Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
STOOMSTRIJKIJZER
FER A REPASSER A VAPEUR
DAMPFBÜGELEISEN
PRIMO-ST3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Primo ST3

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG STOOMSTRIJKIJZER FER A REPASSER A VAPEUR DAMPFBÜGELEISEN PRIMO-ST3...
  • Page 2 Uw kassaticket, bijgevoegde volledig ingevulde antwoordkaart of een omschrijving van defect en een nota met Uw naam, adres en telefoonnummer GRATIS opsturen naar : PRIMO ANTWOORDNUMMER 1 2280 GROBBENDONK Door dit adres op uw zending te vermelden, wordt uw pakket automatisch gratis verzonden.
  • Page 3: Envoyer Votre Appareil Defectueux

    GRATUITEMENT ensemble avec votre ticket de caisse, le carte de réponse complètement rempli ou une description du défaut et votre nom, adresse et numéro de téléphone à l’adresse suivante: PRIMO NUMERO DE REPONSE 1 2280 GROBBENDONK En mentionnant l’adresse ci-dessus sur l’emballage, l’envoi est automatiquement gratuit.
  • Page 4 ADRESSE ........................ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL ......LOCALITE ............POSTKODE WOHNORT DEFECT : DEFAUT : DEFEKT : ......................................................................................................................................................................................................................................................................................PRIMO. - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - tel : 014/21 85 71...
  • Page 5: Recyclage Informatie

    RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 10: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE sécurité Quand vous utilisez votre fer à repasser, vous devez toujours garder à l’esprit les mesures de sécurité suivantes: - Lisez toutes les indications avant d’utiliser votre fer à repasser. - Ce fer à repasser est exclusivement réservé à un usage domestique. - Pour éviter tout risque d’électrocution, vous ne pouvez jamais plonger l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Page 11: Repassage À La Vapeur

    ELÉMENTS 1. Bouton d’autonettoyage 2. Semelle 3. Tête d’aspersion 4. Cassette de détartrage 5. Réglage de la vapeur 6. Bouton d’aspersion 7. Bouton de vapeur turbo 8. Bouton de contrôle de la température 9. Lampe témoin d’alimentation REMPLISSAGE D’EAU Avant de le remplir d’eau, assurez-vous bien que le fer à repasser est débranché. Placez le réglage de vapeur en position off (pas de vapeur).
  • Page 12: Repassage À Sec

    temporairement. Cela provient d’une température trop basse de la semelle, qui enclenche la fonction antigoutte. Vous disposerez à nouveau de vapeur quand la semelle sera de nouveau à la bonne température. REMARQUE: Si vous réglez la température sur 1 ou 2 traits, aucune vapeur ne sortira par les orifices, car la température de la semelle est alors trop faible.
  • Page 13: Arrêt Automatique

    VAPORISATION VERTICALE Suivez les instructions du repassage à la vapeur, puis tenez le fer en position verticale, à 15 cm environ du vêtement à traiter à la vapeur. Appuyez sur le bouton de vapeur turbo, qui délivre une vapeur verticale. Vous pouvez utiliser cette fonction pour éliminer les faux plis de vêtements suspendus ou de tentures.

Table des Matières