Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE Anl. 5020-0504/SCANTEMP 440 11.01.2005 15:17 Uhr Seite 1
NICHT IN DEN LASERSTRAHL SCHAUEN!
MAX. OUTPUT < 1 mW, WELLENLÄNGE 635 – 650 NM
MAX. OUTPUT < 1 mW, WAVELENGTH 635 – 650 NM
RAYONNEMENT LASER NE VOYEZ PAS
DIRECTEMENT AU RAYON LASER!
MAX. OUTPUT < 1 MW, LONGUEUR ONDES 635 – 650 NM
NON GUARDARE IL RAGGIO LASER!
MAX. OUTPUT < 1 mW, LUNGHEZZA DI ONDA 635 – 650 NM
¡NO MIRAR DIRECTAMENTE AL RAYO LÁSER!
PRODUCTO LÁSER DE A CLASE 2
MAX. OUTPUT < 1 mW, LONGITUD DE ONDA 635 – 650 NM
NIET IN DE LASERSTRAAL KIJKEN!
LASERPRODUCT CATEGORIE 2
MAX. OUTPUT < 1 mW, GOLFLENGTE 635 – 650 NM
LASER-STRAHLUNG
LASER-PRODUKT KLASSE 2
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM!
CLASS 2 LASER PRODUCT
PRODUIT LASER CLASSE 2
RADIAZIONE LASER
PRODOTTO LASER CLASSE 2
IRRADIACIÓN LÁSER
LASERSTRALEN
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
5020-0504

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eurotron ScanTemp 440

  • Page 1 DE Anl. 5020-0504/SCANTEMP 440 11.01.2005 15:17 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi LASER-STRAHLUNG NICHT IN DEN LASERSTRAHL SCHAUEN! LASER-PRODUKT KLASSE 2 MAX. OUTPUT < 1 mW, WELLENLÄNGE 635 – 650 NM LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM! CLASS 2 LASER PRODUCT MAX.
  • Page 2 DE Anl. 5020-0504/SCANTEMP 440 11.01.2005 15:17 Uhr Seite 2 ScanTemp 440 – Infrarotthermometer ScanTemp 440 – Infrarotthermometer Einführung: Bedien- und Anzeigeelemente: Das ScanTemp440 ist ein berührungsloses Infrarotthermo- • Einfach das Messgerät auf das zu messende Objekt rich- meter mit Laser. Zur berührungslosen Messung einfach den ten und die Messtaste betätigen.
  • Page 3 DE Anl. 5020-0504/SCANTEMP 440 11.01.2005 15:17 Uhr Seite 3 ScanTemp 440 – Infrarotthermometer ScanTemp 440 – Infrarotthermometer Betätigen Sie die Mode-Taste so erhalten Sie nach- Bedienfeld: folgende Funktionen zur Auswahl: Andere Funktionen: Taste drücken und über die Pfeiltasten den Emissionsgrad (.010..1.00) ändern.
  • Page 4 DE Anl. 5020-0504/SCANTEMP 440 11.01.2005 15:17 Uhr Seite 4 ScanTemp 440 – Infrarotthermometer ScanTemp 440 – Infrarotthermometer Aufbewahrungs- und Wartungshinweise Technische Daten: • Das Messgerät zwischen –20 to +65°C lagern. Messbereich Infrarot: -33 .. +500 °C • Die Linse (IR-Optik) bitte stets sauber halten.
  • Page 5 • After measure high temp, the probe may remain HOT for a while. The ScanTemp 440 infrared thermometer is a non-contact • Do not submerge any part of the ScanTemp 440. infrared thermometer with Thermocouple connector. For • The thermometer is NOT watertight. Please keep the the infrared part, simply aim the thermometer at the tar- unit dry and away from water.
  • Page 6 AAA, 1.5V batteries. Please note: It is important to turn The measurement range: -64 to +1400 °C. the instrument off before replacing the battery other- ScanTemp 440 will automatically shut off if left idle for wise the ScanTemp440 may malfunction. more than 12 min in PRB mode.
  • Page 7 ScanTemp 440 – Infrared Thermometer ScanTemp 440 – Infrared Thermometer Cleaning and Storage: Specifications: • The ScanTemp 440 should be stored at room tempera- Measurement Range Infrared: -60 to +500 °C ture between –20 to +65°C. (-76 to +932 °F) •...
  • Page 8 DE Anl. 5020-0504/SCANTEMP 440 11.01.2005 15:18 Uhr Seite 8 ScanTemp 440 – Thermomètre infrarouge ScanTemp 440 – Thermomètre infrarouge Introduction: • Veillez à ce que l’appareil sera toujours sec parce qu’il n`est pas étanche à l’eau. Le ScanTemp440 est un thermomètre sans contact infrarouge avec une entrée de thermocouple.
  • Page 9 DE Anl. 5020-0504/SCANTEMP 440 11.01.2005 15:18 Uhr Seite 9 ScanTemp 440 – Thermomètre infrarouge ScanTemp 440 – Thermomètre infrarouge Panneau de commande: Part infrarouge D’autres fonctions: Le degré d’èmission est pré ajuste à 0.95 Si vous pressez la touche Mode vous auriez les fonc- tions suivants à...
  • Page 10 DE Anl. 5020-0504/SCANTEMP 440 11.01.2005 15:18 Uhr Seite 10 ScanTemp 440 – Thermomètre infrarouge ScanTemp 440 – Thermomètre infrarouge Recommandations pour le stockage et la maintenance: Dates techniques: • Il faut stocker l’appareil de mesure à une température Plage de mesure de -20 à...

Ce manuel est également adapté pour:

5020-0504