Table des Matières

Publicité

Liens rapides

www.blaupunkt.com
Navigation Radio MP3
TravelPilot Rome Europe NAV56E
Mode d'emploi et notice de montage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt TravelPilot Rome Europe NAV56E

  • Page 1 Navigation Radio MP3 TravelPilot Rome Europe NAV56E Mode d'emploi et notice de montage...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Choisir les morceaux de Sommaire musique à partir d'une liste ..42 Ecouter les morceaux de A propos de cette notice ....3 musique (SCAN) ......43 Pour votre sécurité ......3 Modifi er les réglages MP3 ... 44 Composition de la fourniture ..
  • Page 3: A Propos De Cette Notice

    Pour votre sécurité Blaupunkt est synonyme de compé- Pour votre sécurité tence technique en réception radio mobile, pour les systèmes de navi- L'appareil a été fabriqué en fonc- gation précis et un son de première tion des connaissances techniques classe. A ses débuts, le point bleu actuelles et selon les règles techni-...
  • Page 4 à jour le CD de navigation dès • Prenez le certifi cat de l'appareil la parution d'une nouvelle version tout de suite dans l'emballage et (voir www.blaupunkt.com). conservez-le séparément de l'ap- Pour le nettoyage pareil en dehors du véhicule ! •...
  • Page 5: Composition De La Fourniture

    Composition de la fourniture Composition de la fourniture 1 Rome NAV56E 1 Sachet tissu pour la façade • CDs de navigation 1 CD de documentation 1 Antenne GPS 1 Certifi cat de l'appareil avec code à quatre chiffres 1 Mode d'emploi (version abrégée) 1 Cadre support 2 Etrier de démontage...
  • Page 6: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil Vue d'ensemble de l'appareil Eléments de commande 9 : ; < = > ; Touche TRAF 1 Touche ( ouverture) Pression courte : appeler les régla- Relever la façade et extraire le CD ges du radioguidage 2 Bouton de réglage du volume Pression longue : affi...
  • Page 7: Les Principaux Symboles À L'écran

    Vue d'ensemble de l'appareil @ Touche SRC Permuter entre les lecteurs CD/ MP3/WMA et le changeur de CD en 16:13 option A Touche ESC Radio Brume 92,8 Pression courte dans le menu : re- tour au niveau précédent Tune Bande Options Pression longue dans le menu : re- tour au niveau supérieur...
  • Page 8: Les Fonctions De Base

    Les fonctions de base ATTENTION ! Les fonctions de base Endommagement de la façade ! Protection antivol La façade sera endommagée ou ne Pour sa protection contre le vol, fonctionnera plus si vous ne respec- l'appareil dispose de tez pas les règles suivantes : •...
  • Page 9: Eteindre Et Allumer L'appareil

    Les fonctions de base Note : • Vous pouvez limiter le volume sonore à l'enclenchement à une valeur maximale (voir page 18). • Si vous allumez l'appareil sans avoir mis auparavant le contact du véhicule, l'appareil s'éteint automatiquement après une heure pour ménager la batte- rie du véhicule.
  • Page 10: Appuyez Sur La Touche Ok

    Les fonctions de base Lorsque l'entrée du code apparaît la durée d'attente est réinitialisée à l'écran, le premier chiffre est mis à une heure. en évidence. Vous pouvez aussi désactiver l'inter- rogation du code (voir page 21). Code Code Insérer un CD Pour insérer le CD de navigation ou un CD MP3, WMA ou audio, l'appa- reil doit être allumé...
  • Page 11: Régler Le Volume

    Les fonctions de base Régler le volume est diffusée avec le dernier vo- lume réglé. Pour changer le volume de la source Vous pouvez aussi couper sys- en cours d'écoute : tématiquement les recomman- ➜ Tournez le bouton de réglage du dations parlées du système de volume 2.
  • Page 12: Utiliser Le Menu Réglage

    Utiliser le menu réglage Exemple d'utilisation du Utiliser le menu menu réglage L'exemple suivant (changer la sen- Le menu réglage vous permet sibilité de réception de l'autoradio) d'adapter les fonctions de base de illustre comment procéder systéma- l'appareil, telles que sonorité, vo- tiquement dans le menu réglage.
  • Page 13 Utiliser le menu réglage Vous ne pouvez sélectionner le Quitter le menu réglage menu « Tuner » que si une station Appuyez sur la touche ESC A ➜ FM quelconque est actuellement jusqu'à ce que le menu réglage réglée. apparaisse. Le menu «...
  • Page 14 Réglages de base avant le départ...
  • Page 15: Réglages De Base Avant Le Départ

    Réglages de base avant le départ Vous ne pouvez pas modifi er les Réglages de base graves et les aigus pendant une avant le départ information routière ou une com- munication téléphonique. DANGER ! Pour modifier les graves ou les aigus : Risque d'accident par dé- A l'intérieur du menu «...
  • Page 16 Réglages de base avant le départ Pour modifi er le loudness : Pour modifi er la balance : Dans le menu « Audio », choisissez Dans le menu « Audio », choisissez ➜ ➜ et validez le point « Loudness ». et validez le point «...
  • Page 17: Régler L'égaliseur

    Réglages de base avant le départ Note : Fader Fader Le réglage de l'égaliseur est va- lable conjointement pour toutes les sources. L'égaliseur apparaît à l'écran. Modifi er le fader en tournant le Egaliseur Egaliseur ➜ bouton menu < sur la gauche ou Sub Low Sub Low sur la droite.
  • Page 18: Réglages De Base Dans Le Menu « Système

    Réglages de base avant le départ • Mid High : 1600, 2000, 2500, Impression Mesure 3200, 4000, 5000, sonore Fréquence Ré- 6300 Hz ou problème glage • High : 8000, 10000, Graves déformés, 125–400 env. –4 12500 Hz ronfl ement, pression La bande de fréquence choisie désagréable...
  • Page 19 Réglages de base avant le départ Lorsque vous allumez l'appareil, « Gala », vous pouvez régler l'in- il fonctionne avec le dernier volu- tensité de l'adaptation du volume. me choisi. Si vous avez toutefois Vous pouvez régler l'élévation du réglé le volume avant d'éteindre volume de 0 (faible élévation) à...
  • Page 20 Réglages de base avant le départ excessif et provoquer des troubles Dans le menu Affi chage, choisis- ➜ auditifs. sez et validez le point souhaité (« Affi chage OFF », « Mode », ➜ Réglez le volume à la mise en «...
  • Page 21 Réglages de base avant le départ • la langue des recommandations Code Code parlées du système de naviga- tion. Activé Activé Désactivé Désactivé Note : Pour modifi er la langue, le CD de navigation doit se trouver dans le lecteur. ATTENTION ! Pour modifi...
  • Page 22: Réglages De Base De L'autoradio

    Réglages de base avant le départ Pour régler l'heure : Affi cher le nom de la station Dans le menu « Système », choi- ➜ Certains stations de radio FM utili- sissez et validez le point « Heure ». sent le signal RDS pour transmettre de la publicité...
  • Page 23 Réglages de base avant le départ Autoriser/interdire le passage Le menu « Tuner » apparaît à automatique aux fréquences l'écran. alternatives (AF) Tuner Tuner L'autoradio peut s'ajuster automati- que à la meilleure fréquence reçue Sensible Sensible de la station sélectionnée. Fréq.altern.
  • Page 24: Réglages De Base Du Système De Navigation

    Réglages de base avant le départ HighCut entre « 0 », « 1 » et « 2 » Réglages de base du à l'aide de la touche OK =. système de navigation • « 0 » signifie : la fonction Vous définissez dans le menu HighCut est désactivée, «...
  • Page 25 Réglages de base avant le départ Régler l'affi chage du temps Choisissez le point « Langue ➜ TMC » dans le menu des réglages Pendant le guidage, vous pouvez de base de la navigation. faire affi cher soit le temps de voya- Vous pouvez activer (coché) ou dé- ge restant soit l'heure prévue d'ar- sactiver (non coché) la sortie vo-...
  • Page 26: En Cours De Route

    En cours de route Sélectionnez l'option de menu ➜ En cours de route « Profi l vitesse » dans le menu des réglages de base de la na- Ce chapitre vous décrit comment : vigation. • choisir une source audio défi nie ➜...
  • Page 27 En cours de route La dernière station radio réglée Pour changer la source audio : est diffusée. L'affi chage de l'auto- Appuyer une nouvelle fois sur la ➜ radio apparaît à l'écran. touche SRC @. L'appareil permute entre le lec- L'affi...
  • Page 28 En cours de route L'affi chage MP3 L'affi chage du changeur de CD A B C A B C 14:39 14:39 15:09 15:09 CD 2 CD 2 Bob Marley Bob Marley 00:05 00:05 00:04 00:04 Track 01/20 Track 01/20 Jamin Jamin Pistes Pistes...
  • Page 29: Lecture De Musique

    En cours de route Lecture de musique « Lecture aléatoire » signifi e : Lorsque « MIX CD » est La lecture de musique commence 4:01 affi ché, les morceaux automatiquement dès que vous de musique sur le CD 00:22 choisissez une source audio (voir audio en cours sont lus page 26) –...
  • Page 30 En cours de route Que voulez-vous Lecteur CD en Lecteur MP3 en Changeur de CD Autoradio faire ? place place en place > Avance rapide Maintenir Maintenir Maintenir enfoncé > > enfoncé enfoncé < Retour rapide Maintenir Maintenir Maintenir enfoncé <...
  • Page 31: Messages De Radioguidage

    En cours de route Si « RPT CD » est affi - Messages de radioguidage 4:01 ché, le CD en cours est Votre appareil peut affi cher les mes- répété jusqu'à ce que 00:22 sages de radioguidage des stations vous mettiez fi n à la ré- RPT CD radio (TA) même si vous êtes en train pétition.
  • Page 32 En cours de route écoutez une autre source audio. mise en sourdine et vous entendez Pour cela, une station de radiogui- les informations routières. dage doit être réglée sur l'autoradio. Si le symbole TA C clignote, l'auto- La source audio en cours d'écoute radio ne reçoit aucune station de est mise automatiquement en sour- radioguidage (par exemple si vous...
  • Page 33 En cours de route TMC numériques au cours du gui- sages, voir ci-dessous. Ces messa- dage dynamique. Celles-ci sont né- ges sont automatiquement pris en cessaires pour que le système de compte dans le guidage dynamique navigation puisse prendre en comp- (voir page 70).
  • Page 34 En cours de route Note : Trafic Trafic L'appareil mémorise et traite les messages TMC qui se rapportent Messages TMC Messages TMC à un rayon d'env. 100 km autour TMC AUTO TMC AUTO de votre véhicule. Choisissez et validez le point ➜...
  • Page 35: Utiliser L'autoradio

    Utiliser l'autoradio Choisir la gamme d'ondes/ Utiliser l'autoradio le niveau de mémoire Dès que vous choisissez l'autora- dio comme source audio (voir page L'autoradio peut recevoir les gam- 26), la dernière station réglée est mes d'ondes suivantes : reprise et l'affi chage de l'autoradio •...
  • Page 36: Régler Les Stations

    Utiliser l'autoradio Vous pouvez à présent : Note : Pour déclencher la recherche • rechercher les stations dans cet- automatique des stations durant te gamme d'ondes (voir ci-des- un guidage de la navigation, voir sous), page 66. • appeler les stations mémorisées à...
  • Page 37: Ecouter Les Stations Pouvant Être Reçues (Scan)

    Utiliser l'autoradio Interrompre la recherche tant sur l'écran dans la mesure où la automatique des stations station émet des informations RDS et que vous avez activé l'affi chage du Pour interrompre la recherche auto- nom de la station (voir page 22). matique des stations : Appuyez sur la touche ESC A.
  • Page 38: Mémoriser Les Stations

    Utiliser l'autoradio sur l'écran dans la mesure où la sta- Mémoriser les stations tion émet des informations RDS et Vous pouvez mémoriser 6 stations que vous avez activé l'affi chage du sur chaque niveau de mémoire – soit nom de la station (voir page 22). manuellement (niveaux de mémoire Vous pouvez à...
  • Page 39: Ecouter Les Stations Mémorisées

    Utiliser l'autoradio Mémoriser automatiquement les Interrompre la mémorisation stations ( Travelstore) automatique ( Travelstore) Vous pouvez mémoriser automati- Pour interrompre prématurément la quement les six stations FM les plus mémorisation automatique : puissantes de la région sur le niveau Appuyez sur la touche ESC A. ➜...
  • Page 40: Utiliser Le Lecteur Cd/Mp3

    Utiliser le lecteur CD/MP3 Si vous ne pouvez pas lire un CD-R : Utiliser le lecteur • utilisez les CD-R d'une autre mar- CD/MP3 que ou d'une autre couleur, • gravez les CD-R à une vitesse Quels CD peuvent être lus ? plus faible.
  • Page 41: Lire Les Cd

    Utiliser le lecteur CD/MP3 siers, mais aucun autre fi chier, ni Le chapitre « Lire la musique » vous fi chier de CD audio indique comment • Format du CD : ISO 9660 (Level • avancer et reculer rapidement, 1 ou 2) ou Joliet •...
  • Page 42: Choisir Les Morceaux De Musique À Partir D'une Liste

    Utiliser le lecteur CD/MP3 Choisir les morceaux de Pour choisir un morceau de musique sur le même CD : musique à partir d'une liste Choisissez et validez le menu ➜ Vous pouvez choisir les morceaux de « Pistes » sur l'affi chage du chan- musique du CD en passer au morceau geur de CD.
  • Page 43: Ecouter Les Morceaux De Musique (Scan)

    Utiliser le lecteur CD/MP3 Vous pouvez à présent choisir un Le contenu du dossier parent autre morceau de musique sur ce s'affi che. CD, comme décrit ci-dessus. Choisissez et validez un dossier ➜ B dans la liste MP3 pour passer Choisir les morceaux de musique à...
  • Page 44: Modifi Er Les Réglages Mp3

    Utiliser le lecteur CD/MP3 Affi cher les balises ID3/le nom du fi chier 15:09 15:09 Scan Scan Bob Marley Bob Marley L'affi chage MP3 présente soit le 00:04 00:04 Jamin Jamin nom du fi chier MP3 soit les infor- mations en provenance des balises Browse Browse Optionen...
  • Page 45: Utiliser Le Système De Navigation

    Utiliser le lecteur CD/MP3 Choisissez le point « Parcourir » ➜ Utiliser le système de dans le menu Options du lecteur navigation MP3. Vous pouvez changer la repré- sentation du texte à l'aide de la Le principe de touche OK =. fonctionnement •...
  • Page 46: Installer Le Logiciel De Navigation

    Utiliser le système de navigation Adaptation dynamique de La fonction alentours l'itinéraire Dans la mesure où aucun guidage Le système de navigation peut rece- n'est actif, le système de naviga- voir des informations routières par tion charge automatiquement en les stations TMC en cours de route mémoire la carte numérique d'une (voir page 32).
  • Page 47: L'écran De Navigation

    ➜ CD de navigation dès la paru- Utilisez exclusivement les CD tion d'une nouvelle édition (voir de navigation d'origine pour le www.blaupunkt.com). ROME NAV56E avec l'inscription « E » ! ➜ Assurez-vous que le CD n'est pas L' écran de navigation endommagé.
  • Page 48: Les Trois Menus Du Système De Navigation

    Utiliser le système de navigation Position momentanée du véhi- Les trois menus du système cule de navigation Si le système de navigation n'est pas Vous avez besoin des trois me- en mesure de déterminer la Position, nus « Destination », « Mémoire » et il affi...
  • Page 49 Utiliser le système de navigation NAVI Destination VILLE Destination CENTRE POINTS D'INTÉRÊTS PAYS Ville Entrée du texte Ville ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Liste des 0123456789_,./- villes Entrée du texte Démarrer ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ guidage Liste des 0123456789_,./- rues Centre Entrée du texte Centre Démarrer ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ guidage Liste des 0123456789_,./-...
  • Page 50 Utiliser le système de navigation Destination Mémoire 10 dern. Ajouter Mémoire Destination Modifier Repères Nouv. repère 10 dern. 71001 Paris, Rue de Comm. Liste des 10 Démarrer 10 dernières 71003 Paris, Carl-Mill dernières guidage Carrefour Rue de Ma destinations Destination Liste des 71001 Paris, Rue de Comm.
  • Page 51: Démarrer Le Système De Navigation

    Utiliser le système de navigation Démarrer le système de Champ du texte navigation Champ « caractère actuel » Liste des caractères Pour démarrer le système de navi- gation, il faut que le logiciel de navi- Champ caractères spéciaux gation soit installé (voir page 46). (voir page 52) Appuyez sur la touche NAVI >.
  • Page 52 Utiliser le système de navigation L'avantage : Le système de navigation es- saie de deviner votre entrée en Destinations Destinations comparant en permanence votre PARIS PARIS texte aux données du CD de navi- ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ gation. Cela signifi e que d'autres 0123456789_,./- 0123456789_,./- caractères possibles sont auto-...
  • Page 53: Entrer D'une Adresse

    Utiliser le système de navigation Le dernier caractère entré est ef- Destinations Destinations facé. Les compléments automati- ques du nom sont effacés. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Ou : 0123456789_,./- 0123456789_,./- Appuyez sur la touche ESC A..? ...? ➜ Note : Si vous appuyez longuement sur Avec la touche menu <, sélec- ➜...
  • Page 54 Utiliser le système de navigation Destination Destination Destination Destination POINTS D'INTÉRÊTS POINTS D'INTÉRÊTS POINTS D'INTÉRÊTS POINTS D'INTÉRÊTS PAYS PAYS PAYS PAYS La liste des pays apparaît. Note : Dans la liste des pays, sélection- ➜ Le menu « Destination » fait ap- nez et validez le pays dans lequel paraître différents points –...
  • Page 55 Utiliser le système de navigation La saisie du texte apparaît. • ou en passant par le point « Centre », indiquer une centre- Entrez le nom ou le code postal ➜ ville ou le centre d'un quartier de la ville dans la zone de saisie (voir page 56), du texte (voir page 51).
  • Page 56 Utiliser le système de navigation Note : Choisissez le centre souhaité à ➜ partir de la liste et appuyez sur Si vous avez entré un nom de rue, la touche OK =. qui existe plusieurs fois dans la ville de destination, vous obtenez Le guidage commence (voir page une liste dans laquelle vous devez 62).
  • Page 57 Utiliser le système de navigation Entrez le nom du point d'intérêt Entrez le numéro d'habitation ➜ dans la zone de saisie du texte dans la zone de saisie du texte (voir page 51) ou choisissez le (voir page 51) ou choisissez le nu- nom du point d'intérêt dans la méro d'habitation dans la liste.
  • Page 58: Entrer Des Points D'intérêts

    Utiliser le système de navigation Vous pouvez à présent à tout moment : Note : Le menu « Destination » fait ap- • modifi er les options de l'itiné- paraître différents points – en raire (voir page 68), fonction des adresses que vous •...
  • Page 59: Enregistrer Les Destinations

    Utiliser le système de navigation La zone de saisie du texte ou une Enregistrer les destinations liste apparaît. Vous pouvez enregistrer une desti- nation que vous avez entrée. Plus Note : tard, vous pourrez rappeler à tout Si vous recherchez un point d'in- moment cette destination pour lan- térêt dans les alentours de la posi- cer une nouveau guidage.
  • Page 60: Effacer/Renommer Les Destinations

    Utiliser le système de navigation Pour enregistrer une destination : apparaît. Pour effacer la destina- tion, voir ci-dessous. Sélectionnez et validez le menu ➜ « Mémoire » sur l'écran de navi- Pour enregistrer un repère (position gation. actuel du véhicule), que vous avez Le menu «...
  • Page 61 Utiliser le système de navigation Pour modifier les destinations Pour effacer toutes les destinations enregistrées : en provenance des trois mémoires « 10 dernières », « Destinations » ou Sélectionnez et validez le menu ➜ « Repères » : « Mémoire » sur l'écran de navi- gation.
  • Page 62: Appeler Une Destination En Mémoire

    Utiliser le système de navigation Entrez le nom souhaitée dans Guidage vers la destination ➜ la zone de saisie du texte (voir Après l'entrée d'une destination, page 51). l'itinéraire est calculé (voir page La destination apparaît avec sa 63). Ensuite commence automati- nouvelle désignation dans la lis- quement le guidage par des recom- mandations optiques (voir page 64)
  • Page 63: Calcul De L'itinéraire

    Utiliser le système de navigation • interrompre le guidage (voir page 66). 01:13 Hildesheim Calcul de l'itinéraire A2 / E30 Au démarrage du guidage, vous en- tendez tout d'abord : « Calcul iti- néraire » et l'écran affi che pendant Si vous le souhaitez, vous pou- env.
  • Page 64 Utiliser le système de navigation Recommandations optiques K Nombre de satellites reçus sur le moment Des recommandations optiques L Affi chage du statut du couloir sont données à l'écran en cours de route. Si vous devez suivre le tracé affi ché uniquement lorsque le CD de la route, les éléments suivants de navigation se s'affi...
  • Page 65 Utiliser le système de navigation Recommandations parlées Si vous ne suivez pas les recommandations En plus de cela, l'appareil vous as- siste par des recommandations par- Pas de problème : si vous vous écar- lées et vous indique les points de tez de l'itinéraire recommandé, le changement de direction en temps système calcule automatiquement...
  • Page 66: Appuyez Sur La Touche Ok

    Utiliser le système de navigation Rechercher des stations radio pendant le guidage Navigation Vous pouvez déclencher la recherche Annuler le guidage ? automatique des stations pendant le guidage de la façon suivante : Appuyez sur la touche OK = ➜ pendant 2 secondes.
  • Page 67: Modifi Er L'itinéraire (Bouchon)

    Utiliser le système de navigation perturbé sur un tronçon, ce pas- Sélectionnez et validez le point ➜ sage est signalé avec un triangle « Bouch. devant » dans le menu de présignalisation. De plus, les « Options ». sorties vocales concernant l'iti- L'affi...
  • Page 68: Défi Nir Les Options De L'itinéraire

    Utiliser le système de navigation Défi nir les options de Options route l'itinéraire Dynamique Optimal Vous pouvez à tout moment – aussi Activé Rapide bien avant que pendant le guidage Chang. optimal Court – adapter le type d'itinéraire à vos exigences.
  • Page 69 Utiliser le système de navigation • Si vous choisissez « Chang. op- • « Péage » : vous pouvez ici ex- timal », vous pouvez défi nir le clure ou autoriser des routes à rapport entre le profi l le plus péages dans le guidage.
  • Page 70 Utiliser le système de navigation Note : Le symbole TMC apparaît en plus Ce réglage n'est alors appliqué que si vous choisissez l'option « Optimal » (voir page 68). 16:13 Activer/désactiver le guidage dynamique Au cours d'un guidage dynamique, Si une station TMC est reçue, le le système de navigation analyse les symbole TMC A apparaît à...
  • Page 71: Affi Cher La Position Actuelle

    Utiliser le système de navigation Affi cher la position actuelle Info GPS Vous pouvez à tout moment affi cher Satellites: 7 la position momentanée du véhicule Longitude: 48.794 de la façon suivante : Latitude: 9.004 Altitude: 385 ➜ Appuyez sur la touche L'écran d'information apparaît La longitude et la latitude de et la dernière recommandation...
  • Page 72: Notice De Montage

    Si tel est le cas et pour toutes questions complémentaires, Au cours du montage votre revendeur Blaupunkt ou notre • Déconnectez la borne négative de assistance téléphonique se tiennent la batterie ! Respectez les consi- volontiers à...
  • Page 73: Brochages

    Notice de montage Brochages Logement C1 (égaliseur/amplifi cateur) Présentation des connexions 1 Line out LR 2 Line out RR C-1 C-2 3 Line out GND 4 Line out LF 5 Line out RF 6 +12 V switched* Logement C2 (téléphone de voiture/télécommande IR optionnelle RC 10) 7 Telephone IN+ Logement A...
  • Page 74: Prise D'éclairage

    Notice de montage Connexions sur logement A ATTENTION ! ➜ Vous ne devez pas raccorder le câble de commande à la borne 15 (plus commandé) ou à la borne Relais 30 (plus permanent) ! 6 Prise d'éclairage Pour les véhicules disposant d'un ré- glage de l'éclairage des instruments (régulation plus) 7 Prise plus, commandée par le...
  • Page 75 ISO prééquipés. 7 607 647 093). ➜ Utilisez exclusivement un câble Branchez le connecteur dans le ➜ adaptateur Blaupunkt spécifi que logement B 6 de l'appareil. pour les voitures. Branchez le câble adaptateur ➜ spécifi que 1 sur la prise côté...
  • Page 76 Notice de montage 7 607 621 129) auprès de votre re- Brancher le signal de feu de recul vendeur spécialisé. Posez un câble entre le feu de ➜ Vous trouverez le montage et le rac- recul et la broche 3 3 du connec- cordement de l'antenne dans la no- teur dans le logement A 5 de fa- tice de montage de l'antenne.
  • Page 77: Monter L'appareil

    A l'aide d'une clé mâle six-pans, 50/52 mm. Veuillez vous adres- réglez le gyroscope de façon à ce ser à votre revendeur spécialisé que le repère se trouve en posi- Blaupunkt. tion verticale. ➜ Poussez le support à l'intérieur du logement.
  • Page 78: Entrer Le Code

    Notice de montage Note : page 9), vous devez entrer le code (voir page 21). La plage de réglage maximale est comprise entre –10° et +30°. Activer/désactiver le signal ➜ Resserrez la vis 1. tachymétrique Monter l'appareil dans son Lorsque vous avez raccordé le si- logement gnal tachymétrique, vous devez ac- tiver l'analyse du signal tachymétri-...
  • Page 79: Effectuer Le Test Des Capteurs

    Notice de montage ne a été raccordée correctement. Contact (test du raccordement • Sinon, « Vérifi er antenne » appa- au plus d'allumage) : si vous raît sur l'écran. mettez le contact du véhicule, « Activé » doit apparaître. Contrôlez dans ce cas le raccor- ➜...
  • Page 80 Notice de montage Calibrer automatiquement le Calibrer manuellement le système système de navigation de navigation Pour calibrer automatiquement le Pour calibrer manuellement le sys- système de navigation : tème de navigation : Choisissez et validez le point ➜ Calib. auto. «...
  • Page 81: Nettoyer L'appareil

    Nettoyez régulièrement les ➜ Vous pouvez consulter les condi- contacts de la façade avec un tions de garantie sur le site www. chiffon doux imbibé d'alcool de blaupunkt.com ou les demander di- nettoyage. rectement auprès de : Blaupunkt GmbH Déposer l'appareil Hotline Déconnectez la borne négative de...
  • Page 82: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Alimentation électrique Tension de service : 10,5 – 14,4 V Consommation de courant En fonctionnement : maxi 10 A En veille : typ. 550 mA 30 min après coupure : typ. 12 mA 72 heures après coupure : <...
  • Page 83: Glossaire

    Glossaire cet itinéraire. Pour cette raison, le Glossaire système de navigation est capable de données des recommandations Egaliseur numérique au cours du guidage même si aucun Régulateur de son numérique per- CD de navigation n'est inséré. mettant d'ajuster la réponse en fré- Itinéraire optimal quence.
  • Page 84 Glossaire au bout de quelques secondes et un guidage actif se poursuit. Si vous rallumez l'appareil une fois le temps de veille écoulé, il mettra plus longtemps avant d'être opéra- tionnel, car le logiciel de l'appareil doit être à nouveau chargé. Travelstore Recherche et mémorisation auto- matique des six stations radio de...
  • Page 85: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Certifi cat de l’appareil 4 Changeur de CD Affi chage Allumer 27 Adapter automatiquement à la Menu Pistes 42 luminosité ambiante 20 SCAN 43 Éteindre 20 Code Luminosité jour 20 Activer l’interrogation 21 Luminosité nuit 20 Désactiver l’interrogation 21 Réglage de la langue 20 Entrer 9...
  • Page 86 Index alphabétique Itinéraire Menu Affi cher 66 Présentation 13 Autoriser/exclure les autoroutes 69 Utiliser 12 Autoriser/exclure les ferries 69 Messages de radioguidage 31 Autoriser/exclure les routes à Activer automatiquement 31 péages 69 Affi cher TMC 33 Autoriser/exclure les routes barrées Interrompre 32 en fonction de la saison 69 Recevoir automatiquement...
  • Page 87 Index alphabétique Démarrer 51 Effacer les destinations Veille 83 enregistrées 60 Volume sonore Enregistrer une destination 59 Abaisser automatiquement Entrer des caractères spéciaux 52 pendant les recommandations Entrer l’intersection de de la navigation 19 destination 57 Changer 10 Entrer la destination : aperçu 51 Couper le son 11 Entrer la destination à...
  • Page 89 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40 http://www.blaupunkt.com Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim Printed in Germany...
  • Page 90 Pression courte en cours de guidage : affi cher la position actuelle et répéter la dernière recommandation parlée Pression longue en cours de guidage : affi cher la liste des routes Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 07/06 CM-AS/SCS1 (FR) 8 622 405 149...

Table des Matières