Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Module d'entrées thermocouple/millivolts
haute résolution
Référence 1771-IXHR
Manuel utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rockwell Automation Allen-Bradley 1771-IXHR

  • Page 1 Module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Référence 1771-IXHR Manuel utilisateur...
  • Page 2: Informations Utilisateur

    Informations utilisateur En raison de la diversité des utilisations des produits décrits dans le présent manuel, les personnes qui en sont responsables doivent s’assurer que toutes les mesures ont été prises pour que l’application et l’utilisation des produits soient conformes aux exigences de performance et de sécurité, ainsi qu’aux lois, règlements, codes et normes en vigueur.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation du manuel Chapitre 1 Objet du manuel ........A qui s'adresse ce manuel .
  • Page 4 Table des matières Echantillonnage en temps réel ......Alarmes des voies ........Calibrage .
  • Page 5: Organisation Du Manuel

    Chapitre Utilisation du manuel Objet du manuel Le présent manuel décrit l’utilisation d’un module d’entrées thermocouple/millivolts haute résolution avec un automate programmable Allen-Bradley. Il vous aidera à installer, programmer, calibrer et dépanner votre module. A qui s'adresse ce manuel Vous devez être capable de programmer et de faire fonctionner un automate programmable (PLC) Allen-Bradley afin d’utiliser efficacement votre module d’entrées.
  • Page 6: Avertissements Et Attention

    Chapitre 1 Utilisation du manuel Chapitre Titre Sujets traités Annexe A Spécifications Spécifications de votre module Annexe B Exemples de programmation Annexe C Caractéristiques du thermocouple Extraits de la monographie NBS 125 (IPTS-68) Avertissements et Attention Ce manuel comporte des messages de mise en garde : AVERTISSEMENT : Indique les risques de blessures en cas de mauvaise utilisation.
  • Page 7: Publications Associées

    Chapitre 1 Utilisation du manuel Tableau 1.A Compatibilité et utilisation de la table de données Utilisation de la table de données Compatibilité Référence Bits Bits Mots Mots Image Image de bloc de bloc Adressage Châssis Entrées Sorties Lecture Ecriture 1/2 empl. 1 empl. 2 empl.
  • Page 8 Chapitre 1 Utilisation du manuel...
  • Page 9: Caractéristiques Du Module D'entrées

    Chapter 2 Chapitre Présentation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Objet du chapitre Ce chapitre vous informe sur : les caractéristiques du module d’entrées la façon dont un module d’entrées communique avec des automates programmables Description du module Le module d’entrées thermocouple/millivolts haute résolution est un module à...
  • Page 10: Méthode De Communication Des Modules Analogiques Avec Les Automates Programmables

    Chapitre 2 Présentation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Alarmes de température haute et basse configurables par l’utilisateur Toutes les caractéristiques sont configurables par programmation Génération d’un rapport d’auto-diagnostics et d’état au démarrage Détection de circuit ouvert en cas de défaillance du thermocouple Calibrage de décalage et de gain automatique pour chaque voie Calibrage par logiciel de toutes les voies, supprimant le besoin de potentiomètres...
  • Page 11: Précision

    Chapitre 2 Présentation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Lorsque le processeur reçoit l’instruction de votre programme à relais, il effectue un bloc-transfert lecture des valeurs et les stocke dans une table de données. Le processeur et le module déterminent si le transfert s’est effectué sans erreur et si les valeurs d’entrées sont comprises dans la plage spécifiée.
  • Page 12 Chapitre 2 Présentation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution...
  • Page 13: Avant D'installer Votre Module D'entrées

    Chapitre Installation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Objet du chapitre Ce chapitre décrit : le calcul de la puissance nécessaire au châssis le choix de l’emplacement du module dans le châssis d’E/S la mise en place des détrompeurs dans un emplacement de châssis pour votre module le câblage du bras de raccordement extérieur du module d’entrées l’installation du module d’entrées...
  • Page 14: Emplacement Du Module Dans Le Châssis D'e/S

    Chapitre 3 Installation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Emplacement du module dans Placez votre module dans l’un des emplacements du châssis d’E/S, à le châssis d'E/S l’exception de l’emplacement le plus à gauche qui est réservé aux modules adaptateur ou aux processeurs. Regroupez vos modules afin de réduire les effets indésirables de parasites électriques et de rayonnements thermiques.
  • Page 15: Connexion Des Câbles

    Chapitre 3 Installation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution ATTENTION : Le module d’entrées thermocouple/millivolts haute résolution utilise les mêmes emplacements de détrompeurs que le module d’entrées thermocouple/millivolts 1771–IXE. Si vous remplacez un module 1771–IXE par un module 1771–IXHR, le programme à relais devra être modifié pour accepter le nouveau format de bloc-transfert.
  • Page 16: Mise À La Terre Des Modules D'entrées

    Chapitre 3 Installation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Ne connectez pas d’entrée aux bornes 9 et 10. Ces bornes sont réservés à la sonde de température CJ dans le bras de raccordement. Court-circuitez les bornes inutilisées en connectant un cavalier entre les bornes d’entrée positive et négative de chaque voie inutilisée.
  • Page 17: Installation Du Module D'entrées

    Chapitre 3 Installation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Installation du module Lors de l’installation de votre module dans un châssis d’E/S : d'entrées Coupez tout d’abord l’alimentation du châssis d’E/S : AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation du fond de panier du châssis d’E/S 1771 et du bras de raccordement avant d’installer ou de retirer un module d’E/S.
  • Page 18 Chapitre 3 Installation du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Résumé du chapitre Dans ce chapitre, vous avez appris à installer votre module d’entrées dans un système d’automate programmable existant et à câbler le bras de raccordement extérieur.
  • Page 19: Programmation Du Module

    Chapitre Programmation du module Objet du chapitre Ce chapitre décrit : la programmation par bloc-transfert des exemples de programmes pour processeurs PLC–3 et PLC–5 le temps de scrutation du module Programmation par Votre module communique avec le processeur par blocs-transferts bloc transfert bidirectionnels, c’est-à-dire par fonctionnement séquentiel d’instructions de bloc-transfert lecture et de bloc-transfert écriture.
  • Page 20: Exemple De Programme Pour Plc

    Chapitre 4 Programmation du module Exemple de programme pour Les instructions de bloc-transfert pour le processeur PLC–3 utilisent un PLC-3 fichier binaire dans une partie de la table de données pour stocker l’emplacement du module et autres données associées. C’est le fichier de contrôle de bloc-transfert.
  • Page 21: Action Du Programme

    Chapitre 4 Programmation du module Exemple de programme pour Le programme pour PLC–5 est très similaire au programme pour PLC–3, à PLC-5 ces exceptions près : Vous devez utiliser des bits d’activation à la place des bits de fin comme condition pour chaque ligne.
  • Page 22: Temps De Scrutation Du Module

    Chapitre 4 Programmation du module Temps de scrutation du Le temps de scrutation est défini comme étant la durée nécessaire au module module d’entrées pour lire les voies d’entrée et placer les nouvelles données dans le buffer de données. Le temps de scrutation de votre module est illustré à la Figure 4.3.
  • Page 23: Objet Du Chapitre

    Chapitre Configuration du module Objet du chapitre Dans ce chapitre, nous expliquons comment configurer le matériel de votre module, conditionner vos entrées et saisir vos données. Configuration du module En raison de la grande variété de dispositifs analogiques existants et des configurations possibles, vous devez configurer votre module en fonction du dispositif analogique et de l’application que vous avez choisis.
  • Page 24: Type D'entrée

    Chapitre 5 Configuration du module Type d'entrée Le module d’entrées thermocouple/millivolts accepte les types d’entrées suivants : Tableau 5.A Types d'entrées Plage de Type Type d'entrée température Bits d'entrée Millivolts Millivolts De -100 à +100 Thermocouple De 320 à 1800 De -270 à...
  • Page 25 Chapitre 5 Configuration du module En mode RTS, le module scrute et met à jour ses entrées selon un intervalle ∆ de temps défini par l’utilisateur ( T) au lieu d’utiliser l’intervalle de temps par défaut. Le module ignore les demandes de bloc-transfert lecture (BTR) de données tant que la période d’échantillonnage n’a pas expiré.
  • Page 26: Bloc De Configuration D'un Bloc Transfert Écriture

    Chapitre 5 Configuration du module Bloc de configuration d'un Le bloc de configuration du bloc-transfert écriture est décrit dans le bloc transfert écriture Tableau 5.C ci-dessous. Tableau 5.C Bloc de configuration du bloc transfert écriture du module d'entrées thermocouple/millivolts haute résolution Word Temps d'échantillonnage Type...
  • Page 27 Chapitre 5 Configuration du module Description des bits/mots Le Tableau 5.D. présente une description des mots 1 à 3 (configuration), 4 à 19 (valeurs des alarmes de voie) et 20 à 27 (valeurs de calibrage) du fichier de BTW. Entrez les données dans l’instruction BTW après avoir entré l’instruction dans votre programme à...
  • Page 28 Chapitre 5 Configuration du module Bits Description Mot 1 Bits 09-15 Les bits d'intervalle d'échantillonnage en temps réel déterminent le (suite.) temps d'échantillonnage pour la mise à jour des entrées du module. Vous sélectionnez les temps d'échantillonnage par intervalle de 0,025 seconde, en code binaire.
  • Page 29 Chapitre 5 Configuration du module Bits Description Mots 20 Les mots de calibrage sont composés de deux octets indépendants à 27 pour chaque voie. Entrez les données de calibrage en binaire à grandeur signée uniquement. Le bit de poids fort de chaque octet est le bit de signe : 0 pour le négatif, 1 pour le positif.
  • Page 30 Chapitre 5 Configuration du module...
  • Page 31: Données D'entrée Et D'état Du Module

    Chapitre Données d'entrée et d'état du module Objet du chapitre Ce chapitre décrit : la lecture des données de votre module le format d’un bloc lecture du module d’entrées Lecture des données du La programmation de bloc-transfert lecture permet de déplacer les données module et états du module d’entrées vers la table de données du processeur en une scrutation d’E/S (Tableau 6.A).
  • Page 32: Description Des Bits/Mots

    Chapitre 6 Données d'entrée et d'état du module Description des bits/mots Le Tableau 6.B. donne la définition de l’ensemble des bits/mots du bloc-transfert lecture du module Tableau 6.B Description des bits/mots pour le module d'entrées 1771-IXHR Définition Mot 1 Bit 00 Le bit de démarrage est activé...
  • Page 33 Chapitre 6 Données d'entrée et d'état du module Définition Mot 13 Mot d'auto-calibrage. Bit 00 Bit de calibrage de décalage terminé Bit 01 Bit de calibrage de gain terminé Bit 02 Bit de sauvegarde dans l'EEPROM Bits 03-05 Non utilisé Bit 06 Bit d'erreur de l'EEPROM Bit 07...
  • Page 34 Chapitre 6 Données d'entrée et d'état du module...
  • Page 35: Calibrage Du Module D'entrées

    Chapitre Calibrage du module Objet du chapitre Dans ce chapitre, nous décrivons comment calibrer votre module. Outils et équipement Les outils et équipements suivants vous seront utiles pour calibrer le module : Outil ou équipement Description Modèle/Type Disponible auprès de µ...
  • Page 36: Exécution De L'auto-Calibrage

    Chapitre 7 Calibrage du module Exécution de Le calibrage du module consiste à appliquer 0,000 mV sur chaque voie l'auto-calibrage d’entrée pour le calibrage de décalage et +100,000 mV sur chaque voie d’entrée pour la correction de gain. Calibrage de décalage Normalement, toutes les entrées sont calibrées en même temps.
  • Page 37 Chapitre 7 Calibrage du module Tableau 7.A Mot 28 du bloc transfert écriture Mot/Bit 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 Calibrage inhibé sur la voie Demande d'auto-calibrage Mot 28 Valeurs Cal. de Cal. de Mettez ces bits à...
  • Page 38 Chapitre 7 Calibrage du module Figure 7.2 Application de 100,00 mV pour le calibrage de gain Identification des bornes Borne Fonction Entrée 1 (fil +) Entrée 1 (fil -) Entrée 2 (fil +) Entrée 2 (fil -) Entrée 3 (fil +) Entrée 3 (fil -) Entrée 4 (fil +) Entrée 4 (fil -)
  • Page 39: Exécution D'un Calibrage Manuel

    Chapitre 7 Calibrage du module Sauvegarde des valeurs de calibrage Si les bits d’une des « voies non calibrées » (bits 08–15 du mot BTR 13) sont activés, la sauvegarde ne peut être effectuée. Vous devez effectuer un nouvel auto–calibrage, en commençant par le calibrage de décalage. Si une voie du module est défectueuse, les autres voies peuvent être calibrées en inhibant le calibrage de la voie défectueuse.
  • Page 40 Chapitre 7 Calibrage du module Figure 7.3 Mise en court circuit des entrées pour le calibrage de décalage Identification des bornes Borne Fonction Entrée 1 (fil +) Shunt Entrée 1 (fil -) A répéter pour chaque voie Entrée 2 (fil +) Entrée 2 (fil -) Entrée 3 (fil +) Entrée 3 (fil -)
  • Page 41: Configuration Du Calibrage De Gain De La Voie

    Chapitre 7 Calibrage du module Répétez les étapes 3 à 5 pour chaque voie d’entrée restante. Initiez un bloc-transfert écriture pour envoyer les corrections au module. La valeur d’entrée lue par le processeur doit être maintenant de 0000 pour toutes les voies. Configuration du calibrage de gain de la voie Réglez maintenant la source de tension de précision sur +100,000 millivolts.
  • Page 42 Chapitre 7 Calibrage du module Une correction négative signifie que la valeur mesurée était trop élevée et que vous souhaitez soustraire un montant correcteur de cette valeur. Une correction positive signifie que la valeur mesurée était trop basse et que vous souhaitez ajouter un montant correcteur à cette valeur. Par exemple, pour une valeur observée de 10014, 10000–10014 = –14 et –14 divisé...
  • Page 43 Chapitre 7 Calibrage du module Si la correction modifie le résultat en sens inverse, modifiez le signe et resaisissez-le. Important : Si la correction requise en % est supérieure à + 0,19379, vérifiez votre tension de référence. Si la tension de référence est correcte, effectez un auto–calibrage.
  • Page 44 Chapitre 7 Calibrage du module 7 10...
  • Page 45: Dépannage

    Chapitre Dépannage Objet du chapitre Dans ce chapitre, nous expliquons comment dépanner votre module en interprétant les voyants et en surveillant des bits d’état signalés au processeur. Diagnostics signalés par le Au démarrage, le module allume momentanément les deux voyants pour les module tester, puis vérifie : le fonctionnement correct de la RAM...
  • Page 46: Dépannage À L'aide Des Voyants

    Chapitre 8 Dépannage Dépannage à l'aide des Le Tableau 8.A indique l’état des voyants, les causes probables de l’erreur voyants et les actions recommandées pour corriger les erreurs courantes. Tableau 8.A Tableau de dépannage du module d'entrées 1771-IXHR Indication Cause probable Action recommandée Les deux voyants sont éteints Le module n'est pas alimenté...
  • Page 47 Chapter 8 Dépannage Explication Mot 1 La température ambiante du module est inférieure à 0 C. Les mesures de (suite) température seront inexactes. La température ambiante du module est supérieure à 60 C. Les mesures de température seront inexactes. Non utilisé Impossible de lire les valeurs de calibrage de l'EEPROM.
  • Page 48: Résumé Du Chapitre

    Chapitre 8 Dépannage Etats signalés dans le mot 13 Concevez votre programme de manière à surveiller les bits d’état du mot 13 pendant l’auto-calibrage et à prendre les mesures appropriées aux exigences de votre application. Vous pouvez également souhaiter surveiller ces bits lors d’un dépannage avec votre terminal industriel.
  • Page 49: Spécifications

    nnexe Spécifications Nombre d'entrées 8 du même type ou 4 de 2 types différents Emplacement du module dans le Tout emplacement de module d'E/S châssis Type d'entrée (configurable) Type B, Pt-30% Rh/Pt-6% Rh (de 320 à +1800 Type E, chromel/constantan (de -270 à...
  • Page 50 Annexe A Spécifications Précision du module La précision des valeurs de votre thermocouple dépend de : d'entrées la précision du module thermocouple/millivolts l’effet de résistance des connexions haute résolution la précision du thermocouple La précision du module est présentée dans les tableaux A.A et A.B pour une température ambiante (+25 C) et au-dessus de la plage de température range (0–+60...
  • Page 51: Compensation De Résistance Des Connexions

    Annexe A Spécifications Compensation de résistance Distances autorisées des connexions Le circuit de détection de thermocouple ouvert envoie une intensité d’environ 7,3 nanoampères dans le câble du thermocouple. La résistance totale des connexions d’une résistance de câble de 1370 Ohms (685 Ohms unilatérale) produira une erreur de 10 uV.
  • Page 52 Annexe A Spécifications...
  • Page 53: Exemples De Programmation

    Annexe Exemples de programmation Exemples de programmes Vous trouverez ci-après des exemples de programmes pour saisir vos pour le module d'entrées données dans les mots de configuration d’instruction de bloc-transfert écriture lors de l’utilisation du module avec des processeurs de la famille PLC–3 ou PLC–5.
  • Page 54: Processeurs De La Famille

    Annexe B Exemples de programmation Une fois vos données entrées, appuyez sur [ENTREE]. En cas d’erreur, assurez-vous que le curseur est positionné sur le mot que vous souhaitez modifier. Entrez les données correctes et appuyez sur [ENTREE]. Figure B.2 Bloc transfert écriture pour processeur PLC-3 START - W0003 : 0000 WORD # 00000...
  • Page 55 Annexe B Exemples de programmation Figure B.3 Exemple de fichier de données PLC-5 (Données hexadécimales) Address N7:60 50D8 0046 007F 8EB8 7148 8EB8 7148 8EB8 7148 8EB8 7148 FE70 0352 FE70 0352 FE70 0352 FE70 0352 0000 N7:70 N7:80 0000 0000 0000 0000...
  • Page 56 Annexe B Exemples de programmation...
  • Page 57: Généralités

    Annexe Restrictions relatives aux thermocouples (Extrait de la monographie NBS 125 (IPTS-68)) Généralités Vous trouverez ci-après certaines restrictions extraites de la monographie NBS 125 (IPTS–68) publiée en mars 1974 relative aux thermocouples B, E, J, K, R, S et T : Thermocouple de type B (platine - 30 % rhodium ou platine - 6 % rhodium) «...
  • Page 58 Annexe C Restrictions relatives aux thermocouples Thermocouple de type E (nickel-chrome ou cuivre-nickel <constantan*>) « L’utilisation des thermocouples de type E est recommandée dans le manuel ASTM [1970] pour une plage de température comprise entre –250 et 871 C dans des atmosphères inertes ou oxydantes. Le thermoélément négatif est sujet à...
  • Page 59 Annexe C Restrictions relatives aux thermocouples « Ils ne doivent pas être utilisés dans des atmosphères sulfureuses au-dessus de 500 C. En raison de leur tendance à la rouille et à la fragilisation, leur utilisation est déconseillée sous des températures inférieures à zéro. Ils ne doivent pas être mis hors puis sous tension au-dessus de 760 C, même sur une courte période, si l’on souhaite obtenir ultérieurement des mesures précises en dessous de 760 C.
  • Page 60 Annexe C Restrictions relatives aux thermocouples « Les thermocouples de type K sont recommandés par l’ASTM [1970] pour une utilisation continue dans une plage de température de –250 à 1260 C dans des atmosphères oxydantes ou inertes. Les thermoéléments KP et KN sont sujets à...
  • Page 61 Annexe C Restrictions relatives aux thermocouples « La norme ASTM E230–72 de l’édition annuelle des normes ASTM [1972] précise que les limites standard d’erreur des thermocouples de type S {et R}commercialisés se situent à +/–1,4 C entre 0 et 538 C et +/–1/4 % entre 538 et 1482 C.
  • Page 62 Annexe C Restrictions relatives aux thermocouples température recommandée pour les thermocouples protégés de type T, 371 C, s’applique aux câbles de calibre 14 (1,6 mm). Pour les câbles plus fins, cette limite passe à 260 C pour le calibre 20 (0,8 mm) et à 240 C pour les calibres 24 ou 28 (0,5 ou 0,3 mm).
  • Page 63 Index Emplacement du module, 3 2 Exemple de programme Bloc transfert lecture, 6 1 PLC-3, 4 2 affectation des mots BTR, 1771-IXE, 6 1 PLC-5, 4 3 description des bits/mots, 1771-IXE, 6 2 Bras de raccordement extérieur, du module, 3 3 Installation du module, 3 5 Calibrage décalage de voie, 1771-IXE, 7 5...
  • Page 64 Index...
  • Page 66 Siège européen de Rockwell Automation, Avenue Hermann Debroux, 46, 1160 Bruxelles, Belgique, Tél. : (32) 2 663 06 00, Fax : (32) 2 663 06 40 Belgique : N.V. Rockwell Automation S.A., De Kleetlaan 2b, 1831 Diegem, Belgique, Tél. : 32 (0) 2 716 84 11, Fax 32 (0) 2 725 07 24 Canada : Rockwell Automation, 135 Dundas Street, Cambridge, Ontario, N1R 5X1, Tél.

Table des Matières