portata dei bambini.
• Conservare le bombole di CO
in luoghi ben ventilati e non in cantine.
2
• In caso di trasporto su veicoli, fare attenzione a quanto segue: Fissare la bombola in modo che non scivoli e non rotoli; in caso contrario, la valvo-
la potrebbe subire danni e il gas di CO
ventola o simili.
Come funziona l'impianto
di CO
Exclusive
2
Il riduttore di pressione CO
Exclusive riduce la pressione all'interno della
2
bombola ad un valore di esercizio correttamente regolato. La valvola a
spillo di alta precisione permette di dosare la CO
zza e praticità. Il controllo viene effettuato con il contabollicine CO
Exact.
Poi il tubo speciale di CO
Softflex ermetico alla CO
2
all'acquario, dove il CO
Maxi-Flipper la discioglie efficacemente nell'ac-
2
qua. Una valvola speciale di non-ritorno CO
sione da eventuali riflussi di acqua. Grazie al test CO
possibile leggere direttamente il contenuto di CO
Il particolare vantaggio è la bombola CO
2
permette anche in acquari grandi di fornire CO
doverla sostituire.
Classic-Line
Exclusive
2
riutilizzabile da 2.000 g.
2
per acquari fino a 600 litri.
2
di alto valore della ditta DENNERLE.
2
fornisce in maniera semplice, comoda e sicura al vostro acquario la giusta quantità
2
)
2
in acquari.
2
riutilizzabili con raccordo filettato W21,8 x 1/14", p.es. riduttori di pressione
2
. Effettuare la ricarica solo presso centri autorizzati. Attenzione: il peso della tara non comprende
2
potrebbe fuoriuscire. Assicurare una buona ventilazione, ad esempio aprendo il finestrino, azionando la
2
L'impianto di CO
visione d'insieme
con la massima esatte-
2
2
convoglia la CO
2
2
protegge il riduttore di pres-
2
a lunga durata, è
2
nell'acquario.
2
riutilizzabile da 2.000 g, che
per lunghi periodi senza
2
Bombola CO
riutilizzabile da 2.000 g
2
con gabbietta di protezione della valvola
Riduttore di pressione CO
Valvola speciale di non-ritorno per CO
Tubo speciale di CO
Softflex, 5 m
2
Contabollicine CO
Exact
2
I
MK
Exclusive –
2
Diffusore di CO
Maxi-Flipper
2
Test CO
a lunga durata Correct
2
Exclusive
2
2
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières